1The word of the Lord came to me:2“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy, and say to them, even to the shepherds, Thus says the Lord God: Ah, shepherds of Israel who have been feeding yourselves! Should not shepherds feed the sheep? (Jer 23:1; Eze 2:1; Eze 34:8; Eze 34:10; 2Co 12:14; Jud 1:12)3You eat the fat, you clothe yourselves with the wool, you slaughter the fat ones, but you do not feed the sheep. (Mic 3:2; Zec 11:4; Zec 11:16)4The weak you have not strengthened, the sick you have not healed, the injured you have not bound up, the strayed you have not brought back, the lost you have not sought, and with force and harshness you have ruled them. (Ex 1:13; Eze 34:3; Eze 34:16; Eze 34:21; Mt 18:12; Lu 15:4; 1Pe 5:3)5So they were scattered, because there was no shepherd, and they became food for all the wild beasts. My sheep were scattered; (1Ki 22:17; Jer 50:7; Jer 50:17; Mt 9:36)6they wandered over all the mountains and on every high hill. My sheep were scattered over all the face of the earth, with none to search or seek for them. (Eze 34:11)7“Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:8As I live, declares the Lord God, surely because my sheep have become a prey, and my sheep have become food for all the wild beasts, since there was no shepherd, and because my shepherds have not searched for my sheep, but the shepherds have fed themselves, and have not fed my sheep, (Eze 16:48; Eze 34:22)9therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:10Thus says the Lord God, Behold, I am against the shepherds, and I will require my sheep at their hand and put a stop to their feeding the sheep. No longer shall the shepherds feed themselves. I will rescue my sheep from their mouths, that they may not be food for them. (Eze 3:18; Eze 13:8; Eze 13:21; Eze 34:2; Eze 34:8; Zec 11:8; Heb 13:17)
The Lord God Will Seek Them Out
11“For thus says the Lord God: Behold, I, I myself will search for my sheep and will seek them out. (Mic 4:6; Lu 19:10; Joh 10:11)12As a shepherd seeks out his flock when he is among his sheep that have been scattered, so will I seek out my sheep, and I will rescue them from all places where they have been scattered on a day of clouds and thick darkness. (Eze 30:3; Joe 2:2; Zep 1:15)13And I will bring them out from the peoples and gather them from the countries, and will bring them into their own land. And I will feed them on the mountains of Israel, by the ravines, and in all the inhabited places of the country. (Eze 6:2; Eze 11:17)14I will feed them with good pasture, and on the mountain heights of Israel shall be their grazing land. There they shall lie down in good grazing land, and on rich pasture they shall feed on the mountains of Israel. (Ps 23:2; Isa 32:18; Jer 33:12; Joh 10:9)15I myself will be the shepherd of my sheep, and I myself will make them lie down, declares the Lord God. (Isa 40:11; Eze 34:14; Eze 34:23)16I will seek the lost, and I will bring back the strayed, and I will bind up the injured, and I will strengthen the weak, and the fat and the strong I will destroy.[1] I will feed them in justice. (Isa 10:16; Eze 34:4; Eze 34:20; Am 4:1; Mic 4:6)17“As for you, my flock, thus says the Lord God: Behold, I judge between sheep and sheep, between rams and male goats. (Eze 20:38; Eze 34:20; Eze 34:22; Zec 10:3; Mt 25:32)18Is it not enough for you to feed on the good pasture, that you must tread down with your feet the rest of your pasture; and to drink of clear water, that you must muddy the rest of the water with your feet? (Eze 32:14)19And must my sheep eat what you have trodden with your feet, and drink what you have muddied with your feet?20“Therefore, thus says the Lord God to them: Behold, I, I myself will judge between the fat sheep and the lean sheep.21Because you push with side and shoulder, and thrust at all the weak with your horns, till you have scattered them abroad, (De 33:17; Eze 34:4; Da 8:4)22I will rescue[2] my flock; they shall no longer be a prey. And I will judge between sheep and sheep. (Eze 34:8)23And I will set up over them one shepherd, my servant David, and he shall feed them: he shall feed them and be their shepherd. (2Sa 5:2; Ps 78:71; Jer 23:4; Eze 34:15; Eze 37:22; Eze 37:24; Mic 5:4; Mic 7:14; Joh 10:11; Joh 10:16)24And I, the Lord, will be their God, and my servant David shall be prince among them. I am the Lord; I have spoken. (Ex 29:45; Le 26:12; Eze 17:24; Eze 37:27)
