1In the meantime, when so many thousands of the people had gathered together that they were trampling one another, he began to say to his disciples first, “Beware of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy. (Mt 16:6; Mt 16:11; Mt 23:28; Mr 8:15; Mr 12:15; Lu 11:29; 1Co 5:6; Ga 5:9)2Nothing is covered up that will not be revealed, or hidden that will not be known. (Mt 10:26; Mr 4:22; Lu 8:17; 1Ti 5:25)3Therefore whatever you have said in the dark shall be heard in the light, and what you have whispered in private rooms shall be proclaimed on the housetops. (Mt 6:6; Lu 5:19)
Have No Fear
4“I tell you, my friends, do not fear those who kill the body, and after that have nothing more that they can do. (Isa 8:12; Isa 51:12; Jer 1:8; 1Pe 3:14)5But I will warn you whom to fear: fear him who, after he has killed, has authority to cast into hell.[1] Yes, I tell you, fear him! (Jas 4:12)6Are not five sparrows sold for two pennies?[2] And not one of them is forgotten before God. (Ps 50:11)7Why, even the hairs of your head are all numbered. Fear not; you are of more value than many sparrows. (1Sa 14:45; Mt 6:26; Mt 12:12)
13Someone in the crowd said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” (Lu 11:27)14But he said to him, “Man, who made me a judge or arbitrator over you?” (Ex 2:14; Mic 6:8; Ac 7:27; Ro 2:1; Ro 2:3; Ro 9:20)15And he said to them, “Take care, and be on your guard against all covetousness, for one’s life does not consist in the abundance of his possessions.” (1Ti 6:6; Heb 13:5)16And he told them a parable, saying, “The land of a rich man produced plentifully, (Ps 49:16)17and he thought to himself, ‘What shall I do, for I have nowhere to store my crops?’ (Ec 5:10)18And he said, ‘I will do this: I will tear down my barns and build larger ones, and there I will store all my grain and my goods. (Lu 12:24)19And I will say to my soul, “Soul, you have ample goods laid up for many years; relax, eat, drink, be merry.”’ (Pr 27:1; Ec 2:24; Ec 11:9; Lu 15:23; 1Co 15:32; Jas 4:13)20But God said to him, ‘Fool! This night your soul is required of you, and the things you have prepared, whose will they be?’ (Job 27:8; Job 27:17; Ps 39:6; Ec 2:18; Ec 2:21; Jer 17:11; Mt 16:26; Lu 12:19)21So is the one who lays up treasure for himself and is not rich toward God.” (Mt 6:19)
Do Not Be Anxious
22And he said to his disciples, “Therefore I tell you, do not be anxious about your life, what you will eat, nor about your body, what you will put on. (Mt 6:25; Mt 10:19; Mt 13:22; Lu 10:41; Lu 12:11; 1Co 7:32; Php 4:6; 1Pe 5:7)23For life is more than food, and the body more than clothing.24Consider the ravens: they neither sow nor reap, they have neither storehouse nor barn, and yet God feeds them. Of how much more value are you than the birds! (Job 38:41; Ps 147:9; Lu 12:7)25And which of you by being anxious can add a single hour to his span of life?[3] (Lu 2:52)26If then you are not able to do as small a thing as that, why are you anxious about the rest?27Consider the lilies, how they grow: they neither toil nor spin,[4] yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these. (1Ki 10:4)28But if God so clothes the grass, which is alive in the field today, and tomorrow is thrown into the oven, how much more will he clothe you, O you of little faith! (Mt 8:26; Mt 14:31; Mt 16:8; Lu 17:6)29And do not seek what you are to eat and what you are to drink, nor be worried. (Jas 1:6)30For all the nations of the world seek after these things, and your Father knows