Mark 13

English Standard Version

from Crossway
1 And as he came out of the temple, one of his disciples said to him, “Look, Teacher, what wonderful stones and what wonderful buildings!” (Mt 24:1; Lu 21:5)2 And Jesus said to him, “Do you see these great buildings? There will not be left here one stone upon another that will not be thrown down.” (Lu 19:44)3 And as he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter and James and John and Andrew asked him privately, (Mt 17:1; Mt 21:1; Mr 1:16; Mr 1:29; Mr 4:34)4 “Tell us, when will these things be, and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?” (Ac 1:6)5 And Jesus began to say to them, “See that no one leads you astray. (Jer 29:8; Mr 13:9; Mr 13:23; Mr 13:33; Eph 5:6; Col 2:8; 1Th 2:3; 1Jo 3:7)6 Many will come in my name, saying, ‘I am he!’ and they will lead many astray. (Jer 14:14; Mr 13:22; Joh 8:24; 1Jo 2:18)7 And when you hear of wars and rumors of wars, do not be alarmed. This must take place, but the end is not yet. (2Th 2:2; Re 1:1)8 For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places; there will be famines. These are but the beginning of the birth pains. (2Ch 15:6; Isa 19:2; Ac 11:28; Re 6:4; Re 6:8; Re 6:12)9 “But be on your guard. For they will deliver you over to councils, and you will be beaten in synagogues, and you will stand before governors and kings for my sake, to bear witness before them. (Mt 8:4; Mt 10:17; Mt 23:34; Mr 13:5; Mr 13:11; Lu 12:11; Ac 17:6; Ac 18:12; Ac 24:1; Ac 25:6; Ac 27:24; 2Jo 1:8)10 And the gospel must first be proclaimed to all nations. (Mt 28:19; Mr 14:9; Ro 10:18; Col 1:6; Col 1:23)11 And when they bring you to trial and deliver you over, do not be anxious beforehand what you are to say, but say whatever is given you in that hour, for it is not you who speak, but the Holy Spirit. (Ex 4:12; Nu 23:5; De 18:18; Mt 6:25; Ac 4:8; Ac 6:10; Ac 13:9; 1Co 15:10; 2Co 13:3; 1Th 2:13; Heb 1:1)12 And brother will deliver brother over to death, and the father his child, and children will rise against parents and have them put to death. (Mt 10:35)13 And you will be hated by all for my name’s sake. But the one who endures to the end will be saved. (Da 12:12; Lu 6:22; Joh 15:18; Heb 3:6; Jas 5:11; Re 2:10)14 “But when you see the abomination of desolation standing where he ought not to be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. (Da 9:23; Da 9:25; Da 9:27; Da 11:31; Da 12:11; Re 1:3)15 Let the one who is on the housetop not go down, nor enter his house, to take anything out, (Lu 5:19; Lu 17:31)16 and let the one who is in the field not turn back to take his cloak.17 And alas for women who are pregnant and for those who are nursing infants in those days! (Lu 23:29)18 Pray that it may not happen in winter.19 For in those days there will be such tribulation as has not been from the beginning of the creation that God created until now, and never will be. (Ge 1:1; De 4:32; Da 12:1; Mr 10:6; Mr 13:24; Re 7:14; Re 16:18)20 And if the Lord had not cut short the days, no human being would be saved. But for the sake of the elect, whom he chose, he shortened the days. (Isa 65:8; Mt 22:14; Mr 13:22; Mr 13:27; Lu 18:7; Joh 13:18; Joh 15:19; Eph 1:4)21 And then if anyone says to you, ‘Look, here is the Christ!’ or ‘Look, there he is!’ do not believe it. (Mr 13:6; Lu 17:23)22 For false christs and false prophets will arise and perform signs and wonders, to lead astray, if possible, the elect. (De 13:1; Mr 13:6; Mr 13:20; Mr 13:27; Ac 8:9; 2Th 2:9; 1Jo 2:18; Re 13:13; Re 16:14; Re 19:20)23 But be on guard; I have told you all things beforehand. (Mr 13:5; Joh 13:19; Joh 14:29; 2Pe 3:17)24 “But in those days, after that tribulation, the sun will be darkened, and the moon will not give its light, (Isa 13:10; Isa 24:23; Eze 32:7; Joe 2:10; Joe 2:31; Joe 3:15; Am 5:20; Am 8:9; Zep 1:15; Mr 13:19; Ac 2:20; Re 6:12; Re 8:12)25 and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken. (Isa 14:12; Isa 34:4; Re 6:13)26 And then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. (Da 7:13; Mt 25:31; Mt 26:64; Mr 9:1)27 And then he will send out the angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of heaven. (De 4:32; De 30:4; Da 7:2; Zec 2:6; Mt 13:41; Mt 23:37; Mr 13:20; Mr 13:22; Ac 1:8; 2Th 2:1; Re 7:1)28 “From the fig tree learn its lesson: as soon as its branch becomes tender and puts out its leaves, you know that summer is near.29 So also, when you see these things taking place, you know that he is near, at the very gates. (Jas 5:9; Re 3:20)30 Truly, I say to you, this generation will not pass away until all these things take place. (Mr 9:1)31 Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. (Ps 102:26; Ps 119:89; Isa 40:8; Isa 51:6; Mt 5:18; Heb 12:27; 1Pe 1:23; 1Pe 1:25; 2Pe 3:10)32 “But concerning that day or that hour, no one knows, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father. (Zec 14:7; Mt 25:13; Ac 1:7; Php 2:6; 1Th 5:1)33 Be on guard, keep awake.[1] For you do not know when the time will come. (Mr 13:5; Mr 14:38; Eph 6:18; Heb 13:17)34 It is like a man going on a journey, when he leaves home and puts his servants[2] in charge, each with his work, and commands the doorkeeper to stay awake. (Eze 44:11; Mt 21:33; Mt 25:14; Mr 12:1; Lu 12:36; Joh 10:3; Ro 12:6)35 Therefore stay awake—for you do not know when the master of the house will come, in the evening, or at midnight, or when the rooster crows,[3] or in the morning— (Ex 14:24; Mt 25:13; Mt 26:41; Mr 1:32; Mr 6:48; Mr 14:30; Mr 14:34; Mr 14:68; Mr 14:72; Lu 12:37; Lu 12:38; Lu 21:36; Ac 20:31; 1Co 16:13; 1Th 5:6; 1Pe 5:8)36 lest he come suddenly and find you asleep. (Mr 14:40; 1Th 5:1)37 And what I say to you I say to all: Stay awake.” (Mr 13:35)

