1[1] Of David. Fret not yourself because of evildoers; be not envious of wrongdoers! (Ps 37:7; Ps 73:3; Pr 3:31; Pr 23:17; Pr 24:1; Pr 24:19)2For they will soon fade like the grass and wither like the green herb. (Job 14:2; Job 27:13; Ps 90:5; Ps 129:6)3Trust in the Lord, and do good; dwell in the land and befriend faithfulness.[2] (Le 26:5; Ps 62:8; Ps 115:9; Pr 2:21; Pr 3:5; Isa 26:4)4Delight yourself in the Lord, and he will give you the desires of your heart. (Job 22:26; Isa 58:14; Mt 6:33; Php 3:1; Php 4:4)5Commit your way to the Lord; trust in him, and he will act. (Ps 22:8; Ps 37:3; Ps 55:22; Pr 16:3; 1Pe 5:7)6He will bring forth your righteousness as the light, and your justice as the noonday. (Job 11:17; Isa 58:8; Isa 58:10; Mic 7:9)7Be still before the Lord and wait patiently for him; fret not yourself over the one who prospers in his way, over the man who carries out evil devices! (Ps 37:1; Ps 62:1; Isa 30:15; Jer 12:1; La 3:26)8Refrain from anger, and forsake wrath! Fret not yourself; it tends only to evil. (Ps 37:7; Eph 4:26)9For the evildoers shall be cut off, but those who wait for the Lord shall inherit the land. (Ps 25:13; Ps 37:2; Ps 37:22; Pr 2:21; Isa 57:13; Isa 60:21)10In just a little while, the wicked will be no more; though you look carefully at his place, he will not be there. (Job 7:10; Job 24:24)11But the meek shall inherit the land and delight themselves in abundant peace. (Ps 119:165; Isa 32:17; Mt 5:5)12The wicked plots against the righteous and gnashes his teeth at him, (Ps 31:13; Ps 35:16)13but the Lord laughs at the wicked, for he sees that his day is coming. (Job 18:20; Ps 2:4)14The wicked draw the sword and bend their bows to bring down the poor and needy, to slay those whose way is upright; (Ps 7:10; Ps 7:12)15their sword shall enter their own heart, and their bows shall be broken. (1Sa 2:4)16Better is the little that the righteous has than the abundance of many wicked. (Pr 15:16; Pr 16:8; 1Ti 6:6)17For the arms of the wicked shall be broken, but the Lord upholds the righteous. (Job 38:15; Ps 10:15; Ps 37:24; Eze 30:21)18The Lord knows the days of the blameless, and their heritage will remain forever; (Ps 1:6; Ps 37:9)19they are not put to shame in evil times; in the days of famine they have abundance. (Job 5:20; Ps 33:19)20But the wicked will perish; the enemies of the Lord are like the glory of the pastures; they vanish—like smoke they vanish away. (Ps 68:2; Ps 102:3; Ho 13:3; Mt 6:30; Jas 1:11)21The wicked borrows but does not pay back, but the righteous is generous and gives; (Ps 37:26)22for those blessed by the Lord[3] shall inherit the land, but those cursed by him shall be cut off. (Ps 37:2; Ps 37:9)23The steps of a man are established by the Lord, when he delights in his way; (1Sa 2:9; Ps 25:12; Ps 40:2; Ps 119:5)24though he fall, he shall not be cast headlong, for the Lord upholds his hand. (Ps 37:17; Pr 24:16; Mic 7:8; 2Co 4:9)25I have been young, and now am old, yet I have not seen the righteous forsaken or his children begging for bread. (Job 15:23; Ps 109:10)26He is ever lending generously, and his children become a blessing. (De 15:8; De 15:10; Ps 112:5; Ps 112:9; Mt 5:42; Lu 6:35)27Turn away from evil and do good; so shall you dwell forever. (Ps 34:14; Ps 102:28)28For the Lord loves justice; he will not forsake his saints. