Exodus 35

English Standard Version

from Crossway
1 Moses assembled all the congregation of the people of Israel and said to them, “These are the things that the Lord has commanded you to do. (Ex 34:32)2 Six days work shall be done, but on the seventh day you shall have a Sabbath of solemn rest, holy to the Lord. Whoever does any work on it shall be put to death. (Ex 20:9; Ex 31:15)3 You shall kindle no fire in all your dwelling places on the Sabbath day.” (Ex 16:23)4 Moses said to all the congregation of the people of Israel, “This is the thing that the Lord has commanded.5 Take from among you a contribution to the Lord. Whoever is of a generous heart, let him bring the Lord’s contribution: gold, silver, and bronze; (Ex 25:2)6 blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen; goats’ hair,7 tanned rams’ skins, and goatskins;[1] acacia wood,8 oil for the light, spices for the anointing oil and for the fragrant incense,9 and onyx stones and stones for setting, for the ephod and for the breastpiece.10 “Let every skillful craftsman among you come and make all that the Lord has commanded: (Ex 28:3; Ex 31:6; Ex 35:25; Ex 36:1)11 the tabernacle, its tent and its covering, its hooks and its frames, its bars, its pillars, and its bases; (Ex 26:1)12 the ark with its poles, the mercy seat, and the veil of the screen; (Ex 25:10; Ex 26:31; Ex 26:33; Ex 39:34; Ex 40:3; Ex 40:21; Nu 4:5)13 the table with its poles and all its utensils, and the bread of the Presence; (Ex 25:23; Ex 25:30)14 the lampstand also for the light, with its utensils and its lamps, and the oil for the light; (Ex 25:31; Ex 27:20)15 and the altar of incense, with its poles, and the anointing oil and the fragrant incense, and the screen for the door, at the door of the tabernacle; (Ex 26:36; Ex 30:1; Ex 30:23; Ex 30:34)16 the altar of burnt offering, with its grating of bronze, its poles, and all its utensils, the basin and its stand; (Ex 27:1; Ex 30:18)17 the hangings of the court, its pillars and its bases, and the screen for the gate of the court; (Ex 27:9)18 the pegs of the tabernacle and the pegs of the court, and their cords; (Ex 27:19; Ex 39:40)19 the finely worked garments for ministering[2] in the Holy Place, the holy garments for Aaron the priest, and the garments of his sons, for their service as priests.” (Ex 31:10)20 Then all the congregation of the people of Israel departed from the presence of Moses.21 And they came, everyone whose heart stirred him, and everyone whose spirit moved him, and brought the Lord’s contribution to be used for the tent of meeting, and for all its service, and for the holy garments. (Ex 25:2; Ex 36:3)22 So they came, both men and women. All who were of a willing heart brought brooches and earrings and signet rings and armlets, all sorts of gold objects, every man dedicating an offering of gold to the Lord.23 And every one who possessed blue or purple or scarlet yarns or fine linen or goats’ hair or tanned rams’ skins or goatskins brought them. (Ex 25:4; Ex 35:6; 1Ch 29:8)24 Everyone who could make a contribution of silver or bronze brought it as the Lord’s contribution. And every one who possessed acacia wood of any use in the work brought it. (Ex 36:3; Ex 36:6)25 And every skillful woman spun with her hands, and they all brought what they had spun in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen. (Ex 35:10)26 All the women whose hearts stirred them to use their skill spun the goats’ hair. (Ex 35:21)27 And the leaders brought onyx stones and stones to be set, for the ephod and for the breastpiece, (1Ch 29:6; Ezr 2:68)28 and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.29 All the men and women, the people of Israel, whose heart moved them to bring anything for the work that the Lord had commanded by Moses to be done brought it as a freewill offering to the Lord. (Ex 36:3)30 Then Moses said to the people of Israel, “See, the Lord has called by name Bezalel the son of Uri, son of Hur, of the tribe of Judah; (Ex 31:1)31 and he has filled him with the Spirit of God, with skill, with intelligence, with knowledge, and with all craftsmanship, (1Ki 7:14; 2Ch 2:14)32 to devise artistic designs, to work in gold and silver and bronze,33 in cutting stones for setting, and in carving wood, for work in every skilled craft.34 And he has inspired him to teach, both him and Oholiab the son of Ahisamach of the tribe of Dan.35 He has filled them with skill to do every sort of work done by an engraver or by a designer or by an embroiderer in blue and purple and scarlet yarns and fine twined linen, or by a weaver—by any sort of workman or skilled designer. (Ex 35:31)