that you need them. (Mt 6:8)31Instead, seek his[5] kingdom, and these things will be added to you. (1Ki 3:11; Mt 5:6; Mt 5:20; Mr 10:29; Lu 11:2; 1Ti 4:8; 1Pe 3:9)32“Fear not, little flock, for it is your Father’s good pleasure to give you the kingdom. (Isa 40:11; Isa 41:14; Isa 44:2; Mt 11:26; Mt 13:19; Mt 26:31; Lu 10:21; Lu 22:29; Joh 10:16; Joh 21:15; Ac 20:28; Eph 1:5; Eph 1:9; Php 2:13; 1Pe 5:2)33Sell your possessions, and give to the needy. Provide yourselves with moneybags that do not grow old, with a treasure in the heavens that does not fail, where no thief approaches and no moth destroys. (Mt 6:20; Mt 19:21; Lu 11:41; Lu 12:21; Lu 16:9; 1Pe 1:4)34For where your treasure is, there will your heart be also. (Mt 6:21)
You Must Be Ready
35“Stay dressed for action[6] and keep your lamps burning, (Mt 25:7; Eph 6:14; 1Pe 1:13)36and be like men who are waiting for their master to come home from the wedding feast, so that they may open the door to him at once when he comes and knocks. (2Pe 3:12; Re 3:20)37Blessed are those servants[7] whom the master finds awake when he comes. Truly, I say to you, he will dress himself for service and have them recline at table, and he will come and serve them. (Mt 24:42; Mt 24:46; Lu 12:35; Lu 17:8; Lu 22:27; Joh 13:4)38If he comes in the second watch, or in the third, and finds them awake, blessed are those servants!39But know this, that if the master of the house had known at what hour the thief was coming, he[8] would not have left his house to be broken into. (Mt 24:43; 1Th 5:2; 2Pe 3:10; Re 3:3)40You also must be ready, for the Son of Man is coming at an hour you do not expect.” (Mt 25:10; Lu 12:47; Lu 21:27)41Peter said, “Lord, are you telling this parable for us or for all?” (Mr 13:37)42And the Lord said, “Who then is the faithful and wise manager, whom his master will set over his household, to give them their portion of food at the proper time? (Mt 24:45; Lu 16:1)43Blessed is that servant[9] whom his master will find so doing when he comes. (Joh 13:17; Re 16:15)44Truly, I say to you, he will set him over all his possessions. (Mt 25:21; Mt 25:23)45But if that servant says to himself, ‘My master is delayed in coming,’ and begins to beat the male and female servants, and to eat and drink and get drunk, (Mt 25:5; 1Th 5:7; Heb 10:37; 2Pe 3:4; 2Pe 3:9)46the master of that servant will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know, and will cut him in pieces and put him with the unfaithful. (Lu 12:40; 2Pe 3:12)47And that servant who knew his master’s will but did not get ready or act according to his will, will receive a severe beating. (De 25:2; Mt 11:24; Lu 12:40; Joh 15:22; Joh 15:24; Jas 4:17; 2Pe 2:21)48But the one who did not know, and did what deserved a beating, will receive a light beating. Everyone to whom much was given, of him much will be required, and from him to whom they entrusted much, they will demand the more. (Le 5:17; Nu 15:29; Mt 13:12; Mt 25:29; Ro 1:19; Ro 2:14; 1Ti 1:13)
Not Peace, but Division
49“I came to cast fire on the earth, and would that it were already kindled! (Mt 3:11)50I have a baptism to be baptized with, and how great is my distress until it is accomplished! (Mr 10:38; 2Co 5:14)51Do you think that I have come to give peace on earth? No, I tell you, but rather division. (Mt 10:34; Re 6:4)52For from now on in one house there will be five divided, three against two and two against three.53They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against her daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law.” (Mic 7:6; Mt 10:21)