The Lord’s Covenant of Peace
25“I will make with them a covenant of peace and banish wild beasts from the land, so that they may dwell securely in the wilderness and sleep in the woods. (Le 26:6; Isa 11:6; Isa 35:9; Isa 54:10; Eze 37:26; Eze 38:8; Eze 38:14; Eze 39:26; Ho 2:18)26And I will make them and the places all around my hill a blessing, and I will send down the showers in their season; they shall be showers of blessing. (Ge 12:2; Le 26:4; Isa 19:24; Eze 22:24; Zec 8:13; Mal 3:10)27And the trees of the field shall yield their fruit, and the earth shall yield its increase, and they shall be secure in their land. And they shall know that I am the Lord, when I break the bars of their yoke, and deliver them from the hand of those who enslaved them. (Le 26:4; Jer 30:8; Eze 6:7; Eze 34:25; Eze 36:30)28They shall no more be a prey to the nations, nor shall the beasts of the land devour them. They shall dwell securely, and none shall make them afraid. (Eze 34:22; Eze 34:25)29And I will provide for them renowned plantations so that they shall no more be consumed with hunger in the land, and no longer suffer the reproach of the nations. (Isa 60:21; Isa 61:3; Eze 32:24; Eze 36:29)30And they shall know that I am the Lord their God with them, and that they, the house of Israel, are my people, declares the Lord God. (Eze 34:24)31And you are my sheep, human sheep of my pasture, and I am your God, declares the Lord God.” (Ps 74:1; Ps 100:3; Joh 10:16)
1Und des HERRN Wort geschah zu mir: (Eze 37:24)2Du Menschenkind, weissage gegen die Hirten Israels, weissage und sprich zu ihnen: So spricht Gott der HERR: Wehe den Hirten Israels, die sich selbst weiden! Sollen die Hirten nicht die Herde weiden? (Jer 23:1)3Aber ihr esst das Fett und kleidet euch mit der Wolle und schlachtet das Gemästete, aber die Schafe wollt ihr nicht weiden.4Das Schwache stärkt ihr nicht, und das Kranke heilt ihr nicht, das Verwundete verbindet ihr nicht, das Verirrte holt ihr nicht zurück, und das Verlorene sucht ihr nicht; das Starke aber tretet ihr nieder mit Gewalt. (Zec 11:15)5Und meine Schafe sind zerstreut, weil sie keinen Hirten haben, und sind allen wilden Tieren zum Fraß geworden und zerstreut. (Mt 9:36)6Sie irren umher auf allen Bergen und auf allen hohen Hügeln und sind über das ganze Land zerstreut, und niemand ist da, der nach ihnen fragt oder sie sucht.7Darum hört, ihr Hirten, des HERRN Wort!8So wahr ich lebe, spricht Gott der HERR: Weil meine Schafe zum Raub geworden sind und meine Herde zum Fraß für alle wilden Tiere, weil sie keinen Hirten hatten und meine Hirten nach meiner Herde nicht fragten, sondern die Hirten sich selbst weideten, aber meine Schafe nicht weideten,9darum, ihr Hirten, hört des HERRN Wort!10So spricht Gott der HERR: Siehe, ich will an die Hirten und will meine Herde von ihren Händen fordern; ich will ein Ende damit machen, dass sie Hirten sind, und sie sollen sich nicht mehr selbst weiden. Ich will meine Schafe erretten aus ihrem Rachen, dass sie sie nicht mehr fressen sollen. (Jer 23:2)11Denn so spricht Gott der HERR: Siehe, ich will mich meiner Herde selbst annehmen und sie suchen. (Isa 40:11; Joh 10:11)12Wie ein Hirte seine Schafe sucht, wenn sie von seiner Herde verirrt sind, so will ich meine Schafe suchen und will sie erretten von allen Orten, wohin sie zerstreut waren zur Zeit, als es trüb und finster war. (Lu 15:4)13Ich will sie aus den Völkern herausführen und aus den Ländern sammeln und will sie in ihr Land bringen und will sie weiden auf den Bergen Israels, in den Tälern und wo immer sie wohnen im Lande.14Ich will sie auf die beste Weide führen, und auf den hohen Bergen in Israel sollen ihre Auen sein; da werden sie auf guten Auen lagern und fette Weide haben auf den Bergen Israels. (Ps 23:2)15Ich selbst will meine Schafe weiden, und ich will sie lagern lassen, spricht Gott der HERR.16Ich will das Verlorene wieder suchen und das Verirrte zurückbringen und das Verwundete verbinden und das Schwache stärken und, was fett und stark ist, behüten[1]; ich will sie weiden, wie es recht ist. (Jer 