Exodus 35

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und Mose versammelte die ganze Gemeinde der Israeliten und sprach zu ihnen: Dies ist’s, was der HERR geboten hat, dass ihr es tun sollt: (Ex 31:12)2 Sechs Tage sollt ihr arbeiten. Am siebenten Tag aber sei für euch Sabbat, ein Ruhetag, heilig dem HERRN. Wer an diesem Tag arbeitet, soll sterben. (Ex 20:8; Ex 34:21)3 Ihr sollt kein Feuer anzünden am Sabbattag in allen euren Wohnungen.4 Und Mose sprach zu der ganzen Gemeinde der Israeliten: Dies ist’s, was der HERR geboten hat: (Ex 25:3; Ex 31:7)5 Erhebt von eurem Besitz eine Abgabe für den HERRN. Ein jeder, dessen Herz dazu bereit ist, bringe die Abgabe für den HERRN: Gold, Silber, Bronze, (Ex 25:2)6 blauen und roten Purpur, Karmesin, feines Leinen und Ziegenhaar,7 rot gefärbte Widderfelle, Leder und Akazienholz,8 Öl für die Lampen und Spezerei zum Salböl und zu wohlriechendem Räucherwerk,9 Onyxsteine und eingefasste Steine zum Priesterschurz und zum Brustschild.10 Und wer unter euch kundig ist, der komme und mache, was der HERR geboten hat,11 nämlich die Wohnung mit ihrem Zelt und ihrer Decke, ihren Haken, Brettern, Riegeln, Säulen und Füßen,12 die Lade mit ihren Stangen, den Gnadenstuhl und Vorhang,13 den Tisch mit seinen Stangen und all seinem Gerät und die Schaubrote,14 den Leuchter für das Licht und sein Gerät und seine Lampen und das Öl für das Licht,15 den Räucheraltar mit seinen Stangen, das Salböl und das wohlriechende Räucherwerk, die Decke, die vor dem Eingang der Wohnung hängt,16 den Brandopferaltar mit seinem Gitter aus Bronze, seinen Stangen und all seinem Gerät, das Becken mit seinem Gestell;17 die Behänge des Vorhofs, seine Säulen und Füße und die Decke des Tors am Vorhof,18 die Zeltpflöcke der Wohnung und des Vorhofs mit ihren Seilen,19 die gewirkten Kleider zum Dienst im Heiligtum, die heiligen Kleider Aarons, des Priesters, samt den Kleidern seiner Söhne für den priesterlichen Dienst.20 Da ging die ganze Gemeinde der Israeliten von Mose weg.21 Und alle, die es gern und freiwillig gaben, kamen und brachten die Abgabe für den HERRN zur Arbeit an der Stiftshütte und für allen Dienst darin und für die heiligen Kleider. (1Ch 29:5; 1Ch 29:9; 2Co 9:7)22 Die Männer samt ihren Frauen, alle, deren Herz dazu bereit war, kamen und brachten Spangen, Ohrringe, Ringe und Halsketten und allerlei goldenes Gerät, ein jeder das Gold, das er dem HERRN geweiht hatte.23 Und wer bei sich blauen und roten Purpur fand, Karmesin, feines Leinen, Ziegenhaar, rot gefärbte Widderfelle und Leder, der brachte sie.24 Und wer eine Abgabe von Silber und Bronze geben wollte, der brachte sie als Abgabe für den HERRN. Und wer Akazienholz hatte, der brachte es zu allerlei Verwendung für den Dienst.25 Und alle Frauen, die diese Kunst verstanden, spannen mit ihren Händen und brachten das Garn, blauen und roten Purpur, Karmesin und feines Leinen.26 Und alle Frauen, die willig dazu waren und sich auf solche Arbeit verstanden, spannen Ziegenhaare.27 Die Fürsten aber brachten Onyxsteine und eingefasste Steine für den Priesterschurz und die Brusttasche28 und Spezerei und Öl für den Leuchter und für das Salböl und für das wohlriechende Räucherwerk.29 Jeder Mann und jede Frau, deren Herz dazu bereit war, etwas zu einer Arbeit beizutragen, die der HERR durch Mose aufgetragen hatte – alle diese Israeliten brachten eine Gabe für den HERRN.30 Und Mose sprach zu den Israeliten: Sehet, der HERR hat mit Namen berufen den Bezalel, den Sohn Uris, des Sohnes Hurs, vom Stamm Juda, (Ex 31:1)31 und hat ihn erfüllt mit dem Geist Gottes, dass er weise, verständig und geschickt sei zu jedem Werk,32 kunstreich zu arbeiten in Gold, Silber und Bronze,33 Edelsteine zu schneiden und einzusetzen, Holz zu schnitzen, um jede kunstreiche Arbeit zu vollbringen.34 Und er hat ihm auch die Gabe zu unterweisen ins Herz gegeben, ihm und Oholiab, dem Sohn Ahisamachs, vom Stamm Dan.35 Er hat sie mit Verstand erfüllt, zu machen alle Arbeiten des Goldschmieds und des Kunstwebers und des Buntwebers mit blauem und rotem Purpur, Karmesin und feinem Leinen und des Webers, dass sie jedes Werk ausführen und kunstreiche Entwürfe ersinnen können.

