1“Then the kingdom of heaven will be like ten virgins who took their lamps[1] and went to meet the bridegroom.[2] (Mt 9:15; Lu 19:13; Joh 3:29; Re 19:7; Re 21:2; Re 21:9)2Five of them were foolish, and five were wise. (Mt 24:45)3For when the foolish took their lamps, they took no oil with them,4but the wise took flasks of oil with their lamps.5As the bridegroom was delayed, they all became drowsy and slept. (Mt 24:48; Mt 25:19; Heb 10:37; 2Pe 3:4; 2Pe 3:9)6But at midnight there was a cry, ‘Here is the bridegroom! Come out to meet him.’ (Mr 13:35)7Then all those virgins rose and trimmed their lamps. (Lu 12:35)8And the foolish said to the wise, ‘Give us some of your oil, for our lamps are going out.’9But the wise answered, saying, ‘Since there will not be enough for us and for you, go rather to the dealers and buy for yourselves.’10And while they were going to buy, the bridegroom came, and those who were ready went in with him to the marriage feast, and the door was shut. (Mt 22:2; Mt 24:44; Lu 13:25)11Afterward the other virgins came also, saying, ‘Lord, lord, open to us.’ (Mt 7:22)12But he answered, ‘Truly, I say to you, I do not know you.’ (Mt 10:33; Mt 25:11; 2Ti 2:19)13Watch therefore, for you know neither the day nor the hour. (Mt 24:42; Mt 24:50)
The Parable of the Talents
14“For it will be like a man going on a journey, who called his servants[3] and entrusted to them his property. (Mt 21:33; Mr 13:34; Lu 19:12)15To one he gave five talents,[4] to another two, to another one, to each according to his ability. Then he went away. (Mt 18:24; Mt 25:14; Ro 12:6; 1Co 12:11; Eph 4:7; 1Pe 4:10)16He who had received the five talents went at once and traded with them, and he made five talents more.17So also he who had the two talents made two talents more.18But he who had received the one talent went and dug in the ground and hid his master’s money. (Mt 13:44)19Now after a long time the master of those servants came and settled accounts with them. (Mt 18:23; Mt 25:5; Lu 16:2; Ro 14:12)20And he who had received the five talents came forward, bringing five talents more, saying, ‘Master, you delivered to me five talents; here, I have made five talents more.’21His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant.[5] You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’ (Mt 24:45; Mt 24:47; Mt 25:23; Lu 16:10; Joh 15:11; 1Co 4:2; 1Ti 3:13; Heb 12:2)22And he also who had the two talents came forward, saying, ‘Master, you delivered to me two talents; here, I have made two talents more.’23His master said to him, ‘Well done, good and faithful servant. You have been faithful over a little; I will set you over much. Enter into the joy of your master.’24He also who had received the one talent came forward, saying, ‘Master, I knew you to be a hard man, reaping where you did not sow, and gathering where you scattered no seed, (1Sa 25:3; 2Co 8:12)25so I was afraid, and I went and hid your talent in the ground. Here, you have what is yours.’ (Mt 20:14)26But his master answered him, ‘You wicked and slothful servant! You knew that I reap where I have not sown and gather where I scattered no seed? (Pr 20:4; Mt 18:32; Ro 12:11)27Then you ought to have invested my money with the bankers, and at my coming I should have received what was my own with interest.28So take the talent from him and give it to him who has the ten talents.29For to everyone who has will more be given, and he will have an abundance. But from the one who has not, even what he has will be taken away. (Mt 13:12; Lu 12:48)30And cast the worthless servant into the outer darkness. In that place there will be weeping and gnashing of teeth.’ (Mt 8:12; Lu 17:10)