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off. (Ps 11:7; Ps 16:10; Ps 21:10; Ps 37:2; Ps 37:9; Pr 2:22; Isa 14:20)29The righteous shall inherit the land and dwell upon it forever. (Ps 37:27)30The mouth of the righteous utters wisdom, and his tongue speaks justice.31The law of his God is in his heart; his steps do not slip. (De 6:6; Ps 40:8; Ps 73:2; Ps 119:11; Isa 51:7; Jer 31:33; Ro 7:22)32The wicked watches for the righteous and seeks to put him to death. (Ps 10:8)33The Lord will not abandon him to his power or let him be condemned when he is brought to trial. (Ps 109:31; 2Pe 2:9)34Wait for the Lord and keep his way, and he will exalt you to inherit the land; you will look on when the wicked are cut off. (Ps 27:14; Ps 37:9; Ps 52:5; Ps 91:8)35I have seen a wicked, ruthless man, spreading himself like a green laurel tree.[4] (Job 5:3; Ps 52:8)36But he passed away,[5] and behold, he was no more; though I sought him, he could not be found. (Job 20:5; Ps 37:10)37Mark the blameless and behold the upright, for there is a future for the man of peace. (Ps 37:11; Ps 119:165; Isa 57:2)38But transgressors shall be altogether destroyed; the future of the wicked shall be cut off. (Job 18:17; Ps 52:5; Ps 73:17; Ps 104:35; Pr 2:22)39The salvation of the righteous is from the Lord; he is their stronghold in the time of trouble. (Ps 3:8; Ps 9:9)40The Lord helps them and delivers them; he delivers them from the wicked and saves them, because they take refuge in him. (1Ch 5:20; Ps 11:1; Isa 31:5; Da 3:17; Da 3:28; Da 6:23; Ac 12:11)
1Von David. Entrüste dich nicht über die Bösen, sei nicht neidisch auf die Übeltäter. (Pr 24:19)2Denn wie das Gras werden sie bald verdorren, und wie das grüne Kraut werden sie verwelken.3Hoffe auf den HERRN und tue Gutes, bleibe im Lande und nähre dich redlich.4Habe deine Lust am HERRN; der wird dir geben, was dein Herz wünscht. (Ps 20:5)5Befiehl dem HERRN deine Wege und hoffe auf ihn, er wird’s wohlmachen6und wird deine Gerechtigkeit heraufführen wie das Licht und dein Recht wie den Mittag. (Mic 7:9)7Sei stille dem HERRN und warte auf ihn. Entrüste dich nicht über den, dem es gut geht, der seinen Mutwillen treibt.8Steh ab vom Zorn und lass den Grimm, entrüste dich nicht, dass du nicht Unrecht tust.9Denn die Bösen werden ausgerottet; die aber des HERRN harren, werden das Land erben.10Noch eine kleine Zeit, so ist der Gottlose nicht mehr da; und wenn du nach seiner Stätte siehst, ist er weg.11Aber die Elenden werden das Land erben und ihre Freude haben an großem Frieden. (Mt 5:5)12Der Frevler droht dem Gerechten und knirscht mit seinen Zähnen wider ihn.13Aber der Herr lacht seiner; denn er sieht, dass sein Tag kommt. (Job 18:20)14Die Frevler ziehen das Schwert und spannen ihren Bogen, dass sie fällen den Elenden und Armen und morden die Frommen.15Aber ihr Schwert wird in ihr eigenes Herz dringen, und ihr Bogen wird zerbrechen.16Das Wenige, das ein Gerechter hat, ist besser als der Überfluss vieler Frevler. (Pr 15:16)17Denn die Arme der Frevler werden zerbrechen, aber der HERR erhält die Gerechten.18Der HERR kennt die Tage der Frommen, und ihr Erbe wird ewiglich bleiben. (Ec 8:12)19Sie werden nicht zuschanden in böser