Jeremiah 5

English Standard Version

from Crossway
1 Run to and fro through the streets of Jerusalem, look and take note! Search her squares to see if you can find a man, one who does justice and seeks truth, that I may pardon her. (Ge 18:23; 2Ch 16:9; Jer 5:7)2 Though they say, “As the Lord lives,” yet they swear falsely. (Jer 7:9; Tit 1:16)3 O Lord, do not your eyes look for truth? You have struck them down, but they felt no anguish; you have consumed them, but they refused to take correction. They have made their faces harder than rock; they have refused to repent. (Jer 2:30; Eze 3:8)4 Then I said, “These are only the poor; they have no sense; for they do not know the way of the Lord, the justice of their God. (Jer 8:7; Mic 3:1)5 I will go to the great and will speak to them, for they know the way of the Lord, the justice of their God.” But they all alike had broken the yoke; they had burst the bonds. (Ps 2:3; Ps 107:14; Jer 2:20)6 Therefore a lion from the forest shall strike them down; a wolf from the desert shall devastate them. A leopard is watching their cities; everyone who goes out of them shall be torn in pieces, because their transgressions are many, their apostasies are great. (Jer 2:19; Jer 4:7; Ho 13:7; Hab 1:8; Zep 3:3)7 “How can I pardon you? Your children have forsaken me and have sworn by those who are no gods. When I fed them to the full, they committed adultery and trooped to the houses of whores. (De 32:15; De 32:21; Jos 23:7; 2Ch 13:9; Jer 5:1; Jer 9:2; Jer 23:10; Mic 5:1; Ga 4:8)8 They were well-fed, lusty stallions, each neighing for his neighbor’s wife. (Jer 13:27; Jer 50:11; Eze 22:11)9 Shall I not punish them for these things? declares the Lord; and shall I not avenge myself on a nation such as this? (Jer 5:29; Jer 9:9; Ro 2:2)10 “Go up through her vine rows and destroy, but make not a full end; strip away her branches, for they are not the Lord’s. (Jer 4:27; Jer 39:8)11 For the house of Israel and the house of Judah have been utterly treacherous to me, declares the Lord. (Jer 3:20)12 They have spoken falsely of the Lord and have said, ‘He will do nothing; no disaster will come upon us, nor shall we see sword or famine. (Ge 3:4; Isa 28:15; Jer 14:13)13 The prophets will become wind; the word is not in them. Thus shall it be done to them!’”14 Therefore thus says the Lord, the God of hosts: “Because you have spoken this word, behold, I am making my words in your mouth a fire, and this people wood, and the fire shall consume them. (Jer 1:9; Ob 1:18; Zec 12:6; Re 11:5)15 Behold, I am bringing against you a nation from afar, O house of Israel, declares the Lord. It is an enduring nation; it is an ancient nation, a nation whose language you do not know, nor can you understand what they say. (De 28:49; Isa 33:19; Jer 1:15; Jer 34:21; Am 6:14)16 Their quiver is like an open tomb; they are all mighty warriors. (Ps 5:9; Isa 5:28)17 They shall eat up your harvest and your food; they shall eat up your sons and your daughters; they shall eat up your flocks and your herds; they shall eat up your vines and your fig trees; your fortified cities in which you trust they shall beat down with the sword.” (Le 26:16; De 28:31; De 28:33; De 28:51; Ho 8:14)18 “But even in those days, declares the Lord, I will not make a full end of you. (Jer 5:10)19 And when your people say, ‘Why has the Lord our God done all these things to us?’ you shall say to them, ‘As you have forsaken me and served foreign gods in your land, so you shall serve foreigners in a land that is not yours.’” (De 4:27; De 28:47; De 28:68; De 29:24; 1Ki 9:8; Jer 13:22; Jer 16:10; Jer 22:8)20 Declare this in the house of Jacob; proclaim it in Judah:21 “Hear this, O foolish and senseless people, who have eyes, but see not, who have ears, but hear not. (De 32:6; Isa 6:9; Mt 13:14)22 Do you not fear me? declares the Lord. Do you not tremble before me? I placed the sand as the boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot pass; though the waves toss, they cannot prevail; though they roar, they cannot pass over it. (Job 26:10; Job 38:10; Ps 46:3; Ps 104:9; Jer 10:7; Jer 51:55)23 But this people has a stubborn and rebellious heart; they have turned aside and gone away. (Jer 6:28)24 They do not say in their hearts, ‘Let us fear the Lord our God, who gives the rain in its season, the autumn rain and the spring rain, and keeps for us the weeks appointed for the harvest.’ (Ge 8:22; De 11:14; Job 5:10; Ps 147:8; Jer 14:22; Mt 5:45)25 Your iniquities have turned these away, and your sins have kept good from you. (Jer 3:3)26 For wicked men are found among my people; they lurk like fowlers lying in wait.[1] They set a trap; they catch men. (Ps 10:9; Ps 124:7; Pr 1:11)27 Like a cage full of birds, their houses are full of deceit; therefore they have become great and rich;28 they have grown fat and sleek. They know no bounds in deeds of evil; they judge not with justice the cause of the fatherless, to make it prosper, and they do not defend the rights of the needy. (De 32:15; Isa 1:23; Jer 7:6; Zec 7:10)29 Shall I not punish them for these things? declares the Lord, and shall I not avenge myself on a nation such as this?” (Jer 5:9)30 An appalling and horrible thing has happened in the land: (Jer 23:14; Ho 6:10)31 the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes? (Jer 6:13; Jer 14:14; Jer 14:18; Jer 20:6; Jer 23:21; Jer 23:25; Jer 27:10; Jer 27:15; Jer 29:9; Eze 13:6; Mic 2:11)