The Final Judgment
31“When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne. (Mt 16:27; Mt 19:28)32Before him will be gathered all the nations, and he will separate people one from another as a shepherd separates the sheep from the goats. (Eze 34:17; Joe 3:12; Mt 13:49; Mt 24:14; Mt 24:31; Mt 28:19)33And he will place the sheep on his right, but the goats on the left.34Then the King will say to those on his right, ‘Come, you who are blessed by my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world. (1Ki 2:19; Ps 37:22; Ps 45:9; Ps 110:1; Isa 6:5; Isa 65:23; Mt 13:35; Mt 19:29; Mt 20:23; Mt 25:40; Lu 12:32; Lu 19:38; Lu 22:29; 1Co 2:9; Eph 1:3; Heb 11:16; Re 17:14; Re 19:16; Re 21:7)35For I was hungry and you gave me food, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you welcomed me, (Job 31:32; Isa 58:7; Eze 18:7; Eze 18:16; Mt 10:42; Ro 12:13; Heb 13:1; Jas 2:15; 3Jo 1:5)36I was naked and you clothed me, I was sick and you visited me, I was in prison and you came to me.’ (Mt 25:35; Lu 10:33; 2Ti 1:16; Heb 10:34; Heb 13:3; Jas 1:27)37Then the righteous will answer him, saying, ‘Lord, when did we see you hungry and feed you, or thirsty and give you drink?38And when did we see you a stranger and welcome you, or naked and clothe you?39And when did we see you sick or in prison and visit you?’40And the King will answer them, ‘Truly, I say to you, as you did it to one of the least of these my brothers,[6] you did it to me.’ (Mt 10:40; Mt 10:42; Mt 12:50; Mt 25:34; Mt 28:10; Joh 20:17; Ro 8:29; Heb 2:11)41“Then he will say to those on his left, ‘Depart from me, you cursed, into the eternal fire prepared for the devil and his angels. (Mt 7:23; Mt 13:40; Mt 13:42; Mt 18:8; Mr 9:43; Mr 9:48; Lu 16:24; 2Th 1:8; Heb 6:8; 2Pe 2:4; Jud 1:6; Jud 1:7; Re 12:7)42For I was hungry and you gave me no food, I was thirsty and you gave me no drink, (Job 22:7)43I was a stranger and you did not welcome me, naked and you did not clothe me, sick and in prison and you did not visit me.’44Then they also will answer, saying, ‘Lord, when did we see you hungry or thirsty or a stranger or naked or sick or in prison, and did not minister to you?’45Then he will answer them, saying, ‘Truly, I say to you, as you did not do it to one of the least of these, you did not do it to me.’ (Lu 10:16; Ac 9:5; 1Co 8:12)46And these will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.” (Da 12:2; Joh 5:29; Ac 24:15; Ro 2:7; Ro 5:21; Ro 6:23)
Matthew 25
Bible Kralická
1Tehdy podobno bude království nebeské desíti pannám, kteréžto vzavše lampy své, vyšly proti Ženichovi.2Pět pak z nich bylo opatrných, a pět bláznivých.3Ty bláznivé vzavše lampy své, nevzaly s sebou oleje.4Opatrné pak vzaly olej v nádobkách svých s lampami svými.5A když prodléval Ženich, zdřímaly se všecky a zesnuly.6O půlnoci pak stal se křik: Aj, Ženich jde, vyjděte proti němu.7Tedy vstaly všecky panny ty, a ozdobily lampy své.8Bláznivé pak opatrným řekly: Udělte nám oleje vašeho, nebo lampy naše hasnou.9I odpověděly opatrné, řkouce: Bojíme se, že by se snad ani nám i vám nedostalo, jděte raději k prodavačům a kupte sobě.10A když odešly kupovati, přišel Ženich, a které hotovy byly, vešly s ním na svadbu, i zavříny jsou dveře.11Potom pak přišly i ty druhé panny, řkouce: Pane, pane, otevři nám.12A on odpověděv, řekl: Amen, pravím vám, neznámť vás.13Bdětež tedy; neb nevíte dne ani hodiny, v kterou Syn člověka