Zeit, und in den Tagen des Hungers werden sie satt werden. (Pr 10:3)20Denn die Frevler werden umkommen; und die Feinde des HERRN, wenn sie auch sind wie prächtige Auen, werden sie doch vergehen, wie der Rauch vergeht.21Der Frevler muss borgen und bezahlt nicht, aber der Gerechte ist barmherzig und gibt.22Denn die Gesegneten des Herrn erben das Land; aber die er verflucht, werden ausgerottet.23Von dem HERRN kommt es, wenn eines Mannes Schritte fest werden, und er hat Gefallen an seinem Wege.24Fällt er, so stürzt er doch nicht; denn der HERR hält ihn fest an der Hand. (Pr 24:16)25Ich bin jung gewesen und alt geworden und habe noch nie den Gerechten verlassen gesehen und seine Kinder um Brot betteln.26Er ist allezeit barmherzig und leiht gerne, und seine Nachkommen werden zum Segen sein. (Ge 12:2)27Lass ab vom Bösen und tue Gutes, so bleibst du wohnen immerdar.28Denn der HERR hat das Recht lieb und verlässt seine Heiligen nicht. Ewiglich werden sie bewahrt, aber das Geschlecht der Frevler wird ausgerottet.29Die Gerechten werden das Land ererben und darin wohnen allezeit. (Isa 60:21)30Der Mund des Gerechten spricht Weisheit, und seine Zunge redet das Recht.31Das Gesetz seines Gottes ist in seinem Herzen; seine Tritte gleiten nicht.32Der Frevler lauert dem Gerechten auf und sucht ihn zu töten.33Aber der HERR lässt ihn nicht in seiner Hand und verdammt ihn nicht, wenn er verurteilt wird.34Harre auf den HERRN und halte dich auf seinem Weg, / so wird er dich erhöhen, dass du das Land erbest; du wirst es sehen, dass die Frevler ausgerottet werden.35Ich sah einen Frevler, der pochte auf Gewalt und machte sich breit und grünte wie eine Zeder. (1Sa 25:2; Eze 31:3)36Da man vorüberging, siehe, da war er dahin. Ich fragte nach ihm; doch ward er nirgends gefunden.37Bleibe fromm und halte dich recht; denn einem solchen wird es zuletzt wohlgehen.38Die Übertreter aber werden allesamt vertilgt, und die Frevler werden zuletzt ausgerottet.39Aber der HERR hilft den Gerechten, er ist ihre Stärke in der Not.40Und der HERR wird ihnen beistehen und sie erretten; er wird sie von den Frevlern erretten und ihnen helfen; denn sie trauen auf ihn. (Lu 18:7)
1No te irrites a causa de los malignos, Ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.2Porque como hierba, pronto serán cortados, Y como la hierba verde se secarán.3Confía en YHVH y practica el bien; Habita en la tierra y apaciéntate de la fidelidad.4Deléitate asimismo en YHVH, Y Él te concederá las peticiones de tu corazón.5Encomienda a YHVH tu camino, Y confía en Él, y Él hará.6Exhibirá tu justicia como la luz, Y tu derecho como el mediodía.7Guarda silencio ante YHVH, Y espérale con paciencia. No te irrites a causa del que prospera en su camino, A causa del hombre que maquina intrigas.8Deja la ira, desecha el enojo, No te enardezcas en manera alguna a hacer el mal.9Porque los malos serán cortados, Pero los que esperan en YHVH heredarán la tierra.10Un poco aún, y el malo no existirá más, Examinarás con diligencia su lugar, y él no estará allí.11Pero los mansos heredarán la tierra, Y se deleitarán con abundante paz.12Maquina el malo contra el justo, Y cruje sus dientes contra él.13Adonay se ríe de él, Porque ve que le llega su día.14Los impíos desenvainan la espada y entesan