Psalm 113

English Standard Version

from Crossway
1 Praise the LORD! Praise, O servants of the LORD, praise the name of the LORD! (Ps 34:22; Ps 69:36; Ps 102:28; Ps 104:35; Ps 135:1)2 Blessed be the name of the LORD from this time forth and forevermore! (Job 1:21; Ps 115:18)3 From the rising of the sun to its setting, the name of the LORD is to be praised! (Ps 18:3; Ps 48:10; Ps 50:1; Isa 59:19; Mal 1:11)4 The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens! (Ps 8:1; Ps 57:5; Ps 57:11; Ps 99:2; Ps 148:13)5 Who is like the LORD our God, who is seated on high, (Ps 35:10)6 who looks far down on the heavens and the earth? (Ps 11:4; Ps 138:6)7 He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap, (Ps 136:23)8 to make them sit with princes, with the princes of his people. (Job 36:7)9 He gives the barren woman a home, making her the joyous mother of children. Praise the LORD! (Ex 1:21; 1Sa 2:5; Ps 1:1; Ps 68:6; Isa 54:1)

Psalm 113

Louis Segond 1910

1 Louez l'Éternel! Serviteurs de l'Éternel, louez, Louez le nom de l'Éternel!2 Que le nom de l'Éternel soit béni, Dès maintenant et à jamais!3 Du lever du soleil jusqu'à son couchant, Que le nom de l'Éternel soit célébré!4 L'Éternel est élevé au-dessus de toutes les nations, Sa gloire est au-dessus des cieux.5 Qui est semblable à l'Éternel, notre Dieu? Il a sa demeure en haut;6 Il abaisse les regards Sur les cieux et sur la terre.7 De la poussière il retire le pauvre, Du fumier il relève l'indigent,8 Pour les faire asseoir avec les grands, Avec les grands de son peuple.9 Il donne une maison à celle qui était stérile, Il en fait une mère joyeuse au milieu de ses enfants. Louez l'Éternel!