31:8)17Aber zu euch, meine Herde, spricht Gott der HERR: Siehe, ich will richten zwischen Schaf und Schaf und Widdern und Böcken. (Mt 25:32)18Ist’s euch nicht genug, die beste Weide zu haben, dass ihr die übrige Weide mit Füßen tretet, und klares Wasser zu trinken, dass ihr auch noch hineintretet und es trübe macht,19sodass meine Schafe fressen müssen, was ihr mit euren Füßen zertreten habt, und trinken, was ihr mit euren Füßen trübe gemacht habt?20Darum, so spricht Gott der HERR zu ihnen: Siehe, ich will selbst richten zwischen den fetten und den mageren Schafen;21weil ihr mit Seite und Schulter drängtet und die Schwachen von euch stießt mit euren Hörnern, bis ihr sie alle hinausgetrieben hattet,22will ich meiner Herde helfen, dass sie nicht mehr zum Raub werden soll, und will richten zwischen Schaf und Schaf.23Und ich will ihnen einen einzigen Hirten erwecken, der sie weiden soll, nämlich meinen Knecht David. Der wird sie weiden und soll ihr Hirte sein, (Jer 30:9; Eze 37:24; Ho 3:5; Joh 10:14)24und ich, der HERR, will ihr Gott sein. Und mein Knecht David soll der Fürst unter ihnen sein; das sage ich, der HERR.25Und ich will einen Bund des Friedens mit ihnen schließen und alle bösen Tiere aus dem Lande ausrotten, dass sie sicher in der Steppe wohnen und in den Wäldern schlafen können. (Le 26:6; Eze 37:26; Ho 2:20)26Ich will sie und alles, was um meinen Hügel her ist, segnen und auf sie regnen lassen zu rechter Zeit. Das sollen gnädige Regen sein, (Le 26:4)27dass die Bäume auf dem Felde ihre Früchte bringen und das Land seinen Ertrag gibt, und sie sollen sicher auf ihrem Lande wohnen und sollen erfahren, dass ich der HERR bin, wenn ich ihr Joch zerbrochen und sie errettet habe aus der Hand derer, denen sie dienen mussten.28Und sie sollen nicht mehr den Völkern zum Raub werden, und kein wildes Tier im Lande soll sie mehr fressen, sondern sie sollen sicher wohnen, und niemand soll sie schrecken. (Jer 30:10; Eze 39:26)29Und ich will ihnen eine Pflanzung aufgehen lassen zum Ruhm, dass sie nicht mehr Hunger leiden sollen im Lande und die Schmähungen der Völker nicht mehr ertragen müssen. (Eze 36:15; Eze 36:30; Joe 2:19)30Und sie sollen erfahren, dass ich, der HERR, ihr Gott, bei ihnen bin und dass die vom Hause Israel mein Volk sind, spricht Gott der HERR. (Eze 11:20)31Ja, ihr sollt meine Herde sein, die Herde meiner Weide, und ich will euer Gott sein, spricht Gott der HERR. (Ps 100:3)
1La parole de l'Eternel m'a été adressée:2«Fils de l'homme, prophétise contre les bergers d'Israël! Prophétise et dis-leur, à ces bergers: ‘Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Malheur aux bergers d'Israël qui ne prennent soin que d'eux-mêmes! N'est-ce pas des brebis que les bergers devraient prendre soin?3Vous mangez la graisse, vous vous habillez de laine, vous abattez les bêtes dodues, mais vous ne prenez pas soin des brebis.4Vous n'avez pas assisté les bêtes affaiblies, vous n'avez pas soigné celle qui était malade ni pansé celle qui était blessée, vous n'avez pas ramené celle qui s'était égarée ni cherché celle qui était perdue, mais vous les avez dominées avec violence et cruauté.5Elles se sont éparpillées parce qu'elles n'avaient pas de berger. Elles sont devenues la nourriture de toutes les bêtes sauvages et elles se sont éparpillées.6Mes brebis sont en train d'errer sur toutes les montagnes et sur toutes les hautes collines, mes brebis sont éparpillées sur toute la surface du pays, mais personne ne s'occupe d'elles, personne ne va à leur recherche.’7»C'est pourquoi, bergers, écoutez la parole de l'Eternel!8Aussi vrai que je suis vivant, déclare le Seigneur, l'Eternel, parce que mes brebis sont devenues un butin et la nourriture de toutes les bêtes sauvages, faute de berger, parce que mes bergers ne se sont pas occupés de mes brebis, parce qu'ils ont pris soin d'eux-mêmes au lieu de prendre soin de mes brebis,9à cause de cela, bergers, écoutez la parole de l'Eternel!10Voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Je m'en prends aux bergers. Je retirerai mes brebis de leurs mains, je ne les laisserai plus prendre soin des brebis et ils ne pourront plus en profiter pour eux-mêmes. J'arracherai mes brebis de leur bouche et elles ne leur serviront plus de nourriture.