su arco para derribar al pobre y al menesteroso, Para matar a los de recto proceder.15Su espada penetrará en su mismo corazón, Y sus arcos serán quebrados.16Mejor es lo poco del justo, Que la abundancia de muchos malvados.17Porque los brazos de los impíos serán quebrados, Pero YHVH sostiene a los justos.18Conoce YHVH los días de los íntegros, Y la heredad de ellos será para siempre.19No serán avergonzados en tiempo adverso, Y en los días de hambre serán saciados.20No así los malvados, que perecerán. Los enemigos de YHVH serán consumidos como grosura de carneros, Y se disiparán como el humo.21El malvado toma prestado y no paga, Pero el justo tiene misericordia, y da.22Porque sus benditos heredarán la tierra, Y los por Él malditos serán cortados.23Por YHVH son afirmados los pasos del hombre aquel En cuyo camino Él se complace.24Aunque caiga, no quedará postrado, Porque YHVH sostiene su mano.25Joven fui, y he envejecido, Y no he visto justo desamparado, Ni a su descendencia que mendigue pan.26En todo tiempo tiene misericordia, y presta, Y su linaje es para bendición.27Apártate del mal, y practica el bien, Y tendrás morada para siempre.28Porque YHVH ama la causa justa, Y no desampara a sus piadosos, Para siempre serán guardados, Pero la descendencia de los malos se extinguirá.29Los justos heredarán la tierra, Y habitarán en ella perpetuamente.30La boca del justo profiere sabiduría, Y su lengua habla justicia.31La Ley de su Dios está en su corazón, En ninguno de sus pasos resbala.32Acecha el malvado al justo, Y procura matarlo.33YHVH no lo abandonará en su mano, Ni tolerará que sea condenado en el juicio.34Espera en YHVH y guarda su camino, Y te exaltará para que poseas la tierra, Cuando los malvados sean cortados, tú lo veras.35He visto al malvado, sumamente enaltecido, Extenderse como árbol frondoso en su propio suelo.36Pero uno pasa junto a él, y he aquí, ya no está más, Lo busqué, y no fue hallado.37Considera al recto y mira al justo, Porque hay un final dichoso para el hombre de paz.38Pero los trasgresores serán todos a una destruidos, La posteridad de los malvados será cortada.39La salvación de los justos proviene de YHVH, Él es su fortaleza en el tiempo de angustia.40YHVH los ayuda y los libra, Los liberta de los malvados y los salva, Porque se han refugiado en Él.
1De David. Ne t’irrite pas ╵contre les méchants! Ne jalouse pas ╵ceux qui font le mal![1] (Ps 9:1)2Car, rapidement, ╵comme l’herbe aux champs, ╵ils seront fauchés et se faneront ╵comme la verdure.3Mets en l’Eternel ╵toute ta confiance! ╵Fais ce qui est bien, et, dans le pays, ╵tu demeureras ╵et tu jouiras ╵de bons pâturages ╵en sécurité.4En Dieu, mets ta joie et il comblera ╵les vœux de ton cœur.5C’est à l’Eternel ╵qu’il te faut remettre ╵ta vie tout entière. Aie confiance en lui ╵et il agira.6Il fera paraître ╵ta justice ╵comme la lumière, et ton droit ╵comme le soleil ╵à midi.7Demeure en silence ╵devant l’Eternel. ╵Attends-toi à lui, ne t’irrite pas ╵contre ceux qui réussissent ╵dans leurs entreprises, en mettant en œuvre ╵de mauvais desseins.8Laisse la colère, ╵calme ton courroux, ne t’irrite pas, ╵car, en fin de compte, ╵tu ferais le mal.9Or, qui fait le mal ╵sera retranché: mais ceux qui comptent sur l’Eternel ╵auront le pays ╵comme