přijde.14Neb tak se díti bude, jako když člověk jeden, jda na cestu, povolal služebníků svých a poručil jim statek svůj.15I dal jednomu pět hřiven, jinému pak dvě, a jinému jednu, každému podle možnosti jeho, i odšel hned.16Odšed pak ten, kterýž vzal pět hřiven, těžel jimi, i vydělal jiných pět hřiven.17Též i ten, kterýž vzal dvě, získal jiné dvě.18Ale ten, kterýž vzal jednu, odšed, zakopal ji v zemi, a skryl peníze pána svého.19Po mnohém pak času přišel pán služebníků těch, i činil počet s nimi.20A přistoupiv ten, kterýž byl pět hřiven vzal, podal jiných pěti hřiven, řka: Pane, pět hřiven dal jsi mi, aj, jiných pět hřiven získal jsem jimi.21I řekl mu pán jeho: To dobře, služebníče dobrý a věrný, nad málem byl jsi věrný, nad mnohem tebe ustanovím. Vejdiž v radost pána svého.22Přistoupiv pak ten, kterýž byl dvě hřivně vzal, dí: Pane, dvě hřivně jsi mi dal, aj, jiné dvě jimi získal jsem.23Řekl mu pán jeho: To dobře, služebníče dobrý a věrný, nad málem byl jsi věrný, nad mnohem tebe ustanovím. Vejdiž v radost pána svého.24Přistoupiv pak i ten, kterýž vzal jednu hřivnu, řekl: Pane, věděl jsem, že jsi ty člověk přísný, žna, kde jsi nerozsíval, a sbíraje, kde jsi nerozsypal,25I boje se, odšel jsem a skryl hřivnu tvou v zemi. Aj, teď máš, což tvého jest.26A odpovídaje pán jeho, řekl mu: Služebníče zlý a lenivý, věděl jsi, že žnu, kdež jsem nerozsíval, a sbírám, kdež jsem nerozsypal,27Protož měl jsi ty peníze mé dáti penězoměncům, a já přijda, vzal byl bych, což jest mého, s požitkem.28Nu vezmětež od něho tu hřivnu, a dejte tomu, kterýž má deset hřiven.29(Nebo každému majícímu bude dáno, a budeť hojně míti, od nemajícího pak i to, což má, budeť odjato.)30A toho neužitečného služebníka uvrztež do temností zevnitřních. Tamť bude pláč a škřipení zubů.31A když přijde Syn člověka v slávě své, a všickni svatí andělé s ním, tedy se posadí na trůnu velebnosti své,32A shromážděni budou před něj všickni národové. I rozdělí je na různo, jedny od druhých, tak jako pastýř odděluje ovce od kozlů.33A postavíť ovce zajisté na pravici své, kozly pak na levici.34Tedy dí Král těm, kteříž na pravici jeho budou: Pojďte požehnaní Otce mého, dědičně vládněte královstvím, vám připraveným od ustanovení světa.35Nebo jsem lačněl, a dali jste mi jísti; žíznil jsem, a dali jste mi píti; hostem jsem býval, a přijali jste mne;36Nah jsem byl, a přioděli jste mne; nemocen jsem byl, a navštívili jste mne; v žaláři jsem seděl, a přicházeli jste ke mně.37Tedy odpovědí jemu spravedliví, řkouce: Pane, kdy jsme tě vídali lačného, a krmili jsme tebe, žíznivého, a dávaliť jsme nápoj?38Aneb kdy jsme tě viděli hostě, a přijali jsme tebe, anebo nahého, a přioděli jsme tebe?39Aneb kdy jsme tě viděli nemocného, aneb v žaláři, a přicházeli jsme k tobě?40A odpovídaje Král, dí jim: Amen pravím vám: Cožkoli jste činili jednomu z bratří těchto mých nejmenších, mně jste učinili.41Potom dí i těm, kteříž na levici budou: Jděte ode mne zlořečení do ohně věčného, kterýž jest připraven ďáblu i andělům jeho.42Neboť jsem lačněl, a nedali jste mi jísti; žíznil jsem, a nedali jste mi píti;43Hostem jsem byl, a nepřijali jste mne; nah, a neodívali jste mne; nemocen a v žaláři jsem byl, a nenavštívili jste mne.44Tedy odpovědí jemu i oni, řkouce: Pane, kdy jsme tebe vídali lačného, neb žíznivého, aneb hostě, nebo nahého, neb nemocného, aneb v žaláři, a neposloužili jsme tobě?45Tedy odpoví jim, řka: Amen pravím vám: Čehož jste koli nečinili jednomu z nejmenších těchto, mně jste nečinili.46I půjdou tito do trápení věčného, ale spravedliví do života věčného.