Mark 13

圣经当代译本修订版

from Biblica
1 耶稣走出圣殿的时候,有一个门徒对祂说:“老师,你看!这是多么大的石头,多么宏伟的建筑啊!”2 耶稣说:“你看见这宏伟的建筑了吗?将来它要被完全拆毁,找不到两块叠在一起的石头。”3 耶稣面向圣殿坐在橄榄山上,彼得、雅各、约翰和安得烈私下来问祂:4 “请告诉我们,这些事什么时候会发生?有什么预兆?”5 耶稣对他们说:“你们要小心,免得被人迷惑。6 将有很多人冒我的名来,说,‘我是基督’,欺骗许多人。7 “你们听见战争爆发、战讯频传时,不要惊慌,因为这些事必然发生,只是末日还没有到。8 “民族将与民族互斗,国家将与国家相争,各处将有地震和饥荒。这些只是灾难[1]的开始。9 “你们要小心,因为你们将被送上法庭,将在会堂里受鞭打,又将为了我的缘故在官长和君王面前做见证。10 不过,福音一定要先传遍天下。11 你们被拘捕,受审讯的时候,不用预先考虑怎样辩解,到时候赐给你们什么话,你们就说什么话,因为那时候说话的不是你们自己,而是圣灵。12 “那时,人必把自己的弟兄置于死地,父亲必把儿子置于死地,儿女必反叛父母,置他们于死地。13 你们将为我的名而被众人憎恨,但坚忍到底的必定得救。14 “当你们看见‘那带来毁灭的可憎之物’站在不当站的地方时(读者须会意),住在犹太地区的人要逃到山上去;15 在屋顶上的人不要下来,不要进房屋收拾行李;16 在田间的人不要回家取外衣。17 那时,孕妇和哺育婴儿的母亲们可就遭殃了!18 你们要祈求上帝使这些事不要在冬天发生,19 因为那是上帝创造天地以来空前绝后的大灾难。20 如果主不缩短灾期,恐怕没有人能活命,但为了祂所拣选的子民,祂已经缩短灾期。21 那时,如果有人对你们说,‘看啊!基督在这里’,或说,‘基督在那里’,你们不要相信。22 因为假基督和假先知将出现,行各种神迹奇事,如果可能,甚至会迷惑上帝拣选的子民。23 你们要小心,我已经把一切预先告诉你们了。24 “大灾难过后, 太阳昏暗, 月亮无光,25 星宿陨落, 天体震动。26 那时,世人必看到人子驾着云、带着极大的能力和荣耀降临。27 祂必差遣天使从四面八方、天涯海角招聚祂拣选的人。28 “你们可以从无花果树学个道理。当无花果树发芽长叶的时候,你们就知道夏天快来了。29 同样,当你们看见这些事情发生时,就知道人子快来了,就在门口。30 我实在告诉你们,这个世代还没有过去,这一切都要发生。31 天地都要过去,我的话却永远长存。32 “但没有人知道那日子和时辰何时来到,连天上的天使和人子都不知道,只有天父知道。33 你们要小心,警醒祷告,因为你们不知道那日子何时来到。34 “这就好像一个人在出远门之前,把家中的事交给仆人,让他们各做各的工作,又吩咐守门的人要警醒。35 所以你们要警醒,因为你们不知道主人什么时候回来,可能是黄昏,可能是夜半,也可能是黎明或早上。36 别让他突然回来时看到你们在睡觉。37 我劝你们也劝所有的人,要警醒!”