Interpreting the Time
54He also said to the crowds, “When you see a cloud rising in the west, you say at once, ‘A shower is coming.’ And so it happens. (1Ki 18:43; Mt 16:2)55And when you see the south wind blowing, you say, ‘There will be scorching heat,’ and it happens. (Mt 20:12; Lu 12:54)56You hypocrites! You know how to interpret the appearance of earth and sky, but why do you not know how to interpret the present time? (Mt 16:3)
Settle with Your Accuser
57“And why do you not judge for yourselves what is right? (Lu 21:30; Joh 7:24; 1Co 11:13)58As you go with your accuser before the magistrate, make an effort to settle with him on the way, lest he drag you to the judge, and the judge hand you over to the officer, and the officer put you in prison. (Pr 25:8; Mt 5:25)59I tell you, you will never get out until you have paid the very last penny.”[10] (Mt 18:34; Mr 12:42; Lu 21:2)
Luke 12
Bible Kralická
1A vtom, když mnozí zástupové scházeli se, takže jedni druhé velmi tlačili, počal mluviti k učedlníkům svým: Nejpředněji se varujte od kvasu farizeů, jenž jest pokrytství.2Neboť nic není skrytého, což by nemělo býti zjeveno; ani jest co tajného, ješto by nemělo býti zvědíno.3Protož to, co jste pravili ve tmách, bude na světle slyšáno, a co jste sobě v uši šeptali v pokojích, hlásánoť bude na střechách.4Pravím pak vám přátelům svým: Nestrachujte se těch, jenž tělo zabíjejí, a potom nemají, co by více učinili.5Ale ukážiť vám, koho se máte báti: Bojte se toho, kterýžto, když zabije, má moc uvrci do pekelného ohně. Jistě, pravím vám, toho se bojte.6Zdaliž neprodávají pět vrabců za dva haléře? Avšak ani jeden z nich není v zapomenutí před Bohem.7Nýbrž i vlasové hlavy vaší všickni zečteni jsou. Protož nebojtež se, mnohemť vy vrabce převyšujete.8Pravímť pak vám: Každý kdož by koli vyznal mne před lidmi, i Syn člověka vyzná jej před anděly Božími.9Kdož by mne pak zapřel před lidmi, zapřínť bude před anděly Božími.10A každý kdož dí slovo proti Synu člověka, bude mu odpuštěno, ale tomu, kdož by se Duchu svatému rouhal, nebudeť odpuštěno.11Když pak vás voditi budou do škol a k vladařům a k mocným, nepečujte, kterak aneb co byste odpovídali, aneb co byste mluvili.12Duch svatý zajisté naučí vás v tu hodinu, co byste měli mluviti.13I řekl jemu jeden z zástupu: Mistře, rci bratru mému, ať rozdělí se mnou dědictví.14A on řekl jemu: Člověče, kdo mne ustavil soudcí aneb děličem nad vámi?15I řekl k nim: Viztež a vystříhejte se od lakomství; neboť ne v rozhojnění statku něčího život jeho záleží.16Pověděl jim také i podobenství, řka: Člověka jednoho bohatého hojné úrody pole přineslo.17I přemyšloval sám v sobě, řka: Co učiním, že nemám, kde bych shromáždil úrody své?18I řekl: Toto učiním: Zbořím stodoly své a větších nadělám, a tu shromáždím všecky své úrody i zboží svá.19A dím duši své: Duše, máš mnoho statku složeného za mnohá léta, odpočívej, jez, pij, měj dobrou vůli.20I řekl jemu Bůh: Ó blázne, této noci požádají duše tvé od tebe, a to, cožs připravil, čí bude?21Takť jest každý, kdož sobě shromažďuje, a není v Bohu bohatý.22Řekl pak učedlníkům svým: Protož pravím vám: Nebuďtež pečliví o život svůj, co byste jedli, ani o tělo, čím byste se odívali.23Život větší jest nežli pokrm, a tělo větší nežli oděv.24Patřte na havrany, žeť nesejí, ani žnou, a nemají špižírny, ani stodoly, a Bůh krmí je. I čím v větší vážnosti jste vy než ptactvo?25A kdož pak z vás pečlivě o to mysle, můž přidati ku postavě své loket jeden?26Poněvadž