Exodus 35

Segond 21

from Société Biblique de Genève
1 Moïse convoqua toute l'assemblée des Israélites et leur dit: «Voici les commandements que l'Eternel ordonne de mettre en pratique.2 Pendant 6 jours on travaillera, mais le septième jour sera saint pour vous. C'est le sabbat, le jour du repos, consacré à l'Eternel. Celui qui accomplira un travail ce jour-là sera puni de mort.3 Dans aucun de vos foyers vous n'allumerez de feu le jour du sabbat.»4 Moïse dit à toute l'assemblée des Israélites: «Voici ce que l'Eternel a ordonné.5 Prélevez sur ce qui vous appartient une offrande pour l'Eternel. Toute personne dont le cœur est bien disposé apportera en offrande à l'Eternel de l'or, de l'argent et du bronze;6 des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre;7 des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;8 de l'huile pour le chandelier, des aromates pour l'huile d'onction et pour le parfum odoriférant;9 des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral.10 Que tous ceux parmi vous qui ont de l'habileté viennent et réalisent tout ce que l'Eternel a ordonné:11 le tabernacle, sa tente et sa couverture, ses agrafes, ses planches, ses barres, ses colonnes et ses bases;12 l'arche et ses barres, le propitiatoire, le voile pour cacher l'arche;13 la table, ses barres et tous ses ustensiles, les pains consacrés;14 le chandelier avec ses ustensiles et ses lampes, l'huile pour le chandelier;15 l'autel des parfums et ses barres, l'huile d'onction et le parfum odoriférant, le rideau de la porte pour l'entrée du tabernacle;16 l'autel des holocaustes, sa grille en bronze, ses barres et tous ses ustensiles; la cuve avec sa base;17 les toiles du parvis, ses colonnes, ses bases et le rideau de la porte de cette cour;18 les pieux du tabernacle, ceux du parvis et leurs cordages;19 les vêtements pour le service dans le sanctuaire, les vêtements sacrés pour le grand-prêtre Aaron et les vêtements de ses fils pour leurs fonctions en tant que prêtres.»20 Toute l'assemblée des Israélites sortit de la présence de Moïse.21 Tous ceux qui étaient bien disposés et animés de bonne volonté vinrent apporter une offrande à l'Eternel pour les travaux de la tente de la rencontre, pour tout son service et pour les vêtements sacrés.22 Des hommes et des femmes vinrent: tous ceux dont le cœur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d'objets en or; chacun présenta l'offrande d'or qu'il avait consacrée à l'Eternel.23 Tous ceux qui avaient des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre, des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins les apportèrent.24 Tous ceux qui prélevèrent de l'argent et du bronze apportèrent cette offrande à l'Eternel. Tous ceux qui avaient du bois d'acacia pour les objets destinés au service l'apportèrent.25 Toutes les femmes qui avaient de l'habileté se mirent elles-mêmes au filage et elles apportèrent le résultat de leur travail: des fils teints en bleu, en pourpre, en cramoisi et du fin lin.26 Toutes les femmes dont le cœur était bien disposé et qui avaient de l'habileté filèrent du poil de chèvre.27 Les chefs du peuple apportèrent des pierres d'onyx et d'autres pierres pour la garniture de l'éphod et du pectoral,28 des aromates et de l'huile pour le chandelier, pour l'huile d'onction et pour le parfum odoriférant.29 Tous les Israélites, hommes et femmes, dont le cœur était disposé à contribuer à l'œuvre que l'Eternel avait ordonnée par l'intermédiaire de Moïse apportèrent des offrandes volontaires à l'Eternel.30 Moïse dit aux Israélites: «Sachez que l'Eternel a choisi Betsaleel, fils d'Uri et petit-fils de Hur, de la tribu de Juda.31 Il l'a rempli de l'Esprit de Dieu, d'habileté, d'intelligence et de savoir-faire pour toutes sortes de travaux.32 Il l'a rendu capable de faire des inventions, de travailler l'or, l'argent et le bronze,33 de graver les pierres à enchâsser, de travailler le bois et de réaliser toutes sortes d'œuvres d'art.34 Il lui a accordé aussi le don d'enseigner, de même qu'à Oholiab, fils d'Ahisamac, de la tribu de Dan.35 Il les a remplis d'habileté pour réaliser tous les travaux de gravure et d'art, pour broder et tisser les étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi et le fin lin, pour faire toutes sortes de travaux et d'inventions.