Psalm 15

English Standard Version

from Crossway
1 O LORD, who shall sojourn in your tent? Who shall dwell on your holy hill? (Ps 2:6; Ps 24:3; Ps 61:4; Isa 33:14)2 He who walks blamelessly and does what is right and speaks truth in his heart; (Ps 106:3; Pr 28:18; Zec 8:16; Mt 6:1; Joh 1:47; Eph 4:25; Col 3:9)3 who does not slander with his tongue and does no evil to his neighbor, nor takes up a reproach against his friend; (Ex 23:1; Le 19:16; Ps 34:13)4 in whose eyes a vile person is despised, but who honors those who fear the LORD; who swears to his own hurt and does not change; (Jud 11:35; Es 3:2)5 who does not put out his money at interest and does not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved. (Ex 22:25; Ex 23:8; Le 25:36; De 16:19; De 23:19; Ps 10:6; Eze 18:8; Eze 22:12)

Psalm 15

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids. HERR, wer darf weilen in deinem Zelt? Wer darf wohnen auf deinem heiligen Berge? (Ps 24:3; Ec 4:17; Isa 33:14)2 Wer untadelig lebt und recht tut und redet die Wahrheit von Herzen;3 wer mit seiner Zunge nicht verleumdet, / wer seinem Nächsten nichts Arges tut und seinen Nachbarn nicht schmäht;4 wer die Verworfenen für nichts achtet, / aber ehrt die Gottesfürchtigen; wer seinen Eid hält, auch wenn es ihm schadet;5 wer sein Geld nicht auf Zinsen gibt / und nimmt nicht Geschenke wider den Unschuldigen. Wer das tut, wird nimmermehr wanken. (Ex 22:24; De 23:20)

Psalm 15

Nuova Riveduta 2006

from Società Biblica di Ginevra
1 Salmo di Davide. O Signore, chi dimorerà nella tua tenda? Chi abiterà sul tuo santo monte?2 Colui che è puro e agisce con giustizia e dice la verità come l’ha nel cuore;3 che non calunnia con la sua lingua, né fa male alcuno al suo vicino, né insulta il suo prossimo.4 Agli occhi suoi è spregevole il malvagio, ma egli onora quelli che temono il Signore. Se anche ha giurato a suo danno, non cambia;5 non dà il suo denaro a usura, né accetta regali a danno dell’innocente. Chi agisce così non sarà mai smosso.