Jeremiah 30

English Standard Version

from Crossway
1 The word that came to Jeremiah from the Lord:2 “Thus says the Lord, the God of Israel: Write in a book all the words that I have spoken to you. (Jer 36:2; Hab 2:2)3 For behold, days are coming, declares the Lord, when I will restore the fortunes of my people, Israel and Judah, says the Lord, and I will bring them back to the land that I gave to their fathers, and they shall take possession of it.” (Ezr 2:1; Job 42:10; Isa 11:12; Jer 12:15; Jer 16:15; Jer 23:3; Jer 29:14; Jer 30:18; Jer 31:23; Jer 32:44; Jer 33:7; Jer 33:11; Jer 33:26; La 2:14; Eze 20:42; Ho 1:11; Hab 2:3)4 These are the words that the Lord spoke concerning Israel and Judah: (Jer 30:3)5 “Thus says the Lord: We have heard a cry of panic, of terror, and no peace.6 Ask now, and see, can a man bear a child? Why then do I see every man with his hands on his stomach like a woman in labor? Why has every face turned pale? (Isa 13:8; Joe 2:6; Na 2:10)7 Alas! That day is so great there is none like it; it is a time of distress for Jacob; yet he shall be saved out of it. (Da 12:1; Joe 2:11; Zep 1:14)8 “And it shall come to pass in that day, declares the Lord of hosts, that I will break his yoke from off your neck, and I will burst your bonds, and foreigners shall no more make a servant of him.[1] (Jer 2:20; Jer 27:2; Eze 34:27; Na 1:13)9 But they shall serve the Lord their God and David their king, whom I will raise up for them. (Isa 55:3; Jer 23:5; Eze 34:23; Eze 37:24; Ho 3:5; Lu 1:69; Ac 13:22)10 “Then fear not, O Jacob my servant, declares the Lord, nor be dismayed, O Israel; for behold, I will save you from far away, and your offspring from the land of their captivity. Jacob shall return and have quiet and ease, and none shall make him afraid. (Isa 41:8; Isa 43:5; Jer 3:18; Jer 42:11; Jer 46:27)11 For I am with you to save you, declares the Lord; I will make a full end of all the nations among whom I scattered you, but of you I will not make a full end. I will discipline you in just measure, and I will by no means leave you unpunished. (Jer 10:24; Jer 46:28)12 “For thus says the Lord: Your hurt is incurable, and your wound is grievous. (Jer 10:19; Jer 14:17; Jer 15:18)13 There is none to uphold your cause, no medicine for your wound, no healing for you. (Jer 46:11)14 All your lovers have forgotten you; they care nothing for you; for I have dealt you the blow of an enemy, the punishment of a merciless foe, because your guilt is great, because your sins are flagrant. (Job 13:24; Job 19:11; Job 30:21; Isa 63:10; Jer 4:30; Jer 5:6; Jer 6:23; La 1:2; La 2:4)15 Why do you cry out over your hurt? Your pain is incurable. Because your guilt is great, because your sins are flagrant, I have done these things to you. (Jer 30:12; Jer 30:14)16 Therefore all who devour you shall be devoured, and all your foes, every one of them, shall go into captivity; those who plunder you shall be plundered, and all who prey on you I will make a prey. (Ex 23:22; Isa 33:1; Isa 41:11; Jer 2:14; Jer 10:25; Jer 30:11)17 For I will restore health to you, and your wounds I will heal, declares the Lord, because they have called you an outcast: ‘It is Zion, for whom no one cares!’ (Ps 6:2; Jer 8:22; Jer 33:6; Ho 6:1; Mic 4:6; Zep 3:19)18 “Thus says the Lord: Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob and have compassion on his dwellings; the city shall be rebuilt on its mound, and the palace shall stand where it used to be. (De 13:16; Jer 30:3; Am 9:11)19 Out of them shall come songs of thanksgiving, and the voices of those who celebrate. I will multiply them, and they shall not be few; I will make them honored, and they shall not be small. (Isa 35:10; Isa 51:11; Jer 31:12; Jer 33:11; Eze 36:10; Eze 36:37; Zec 10:8)20 Their children shall be as they were of old, and their congregation shall be established before me, and I will punish all who oppress them. (Isa 1:26)21 Their prince shall be one of themselves; their ruler shall come out from their midst; I will make him draw near, and he shall approach me, for who would dare of himself to approach me? declares the Lord. (Ge 49:10; Nu 16:5; De 18:18; Jer 49:19; Heb 5:4)22 And you shall be my people, and I will be your God.” (Le 26:12; Jer 24:7; Jer 31:1; Jer 31:33; Jer 32:38)23 Behold the storm of the Lord! Wrath has gone forth, a whirling tempest; it will burst upon the head of the wicked. (Jer 23:19; Jer 25:32)24 The fierce anger of the Lord will not turn back until he has executed and accomplished the intentions of his mind. In the latter days you will understand this. (Jer 12:13; Ho 3:5)