Jeremiah 5

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 «Parcourez les rues de Jérusalem, regardez, je vous en prie, et informez-vous, cherchez sur ses places s'il s'y trouve un homme, s'il y a quelqu'un qui pratique la justice, qui cherche à être fidèle, et je pardonnerai à Jérusalem.2 S'ils disent: ‘L'Eternel est vivant’, c'est de façon hypocrite qu'ils prêtent serment.»3 «Eternel, tes yeux ne cherchent-ils pas la fidélité? Tu les as frappés et ils n'ont rien senti. Tu as voulu en finir avec eux et ils n'ont pas voulu tenir compte de la correction. Ils sont devenus plus durs que la pierre, ils ont refusé de changer d'attitude.4 Et moi, je me disais: ‘C'est sûrement parce que ce sont de petites gens qu'ils ont ce comportement fou, parce qu'ils ne connaissent pas la voie de l'Eternel, les exigences de leur Dieu.5 J'irai donc vers les grands et je leur parlerai, car eux, ils connaissent la voie de l'Eternel, les exigences de leur Dieu.’ Mais tous ensemble, ils se sont révoltés contre cette autorité, ils ont arraché leurs liens.6 Voilà pourquoi le lion de la forêt les tue, le loup du désert les décime. La panthère est aux aguets devant leurs villes, tous ceux qui en sortiront seront déchiquetés. En effet, leurs transgressions sont nombreuses, leurs infidélités se sont multipliées.»7 «Pourquoi te pardonnerais-je? Tes enfants m'ont abandonné, ils font des serments au nom de dieux qui n'en sont pas. J'ai pourvu à leurs besoins et eux, ils se livrent à l'adultère, ils se rassemblent dans la maison de la prostituée.8 Ce sont des chevaux repus et sensuels: chacun hennit après la femme de son prochain.9 N'interviendrai-je pas contre un tel comportement, déclare l'Eternel, ne me vengerai-je pas d'une pareille nation?10 »Montez sur ses murailles et abattez-les, mais ne la détruisez pas entièrement! Enlevez ses sarments, car ils n'appartiennent pas à l'Eternel!11 Oui, la communauté d'Israël et celle de Juda m'ont vraiment trahi, déclare l'Eternel.12 Ils ont renié l'Eternel, ils ont dit: ‘Il n'existe pas, et le malheur ne nous atteindra pas. Nous ne verrons ni l'épée ni la famine.13 Les prophètes ne sont que du vent, la parole de Dieu n'est pas en eux. Que ce qu'ils ont annoncé leur arrive!’14 »C'est pourquoi, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu de l'univers: Parce que vous avez dit cela, je vais placer mes paroles dans ta bouche pour qu'elles soient du feu, et ce peuple ne sera que du bois; ils seront dévorés par les flammes.15 Je vais faire venir contre vous une nation lointaine, communauté d'Israël, déclare l'Eternel. C'est une nation stable, une nation ancienne, une nation dont tu ne connais pas la langue et dont tu ne comprendras pas les paroles.16 Son carquois est pareil à une tombe ouverte; ce sont tous des hommes vaillants.17 Elle dévorera ta moisson et ton pain, elle dévorera tes fils et tes filles, elle dévorera ton petit et ton gros bétail, elle dévorera ta vigne et ton figuier, elle abattra par l'épée tes villes fortifiées, celles-là mêmes dans lesquelles tu places ta confiance.18 »Mais même durant ces jours-là, déclare l'Eternel, je ne vous détruirai pas entièrement,19 et lorsque vous demanderez: ‘Pourquoi l'Eternel, notre Dieu, nous a-t-il fait tout cela?’ tu leur répondras: ‘Puisque vous m'avez abandonné et avez servi des dieux étrangers dans votre pays, vous servirez des étrangers dans un pays qui n'est pas le vôtre.’20 »Annoncez ceci à la famille de Jacob, proclamez-le en Juda:21 ‘Ecoutez ceci, peuple stupide et sans cœur!’ Ils ont des yeux, mais ils ne voient pas; ils ont des oreilles, mais ils n'entendent pas.[1] (Mr 8:18)22 Ne me respecterez-vous pas, déclare l'Eternel, ne tremblerez-vous pas devant moi? C'est moi qui ai donné à la mer le sable pour limite, barrière immuable qu'elle ne doit pas franchir. Ses vagues s'agitent, mais elles sont impuissantes. Elles grondent mais ne la franchissent pas.23 »Ce peuple a un cœur rebelle et désobéissant. Ils se détournent et s'en vont.24 Ils ne se disent pas: ‘Respectons l'Eternel, notre Dieu, qui donne la pluie au moment voulu, les premières et les dernières pluies, et qui nous maintient l'ordre des semaines en vue de la moisson.’25 »Ce sont vos fautes qui ont déréglé cet ordre, ce sont vos péchés qui vous privent de ces biens.26 En effet, il y a parmi mon peuple des méchants: ils sont aux aguets, comme celui qui se baisse après avoir dressé des pièges, ils tendent des filets et capturent des hommes.27 Tout comme une cage est remplie d'oiseaux, leurs maisons sont remplies de fraude. C'est pourquoi ils sont devenus puissants et riches.28 Ils s'engraissent, ils sont gros. Ils dépassent toute mesure dans le mal. Ils n'exercent pas le droit, le droit de l'orphelin, et ils prospèrent; ils ne font pas justice aux plus pauvres.29 »N'interviendrai-je pas contre un tel comportement, déclare l'Eternel, ne me vengerai-je pas d'une pareille nation?30 Des choses ahurissantes et horribles se font dans le pays.31 Les prophètes ne prophétisent que des faussetés, les prêtres gouvernent pour leurs propres intérêts et mon peuple prend plaisir à cela. Que ferez-vous face à ce qui vient?