Psalm 140

English Standard Version

from Crossway
1 To the choirmaster. A Psalm of David. Deliver me, O Lord, from evil men; preserve me from violent men, (Ps 18:48; Ps 71:4; Ps 119:153; Ps 119:170; Pr 3:31)2 who plan evil things in their heart and stir up wars continually. (Ps 56:6)3 They make their tongue sharp as a serpent’s, and under their lips is the venom of asps. (Ps 10:7; Ps 52:2; Ps 58:4; Ro 3:13)4 Guard me, O Lord, from the hands of the wicked; preserve me from violent men, who have planned to trip up my feet. (Ps 140:1)5 The arrogant have hidden a trap for me, and with cords they have spread a net;[1] beside the way they have set snares for me. (Job 18:8; Ps 35:7; Ps 64:5; Ps 141:9; Ps 142:3; Jer 18:22)6 I say to the Lord, You are my God; give ear to the voice of my pleas for mercy, O Lord! (Ps 28:2; Ps 31:22; Ps 130:2; Ps 142:5)7 O Lord, my Lord, the strength of my salvation, you have covered my head in the day of battle. (Ps 28:8)8 Grant not, O Lord, the desires of the wicked; do not further their[2] evil plot, or they will be exalted! (Ps 35:25; Isa 14:21)9 As for the head of those who surround me, let the mischief of their lips overwhelm them! (Ps 7:16; Pr 12:13; Pr 18:7)10 Let burning coals fall upon them! Let them be cast into fire, into miry pits, no more to rise! (Ps 11:6; Ps 18:13)11 Let not the slanderer be established in the land; let evil hunt down the violent man speedily!12 I know that the Lord will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy. (1Ki 8:45; 1Ki 8:49; 1Ki 8:59; Ps 9:4)13 Surely the righteous shall give thanks to your name; the upright shall dwell in your presence. (Ps 11:7; Ps 64:10)

Psalm 140

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen.2 Errette mich, HERR, von den bösen Menschen; behüte mich vor den Gewalttätigen,3 die Böses planen in ihrem Herzen und täglich Krieg erregen.4 Sie schärfen ihre Zunge wie eine Schlange, Otterngift ist unter ihren Lippen. Sela. (Ro 3:13)5 Bewahre mich, HERR, vor den Händen des Frevlers; behüte mich vor den Gewalttätigen, die mich zu Fall bringen wollen.6 Die Hoffärtigen legen mir heimlich Schlingen / und breiten Stricke aus zum Netz und stellen mir Fallen an den Weg. Sela.7 Ich aber sage zum HERRN: Du bist mein Gott; HERR, vernimm die Stimme meines Flehens! (Ps 22:11)8 HERR, mein Herr, meine starke Hilfe, du beschirmst mein Haupt zur Zeit des Streites.9 HERR, gib dem Frevler nicht, was er begehrt! Was er sinnt, lass nicht gelingen, sie könnten sich sonst überheben. Sela.10 Das Unglück, über das meine Feinde beraten, komme über sie selber.11 Er möge feurige Kohlen über sie schütten; er möge sie stürzen in Gruben, dass sie nicht mehr aufstehen.12 Ein böses Maul wird kein Glück haben auf Erden; den Gewalttäter wird das Unglück jagen und stürzen.13 Denn ich weiß, dass der HERR des Elenden Sache führen und den Armen Recht schaffen wird.14 Ja, die Gerechten werden deinen Namen preisen, und die Frommen werden vor deinem Angesicht bleiben.

Psalm 140

La Biblia Textual

from Sociedad Bíblica Iberoamericana
1 ¡Líbrame, oh YHVH, del malvado, Y guárdame del violento!2 Quienes maquinan males en su corazón, Y cada día provocan contiendas,3 Aguzan su lengua como serpiente, Veneno de víbora hay debajo de sus labios. Selah4 Defiéndeme, oh YHVH, de la mano perversa, Guárdame de los hombres violentos, Que planean trastornar mis pasos.5 Soberbios que me esconden trampa, que me tienden lazos, Junto al sendero han puesto la trampa. Selah6 Digo a YHVH: Tú eres mi Dios, Oye, oh YHVH, la voz de mis súplicas.7 Oh YHVH Adonay, fortaleza de mi salvación, Que cubres mi cabeza en el día de las armas.8 No concedas, oh YHVH, los deseos del impío, No permitas que sus designios salgan adelante, ¡no se exalten! Selah9 En cuanto a los que por todas partes me rodean, La malicia de sus propios labios cubrirá sus cabezas.10 Carbones encendidos caerán sobre ellos: Serán echados al fuego en abismos profundos, De donde no se levantarán.11 El hombre de mala lengua no se afianzará en la tierra, Y el mal perseguirá al varón violento.12 Yo sé que YHVH tomará a cargo suyo la causa del afligido, Y el derecho de los pobres.13 Ciertamente los justos darán gracias a tu Nombre, Los rectos morarán en tu presencia.

Psalm 140

La Bible du Semeur

from Biblica
1 Au chef de chœur. Psaume de David.2 O Eternel, ╵délivre-moi ╵des gens mauvais, préserve-moi ╵des violents!3 Ils forment dans leur cœur ╵des desseins malveillants. Jour après jour, ╵ils cherchent des querelles.4 Leur langue est acérée ╵tout comme celle d’un serpent, et ils sécrètent sous leurs lèvres ╵du venin de vipère[1]. Pause (Ro 3:13)5 O Eternel, ╵préserve-moi ╵des griffes du méchant! Protège-moi ╵des violents, de ceux qui projettent ma chute.6 Des arrogants ╵ont disposé des pièges ╵devant mes pas; des gens pervers[2] ╵ont tendu leurs filets, et le long du chemin, ╵ils ont placé des traquenards pour moi. Pause7 J’ai dit à l’Eternel: ╵« Tu es mon Dieu! » O Eternel, prête attention ╵à mes supplications.8 O Eternel, Seigneur, ╵toi, mon puissant Sauveur, tu protèges ma tête ╵au jour de la bataille.9 O Eternel, ╵n’accorde pas ╵à ces méchants ╵ce qu’ils désirent! Ne laisse pas ╵leurs projets réussir, ╵car ils triompheraient. Pause10 Que sur la tête ╵de ceux qui m’environnent retombe enfin le mal ╵provoqué par leurs lèvres!11 Que des charbons ardents ╵soient déversés sur eux! Que dans le feu, ils soient précipités, au fond d’un gouffre ╵d’où ils ne pourront plus ╵se relever!12 Que les mauvaises langues ╵ne se maintiennent pas ╵dans le pays[3]! Que l’homme violent ╵soit pourchassé sans trêve ╵par le malheur!13 Je sais que l’Eternel ╵rendra justice aux pauvres et fera droit ╵aux défavorisés.14 Alors les justes diront tes louanges. Les hommes droits ╵habiteront en ta présence.