Jeremiah 30

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Dies ist das Wort, das vom HERRN geschah zu Jeremia:2 So spricht der HERR, der Gott Israels: Schreib dir alle Worte, die ich zu dir geredet habe, in ein Buch.3 Denn siehe, es kommt die Zeit, spricht der HERR, dass ich das Geschick meines Volks Israel und Juda wenden will, spricht der HERR; und ich will sie wiederbringen in das Land, das ich ihren Vätern gegeben habe, dass sie es besitzen sollen. (Jer 16:14; Jer 29:14)4 Und dies sind die Worte, die der HERR redete über Israel und Juda.5 Ja, so spricht der HERR: Wir hören ein Geschrei des Schreckens; nur Furcht ist da und kein Friede.6 Forscht doch und seht, ob Männer gebären! Wie geht’s denn zu, dass ich alle Männer sehe, wie sie ihre Hände an die Hüften halten wie Frauen in Kindsnöten, und alle Gesichter verstört und so bleich sind?7 Denn groß ist jener Tag, und seinesgleichen ist nicht gewesen, und es ist eine Zeit der Angst für Jakob; doch soll ihm daraus geholfen werden. (Joe 2:11; Zep 1:14)8 Es soll aber geschehen zu dieser Zeit, spricht der HERR Zebaoth, dass ich das Joch auf deinem Nacken zerbrechen will und deine Bande zerreißen. Sie werden nicht mehr Fremden dienen, (Jer 23:5; Jer 27:12; Eze 34:23; Ho 3:5)9 sondern dem HERRN, ihrem Gott, und ihrem König David, den ich ihnen erwecken will.10 Darum fürchte du dich nicht, mein Knecht Jakob, spricht der HERR, und entsetze dich nicht, Israel. Denn siehe, ich will dich erretten aus fernen Landen und deine Nachkommen aus dem Lande ihrer Gefangenschaft, dass Jakob zurückkehren soll und in Frieden und Sicherheit leben, und niemand soll ihn schrecken. (Isa 43:5; Jer 46:27)11 Denn ich bin bei dir, spricht der HERR, dass ich dir helfe. Denn ich will mit allen Völkern ein Ende machen, unter die ich dich zerstreut habe; aber mit dir will ich nicht ein Ende machen. Ich will dich mit Maßen züchtigen, doch ungestraft kann ich dich nicht lassen. (De 8:5; Jer 10:24)12 Denn so spricht der HERR: Dein Schaden ist verzweifelt böse, und deine Wunden sind unheilbar. (Jer 10:19; Jer 14:17; Jer 15:18)13 Deine Sache führt niemand; da ist keiner, der dich verbindet, es kann dich niemand heilen. (Jer 8:22)14 Alle deine Liebhaber haben dich vergessen, fragen nichts nach dir. Ich habe dich geschlagen wie einen Feind mit unbarmherziger Züchtigung um deiner großen Schuld und um deiner vielen Sünden willen.15 Was schreist du über deinen Schaden und über dein verzweifelt böses Leiden? Um deiner großen Schuld und um deiner vielen Sünden willen habe ich dir das angetan.16 Doch alle, die dich fressen, sollen gefressen werden, und alle, die dich ängstigen, sollen gefangen fort; und die dich plündern, sollen geplündert werden, und alle, die dich berauben, gebe ich dem Raub preis. (Isa 33:1; Eze 39:10)17 Ja, ich will dich wieder gesund machen und deine Wunden heilen, spricht der HERR, weil man dich nennt: »die Verstoßene« und: »Zion, nach der niemand fragt«. (Isa 57:18; Jer 33:6)18 So spricht der HERR: Siehe, ich will das Geschick der Hütten Jakobs wenden und mich über seine Wohnungen erbarmen, und die Stadt soll auf ihren Trümmern wieder gebaut werden, und die Burg soll stehen auf ihrem rechten Platz. (Jer 31:38)19 Und von dort soll erschallen Lob- und Freudengesang; denn ich will sie mehren und nicht mindern, ich will sie herrlich machen und nicht geringer.20 Ihre Söhne sollen sein wie früher und ihre Gemeinde vor mir fest gegründet stehen. Doch ich will heimsuchen alle, die sie bedrängen.21 Und ihr Fürst soll aus ihrer Mitte kommen und ihr Herrscher aus ihnen hervorgehen. Ich lasse ihn herzutreten, und er soll mir nahen; denn wer dürfte sonst sein Leben wagen und mir nahen?, spricht der HERR. (Jer 9:1)22 Und ihr sollt mein Volk sein, und ich will euer Gott sein. (Jer 7:23)23 Siehe, es wird ein Wetter des HERRN kommen voll Grimm, ein schreckliches Ungewitter wird auf den Kopf der Gottlosen niedergehen. (Jer 23:19)24 Des HERRN grimmiger Zorn wird nicht ablassen, bis er tue und ausrichte, was er im Sinn hat; zur letzten Zeit werdet ihr es erkennen.