Le vrai berger d'Israël
11»En effet, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Je m'occuperai moi-même de mes brebis, je veillerai sur elles.12Tout comme un berger part à la recherche de son troupeau quand il se trouve au milieu de ses brebis et qu'elles sont dispersées, je veillerai sur mes brebis et je les arracherai de tous les endroits où elles ont été éparpillées un jour de ténèbres et d'obscurité.13Je les ferai sortir des divers peuples, je les rassemblerai des divers pays et je les ramènerai sur leur territoire. Je les conduirai sur les montagnes d'Israël, le long des cours d'eau et dans tous les endroits habités du pays.14Je les conduirai dans un bon pâturage et leur domaine se trouvera sur les hautes montagnes d'Israël. Là elles se reposeront dans un domaine agréable, et elles brouteront dans de riches pâturages sur les montagnes d'Israël.15C'est moi qui prendrai soin de mes brebis, c'est moi qui les ferai se reposer, déclare le Seigneur, l'Eternel.16J'irai à la recherche de celle qui est perdue, je ramènerai celle qui s'est égarée, je panserai celle qui est blessée et j'assisterai celle qui est affaiblie. En revanche, je détruirai celles qui sont grasses et vigoureuses. Je veux prendre soin d'elles avec équité.17»Quant à vous, mes brebis, voici ce que dit le Seigneur, l'Eternel: Je vais faire le tri entre les bêtes, entre les béliers et les boucs.18N'est-ce pas suffisant pour vous de brouter dans un bon pâturage? Faut-il encore que vous piétiniez l'herbe qui reste? N'est-ce pas suffisant pour vous de boire une eau limpide? Faut-il encore que vous troubliez le reste avec vos pieds?19Et mes brebis doivent brouter ce que vos pieds ont piétiné, boire ce que vos pieds ont troublé!20»C'est pourquoi, voici ce que leur dit le Seigneur, l'Eternel: Je vais moi-même faire le tri entre la bête qui est grasse et celle qui est maigre.21Puisque vous avez bousculé les autres avec le flanc et l'épaule, puisque vous avez frappé avec vos cornes toutes les brebis affaiblies, jusqu'à ce que vous les ayez chassées et éparpillées,22je vais porter secours à mes brebis afin qu'elles ne soient plus un butin, et je vais faire le tri entre les bêtes.23Je vais mettre à leur tête un seul berger – et il prendra soin d'elles – mon serviteur David. C'est lui qui prendra soin d'elles et qui sera un berger pour elles.24Moi, l'Eternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera un prince au milieu d'elles. C'est moi, l'Eternel, qui ai parlé.25»Je conclurai avec elles une alliance de paix et je ferai disparaître les bêtes féroces du pays. Mes brebis habiteront en sécurité dans le désert et pourront dormir dans les forêts.26Je ferai d'elles et des alentours de ma colline une source de bénédiction. J'enverrai la pluie au moment voulu. Ce seront des pluies de bénédiction.27L'arbre des champs donnera son fruit et la terre ses récoltes, et elles vivront en sécurité sur leur territoire. Elles reconnaîtront que je suis l'Eternel, quand je briserai la domination exercée sur elles et les délivrerai de ceux qui les asservissent.28Elles ne seront plus pillées par les nations et les animaux sauvages ne les mangeront plus. Elles habiteront en sécurité: il n'y aura plus personne pour les effrayer.29»J'installerai pour elles une plantation réputée, si bien qu'elles ne seront plus emportées par la faim dans le pays et n'auront plus à supporter l'humiliation que leur font subir les nations.30Elles reconnaîtront alors que moi, l'Eternel, leur Dieu, je suis avec elles, et qu'elles, la communauté d'Israël, elles sont mon peuple, déclare le Seigneur, l'Eternel.31Vous, mes brebis, brebis dont je suis le berger, vous êtes des hommes, et moi, je suis votre Dieu, déclare le Seigneur, l'Eternel.»