tedy nemůžete s to býti, což nejmenšího jest, proč o jiné věci se staráte?27Patřte na kvítí polní, kterak rostou, nedělají, ani předou, a pravímť vám, že ani Šalomoun ve vší slávě své nebyl tak odín, jako jedno z těchto.28A poněvadž trávu, kteráž dnes na poli jest, a zítra do peci uvržena bývá, Bůh tak odívá, čím více vás, ó malé víry?29I vy nestarejte se o to, co byste jedli, aneb co byste pili, aniž o to tak velmi pečujte.30Nebo těch všech věcí národové světa tohoto hledají. Víť pak Otec váš, že těch věcí potřebujete.31Ale raději hledejte království Božího, a tyto všecky věci budou vám přidány.32Neboj se, ó maličké stádce, neboť se zalíbilo Otci vašemu dáti vám království.33Prodávejte statky vaše, a dávejte almužnu. Dělejte sobě pytlíky, kteříž nevetšejí, poklad, kterýž nehyne, v nebesích, kdežto zloděj dojíti nemůž, a kdež mol nekazí.34Nebo kdež jest poklad váš, tuť bude i srdce vaše.35Buďtež bedra vaše přepásaná, a svíce hořící.36A vy podobni buďte lidem očekávajícím Pána svého, až by se vrátil z svadby, aby hned, jakž by přišel a potloukl, otevřeli jemu.37Blaze služebníkům těm, kteréž přijda Pán, nalezl by, a oni bdí. Amen pravím vám, že přepáše se, a káže jim sednouti za stůl, a chodě, bude jim sloužiti.38A přišel-liť by v druhé bdění, a pakliť by v třetí bdění přišel, a tak je nalezl, blahoslavení jsou služebníci ti.39Toto pak vězte, že byť věděl hospodář, v kterou by hodinu měl zloděj přijíti, bděl by zajisté, a nedal by podkopati domu svého.40Protož i vy buďte hotovi, nebo v kterou hodinu nenadějete se, Syn člověka přijde.41I řekl jemu Petr: Pane, nám-li pravíš toto podobenství, čili všechněm?42I dí Pán: Aj kdo jest věrný šafář a opatrný, jehož by ustanovil pán nad čeledí svou, aby jim v čas dával vyměřený pokrm,43Blahoslavený služebník ten, kteréhož, když by přišel pán jeho, nalezne, an tak činí.44Vpravdě pravím vám, že nade vším statkem svým ustanoví jej.45Pakli by řekl služebník ten v srdci svém: Prodlévá přijíti pán můj, i počal by bíti služebníky a služebnice, a jísti a píti i opíjeti se,46Přijdeť pán služebníka toho v den, v kterýž se nenaděje, a v hodinu, kteréž neví. I oddělíť jej, a díl jeho položí s nevěrnými.47Služebník pak ten, kterýž by znal vůli pána svého a nepřipravoval se, a nečinil podle vůle jeho, bit bude velmi.48Ale kterýž neznal, a hodné věci trestání činil, bit bude ne tak velmi. Každému pak, komuž jest mnoho dáno, mnoho bude od něho požádáno; a komuť jsou mnoho poručili, víceť požádají od něho.49Oheň přišel jsem pustiti na zemi, a co chci, jestliže již hoří?50Ale křtem mám křtěn býti, a kterak jsem soužen, dokudž se nevykoná!51A což se domníváte, že bych přišel pokoj dáti na zemi? Nikoli, pravím vám, ale rozdělení.52Nebo již od této chvíle bude jich pět v jednom domu rozděleno, tři proti dvěma, a dva proti třem.53Bude rozdělen otec proti synu, a syn proti otci, mátě proti dceři, a dcera proti mateři, svegruše proti nevěstě své, a nevěsta proti svegruši své.54Pravil také i k zástupům: Když vídáte oblak, an vzchodí od západu, hned pravíte: Příval jde, a tak bývá.55A když od poledne vítr věje, říkáte: Bude horko, a býváť.56Pokrytci, způsob nebe a země umíte souditi, a kterakž pak tohoto času nepoznáváte?57Ano proč i sami od sebe nesoudíte, což spravedlivého jest?58Když pak jdeš s protivníkem svým k vrchnosti, na cestě přičiň se o to, abys byl zproštěn od něho, aby snad netáhl tebe k soudci, a soudce dal by tebe biřici, a biřic vsadil by tě do žaláře.59Pravím tobě: Nevyjdeš odtud, dokudž bys i toho posledního haléře nenavrátil.