Jeremiah 30

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 La parole fut adressée à Jérémie de la part de l'Eternel:2 «Voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: Ecris dans un livre toutes les paroles que je t'ai dites.3 En effet, voici que les jours viennent, déclare l'Eternel, où je ramènerai les déportés de mon peuple, d'Israël et de Juda. Voilà ce que dit l'Eternel. Je les ferai revenir dans le pays que j'ai donné à leurs ancêtres, et ils en prendront possession.»4 Voici les paroles prononcées par l'Eternel à l'intention d'Israël et de Juda.5 Voici ce que dit l'Eternel: Nous entendons des cris de frayeur. C'est la panique, et non la paix.6 Informez-vous donc et regardez si un homme peut mettre au monde un enfant! Pourquoi vois-je tous les guerriers les mains sur les hanches, comme une femme prête à accoucher? Pourquoi tous les visages sont-ils devenus livides?7 Quel malheur! Voilà le grand jour! Il n'y en a jamais eu de pareil. C'est une période d'angoisse pour Jacob, mais il en sera délivré.8 Lorsque ce jour-là arrivera, déclare l'Eternel, le maître de l'univers, je briserai l'autorité exercée sur toi, j'arracherai tes liens. Ils ne seront plus les esclaves d'étrangers9 mais ils serviront l'Eternel, leur Dieu, et David, leur roi, celui que je leur donnerai.10 Quant à toi, mon serviteur Jacob, n'aie pas peur, déclare l'Eternel. Ne te laisse pas effrayer, Israël! En effet, je vais te délivrer de la terre lointaine, je vais délivrer ta descendance du pays où elle est déportée. Jacob reviendra pour connaître la tranquillité et la sécurité. Plus personne ne l'inquiétera.11 En effet, je suis moi-même avec toi pour te délivrer, déclare l'Eternel. J'exterminerai toutes les nations où je t'ai dispersé, mais toi, je ne t'exterminerai pas. Je te corrigerai avec justice. Je ne peux vraiment pas te laisser impuni.12 Voici ce que dit l'Eternel: Ton désastre est irréparable, ta blessure est douloureuse.13 Personne ne défend ta cause pour prendre soin de ton ulcère. Pour toi, il n'y a ni remède ni guérison.14 Tous ceux qui t'aimaient t'ont oubliée, Jérusalem, personne ne se soucie de toi, car je t'ai frappée comme le fait un ennemi. Je t'ai infligé une punition sévère à cause de l'importance de ta faute, du grand nombre de tes péchés.15 Pourquoi te plaindre de ton désastre, du fait que ta peine est incurable? C'est à cause de l'importance de ta faute, du grand nombre de tes péchés, que je t'ai infligé ce traitement.16 Cependant, tous ceux qui te dévorent seront dévorés, et tous tes ennemis, oui tous, iront en déportation. Ceux qui te dépouillent seront dépouillés et je livrerai au pillage tous ceux qui te pillent.17 En revanche, je provoquerai ton rétablissement, je guérirai tes blessures, déclare l'Eternel, car ils t'ont appelée «l'expatriée, la Sion dont plus personne ne se soucie».18 Voici ce que dit l'Eternel: Je vais ramener de déportation les familles de Jacob. J'ai pitié de ses habitations: la ville sera reconstruite sur ses ruines et le palais retrouvera sa place.19 Des manifestations de reconnaissance et des cris de réjouissance se feront entendre de leur part. Je les rendrai nombreux, ils ne diminueront plus. Je les rendrai importants, ils ne seront plus méprisés.20 Ses fils redeviendront comme ils l'étaient par le passé, son assemblée subsistera devant moi et j'interviendrai contre tous ses oppresseurs.21 Son prince sera l'un des siens, son souverain proviendra du peuple lui-même. Je le ferai approcher, et il s'avancera vers moi. En effet, qui pourrait se porter garant de lui-même pour s'avancer vers moi? déclare l'Eternel.22 Vous serez mon peuple, et moi je serai votre Dieu.23 La tempête de l'Eternel, sa colère éclate. C'est une tempête tourbillonnante qui fond sur la tête des méchants.24 La colère ardente de l'Eternel ne se calmera pas tant qu'il n'aura pas agi et mis à exécution les projets de son cœur. Dans l'avenir, vous en comprendrez le sens.