1Von David. Ein Psalm. Des HERRN ist die Erde und ihre Fülle, die Welt und die darauf wohnen. (5Mo 10,14; Ps 50,12; 1Kor 10,26)2Denn er, er hat sie gegründet[1] über Meeren und über Strömen sie festgestellt. (1Mo 1,9; Ps 89,12; Ps 136,6; 2Petr 3,5)3Wer darf hinaufsteigen auf den Berg des HERRN und wer darf stehen an seiner heiligen Stätte? (Ps 15,1)4Wer unschuldige Hände und ein reines Herz hat, er, der seine Seele nicht auf Falsches[2] gerichtet und nicht zum Betrug[3] geschworen hat. (Ps 26,6; Ps 51,12; Ps 73,1; Mt 5,8; Jak 4,8)5Er wird Segen empfangen vom HERRN und Gerechtigkeit von dem Gott seines Heils[4].6Das ist das Geschlecht derer, die nach ihm trachten, die dein Angesicht suchen: Jakob[5]. // (Ps 27,8)7Erhebt, ihr Tore, eure Häupter, und erhebt euch, ihr ewigen[6] Pforten, dass der König der Herrlichkeit einzieht!8Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Der HERR, stark und mächtig! Der HERR, mächtig im Kampf! (Offb 19,11)9Erhebt, ihr Tore, eure Häupter, und erhebt euch, ihr ewigen Pforten, dass der König der Herrlichkeit einzieht!10Wer ist er, dieser König der Herrlichkeit? Der HERR der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit! // (Jes 6,5)
Wer darf vor dem König der Herrlichkeit erscheinen?
1Von David. Ein Psalm. Die Erde und alles, was darauf lebt, gehört dem HERRN, der ganze Erdkreis samt seinen Bewohnern.2Denn er selbst hat das Fundament der Erde auf dem Grund der Meere befestigt[1], und über den Wassern gab er ihr festen Bestand.3Wer darf zum Berg des HERRN hinaufgehen, und wer darf an seiner heiligen Stätte vor ihm stehen?4Jeder, dessen Herz und Hände frei von Schuld sind[2], der keine Götzen anbetet[3] und keinen Meineid schwört.5Er wird Segen empfangen vom HERRN; Gott, sein Retter, wird ihm in Treue begegnen.[4]6Daran erkennt man Gottes wahres Volk, Menschen, die nach ihm fragen: es sind die, ´HERR`, die deine Nähe suchen und vor dein Angesicht treten. Sie sind die rechten Nachkommen Jakobs.[5] //[6] (Ps 3,3)7Tut euch weit auf, ihr mächtigen Tore, gebt den Weg frei, ihr uralten Pforten[7], damit der König der Herrlichkeit einziehen kann.8Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Es ist der HERR, stark und mächtig, der HERR, mächtig im Kampf.9Tut euch weit auf, ihr mächtigen Tore, gebt den Weg frei, ihr uralten Pforten, damit der König der Herrlichkeit einziehen kann.10Wer ist dieser König der Herrlichkeit? Der allmächtige HERR[8], er ist der König der Herrlichkeit. //
1Ein Lied von David. Dem HERRN gehört die ganze Welt und alles, was auf ihr lebt.2Die Erde befestigte er über dem Wasser, ihre Fundamente legte er auf den Meeresgrund.3»Wer darf auf den Berg des HERRN gehen und an diesem heiligen Ort vor Gott treten?«4»Jeder, der kein Unrecht tut und ein reines Herz hat. Jeder, der keine fremden Götter anbetet[1] und keinen falschen Eid schwört.5Einen solchen Menschen wird Gott mit seinem Segen beschenken und ihn für schuldlos erklären; der HERR ist sein Helfer!6Das gilt den Menschen, die sich nach dir richten und im Gebet deine Nähe suchen, du Gott Jakobs[2].«7»Hebt euch aus den Angeln, ihr Tore! Öffnet euch weit, ihr alten Portale, denn der König will einziehen, die höchste Majestät!«8»Wer ist denn dieser mächtige König?« »Es ist Gott, der HERR, der Starke, der Held. Es ist der HERR, der siegreiche König!«9»Hebt euch aus den Angeln, ihr Tore! Öffnet euch weit, ihr alten Portale, denn der König will einziehen, die höchste Majestät!«10»Wer ist denn dieser mächtige König?« »Es ist der HERR über Himmel und Erde[3]. Er ist der mächtige König!«
1Ein Psalm Davids. Dem HERRN gehört die Erde und was sie erfüllt, der Erdkreis und die ihn bewohnen. (Ps 50,12; Ps 89,12; 1Kor 10,26)2Denn er ist es, der sie auf Meeren gegründet, über Strömen fest errichtet hat. (Ps 89,12)3Wer darf hinaufziehen zum Berg des HERRN, wer an seine heilige Stätte treten? (Ps 15,1)4Wer reine Hände hat und ein lauteres Herz, wer nicht auf Nichtiges seinen Sinn richtet und nicht falsch schwört.5Der wird Segen empfangen vom HERRN und Gerechtigkeit vom Gott seiner Hilfe.6Das ist das Geschlecht derer, die nach ihm fragen, die dein Angesicht suchen, Jakob. Sela (Ps 27,8; Ps 105,4)7Erhebt, ihr Tore, eure Häupter, erhebt euch, ihr uralten Pforten, dass einziehe der König der Herrlichkeit. (Ps 118,19)8Wer ist der König der Herrlichkeit? Der HERR, der Starke und Held, der HERR, der Held im Kampf. (2Mo 15,3)9Erhebt, ihr Tore, eure Häupter, erhebt euch, ihr uralten Pforten, dass einziehe der König der Herrlichkeit.10Wer ist der König der Herrlichkeit? Der HERR der Heerscharen, er ist der König der Herrlichkeit. Sela
1The earth is the LORD’s and the fullness thereof,[1] the world and those who dwell therein, (2Mo 9,29; 2Mo 19,5; 5Mo 10,14; Hi 41,11; Ps 50,12; Ps 89,11; 1Kor 10,26)2for he has founded it upon the seas and established it upon the rivers. (1Mo 1,9; Hi 38,6; Ps 104,5; Ps 136,6; Spr 8,29)3Who shall ascend the hill of the LORD? And who shall stand in his holy place? (Ps 2,6; Ps 15,1)4He who has clean hands and a pure heart, who does not lift up his soul to what is false and does not swear deceitfully. (5Mo 10,12; Hi 22,30; Ps 31,6; Ps 73,1; Ps 119,37; Jes 33,15; Jes 33,16; Hes 18,6; Mi 6,8; Mt 5,8)5He will receive blessing from the LORD and righteousness from the God of his salvation. (1Mo 22,17; 1Mo 22,18; Ps 27,9; Ps 38,22; Ps 51,14; Ps 88,1; Jes 46,13; Jes 56,1)6Such is the generation of those who seek him, who seek the face of the God of Jacob.[2] Selah (Ps 14,5; Ps 27,8; Ps 105,4)7Lift up your heads, O gates! And be lifted up, O ancient doors, that the King of glory may come in. (Ps 118,19; Ps 118,20; Jes 26,2; 1Kor 2,8)8Who is this King of glory? The LORD, strong and mighty, the LORD, mighty in battle! (2Mo 15,3)9Lift up your heads, O gates! And lift them up, O ancient doors, that the King of glory may come in.10Who is this King of glory? The LORD of hosts, he is the King of glory! Selah (Mal 1,14)