Sprüche 2

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Mein Sohn, wenn du meine Reden annimmst und meine Gebote bei dir verwahrst, (Spr 7,1)2 indem du der Weisheit dein Ohr leihst, dein Herz dem Verständnis zuwendest, (Ps 119,112)3 ja, wenn du den Verstand anrufst, zum Verständnis erhebst deine Stimme, (Spr 4,1)4 wenn du es suchst wie Silber und wie Schätzen ihm nachspürst, (Spr 4,7; Spr 16,16; Mt 13,44; Kol 2,3)5 dann wirst du verstehen die Furcht des HERRN und die Erkenntnis Gottes gewinnen. (Spr 28,7; Jes 33,6; Joh 17,3)6 Denn der HERR gibt Weisheit. Aus seinem Mund ⟨kommen⟩ Erkenntnis und Verständnis. (2Mo 31,3; 1Kön 10,24; Esr 7,25; Hi 12,13; Ps 19,8; Ps 94,10; Pred 2,26; Dan 2,21; Jak 1,5)7 Er hält für die Aufrichtigen[1] Hilfe[2] bereit, ist denen ein Schild, die in Lauterkeit[3] wandeln, (Ps 3,4)8 indem er behütet die Pfade des Rechts und den Weg seiner Getreuen bewahrt. (1Sam 2,9)9 Dann verstehst du Gerechtigkeit, Recht und Geradheit[4] und jede gute Bahn[5]. (Ps 25,12; Spr 1,2; Spr 4,12)10 Denn Weisheit zieht ein in dein Herz, und Erkenntnis wird deiner Seele lieb. (Ps 119,103; Phil 3,8)11 Besonnenheit wacht über dir, Verständnis wird dich behüten: (Ps 119,9; Spr 4,6)12 um dich zu retten vom bösen Weg, vom Mann, der Verkehrtes ⟨nur⟩ redet, (Spr 6,12)13 ⟨von denen,⟩ die da verlassen die geraden Pfade, um auf finsteren Wegen zu gehen,14 die sich ⟨nur⟩ freuen am bösen Tun, jubeln bei schlimmer Verkehrtheit, (Spr 4,16; Röm 1,32)15 deren Pfade krumm sind, die in die Irre gehen auf ihren Bahnen[6], (Ps 125,5; Jes 59,8)16 um dich zu retten von ⟨der⟩ fremden Frau[7], von der Ausländerin, die ihre Worte glatt macht, (1Mo 39,8; Spr 5,3; Spr 6,24; Spr 7,5; Spr 26,28)17 die den Vertrauten ihrer Jugend verlässt und den Bund ihres Gottes vergisst. (Mal 2,14)18 Denn zum Tod senkt sich ihr Haus und zu den Schatten ihre Bahnen. (Spr 1,32; Spr 7,26)19 Alle, die einkehren zu ihr, kommen nie wieder zurück, finden nie wieder die Pfade des Lebens. (Spr 5,11; Spr 6,32; Pred 7,26)20 Darum geh du auf dem Weg der Guten, die Pfade der Gerechten beachte! (Spr 4,11; Spr 8,20)21 Denn die Aufrichtigen bewohnen das Land, und die Lauteren bleiben darin. (Ps 37,11; Mt 5,5)22 Die Gottlosen aber werden getilgt aus dem Land, und die Treulosen reißt man aus ihm heraus. (5Mo 29,20; 1Kön 14,14; 1Chr 10,13; Ps 37,20; Ps 52,7; Ps 104,35; Spr 10,30)

Sprüche 2

Neue evangelistische Übersetzung

von Karl-Heinz Vanheiden
1 Mein Sohn, wenn du meine Worte annimmst / und meine Gebote bei dir verwahrst,2 wenn du der Weisheit dein Ohr leihst / und dem Verstehen zugeneigt bist,3 ja wenn du um Verstand betest / und um Einsicht flehst,4 wenn du sie suchst wie Silber, / ihnen nachspürst wie einem wertvollen Schatz,5 dann wirst du die Ehrfurcht begreifen, / die man vor Jahwe haben muss, / und wirst anfangen, Gott zu erkennen.6 Denn Jahwe gibt Weisheit, / von ihm kommen Erkenntnis und Verstand.7 Den Aufrichtigen hält er Hilfe bereit, / und für die Redlichen ist er ein Schild.8 Um die Wege des Rechts zu bewahren, / beschützt er die, die ihm treu ergeben sind.9 Dann wirst du verstehen, was Recht und Gerechtigkeit ist, / Aufrichtigkeit und ein guter Weg.10 Denn Weisheit wird in dein Herz einziehen / und Erkenntnis beglückt deine Seele.11 Besonnenheit wacht über dir / und Verständigkeit behütet dich.12 Das wird dich retten vor dem Weg des Bösen / und vor dem, der die Wahrheit verdreht;13 vor denen, die den geraden Weg verlassen / und auf finsteren Abwegen sind;14 vor denen, die sich freuen, Böses zu tun, / die jubeln über böse Verkehrtheit,15 die krumme Wege gehen / und deren Pfad nur in die Irre führt.16 Das wird dich retten vor der fremden Frau, / der Verführerin, die dir schmeichelt,17 die den Vertrauten ihrer Jugend verlässt / und den Bund ihres Gottes vergisst.18 Denn ihr Haus zieht dich zu den Toten, / ihr Weg führt dich zu den Schatten hinab.19 Wer zu ihr einkehrt, kommt niemals zurück, / die Wege zum Leben sind ihm versperrt.20 Darum geh du auf dem Weg der Guten / und führe ein Leben, das Gott gefällt.21 Denn die Gerechten bewohnen das Land, / und die Aufrichtigen bleiben darin.22 Aber die Gesetzlosen werden beseitigt, / die Treulosen jätet man aus.