possession.10D’ici peu de temps, ╵fini le méchant! Tu auras beau le chercher: ╵il ne sera plus.11Mais ceux qui sont humbles[2] ╵auront le pays ╵comme possession[3], et ils jouiront ╵d’une grande paix. (Mt 5:5)12Le méchant complote ╵pour faire du tort au juste, il grince des dents ╵contre lui.13Pourtant l’Eternel ╵se moque de lui, car il voit venir ╵le jour de sa perte.14Les méchants tirent l’épée, ils bandent leur arc pour tuer le pauvre ╵et le défavorisé et pour égorger ╵tous les gens qui suivent ╵la voie droite.15Mais leur propre épée ╵leur transpercera le cœur, et quant à leurs arcs, ╵ils seront brisés.16Le peu que possède ╵celui qui est juste vaut bien mieux que la richesse ╵de nombreux méchants.17Les méchants verront ╵leur pouvoir brisé, mais l’Eternel reste ╵le soutien des justes.18L’Eternel tient compte ╵de ce qu’est la vie ╵des gens sans reproche[4], et leur patrimoine ╵demeure à jamais.19Pour eux, pas de honte ╵au temps du malheur, et, dans les jours de famine ╵ils auront de quoi se rassasier.20Les méchants périssent et les ennemis de l’Eternel ╵sont comme les fleurs des prés: ils disparaîtront; ╵comme une fumée, ╵ils s’évanouiront.21Le méchant emprunte ╵mais il ne rend pas; le juste a pitié, ╵il est généreux.22Ceux que Dieu bénit ╵auront le pays ╵comme possession[5], mais ceux qu’il maudit ╵seront retranchés.23Lorsque la conduite ╵de quelqu’un lui plaît, l’Eternel lui donne ╵d’affermir sa marche ╵dans la vie.24Il peut trébucher, ╵mais il ne s’écroule pas: l’Eternel le tient ╵par la main.25Depuis ma jeunesse ╵jusqu’à mon âge avancé, jamais je n’ai vu ╵celui qui est juste ╵être abandonné, ni ses descendants ╵mendier leur pain.26Tout au long des jours, ╵il a compassion ╵et il prête aux autres. Ses enfants seront ╵en bénédiction.27Evite le mal, ╵accomplis le bien: tu demeureras ╵pour toujours.28Car l’Eternel aime la droiture, et il n’abandonne pas ╵ceux qui lui sont attachés; mais les malfaisants ╵seront supprimés[6], la postérité ╵de tous les méchants ╵sera retranchée;29tandis que les justes ╵auront le pays ╵comme possession. Ils l’habiteront ╵éternellement.30Des paroles sages ╵sortent de la bouche ╵de ceux qui sont justes, et leur langue parle, ╵selon la droiture.31Ils ont dans leur cœur ╵la Loi de leur Dieu, et ils ne trébuchent pas.32Le méchant épie le juste: il cherche à le mettre à mort.33L’Eternel ╵ne le livre pas en son pouvoir. Il ne le laissera pas ╵être condamné ╵dans un jugement.34Attends-toi à l’Eternel, ╵règle ta conduite ╵selon ce qu’il a prescrit: il t’honorera ╵par la possession ╵du pays. Tu verras comment ╵tous les malfaisants ╵seront retranchés.35J’ai vu le méchant, ╵dans sa violence, croître comme un arbre florissant ╵bien enraciné ╵sur son sol natal.36Puis je suis passé par là[7]: ╵voici qu’il n’est plus. Et j’ai eu beau le chercher, ╵il est introuvable.37Considère l’homme intègre, oui, observe l’homme droit: alors tu constateras ╵que l’homme de paix ╵a un avenir.38Au contraire les rebelles ╵seront détruits tous ensemble, et les méchants n’auront plus ╵aucun avenir.39Le salut des justes ╵vient de l’Eternel, et il est leur forteresse ╵aux jours de détresse.40Il leur vient en aide ╵et il les délivre; il les fait échapper aux méchants ╵et les sauve car ils ont cherché ╵leur refuge en lui.