Sprüche 2

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Mein Sohn, wenn du meine Reden annimmst und meine Gebote bei dir verwahrst, (Spr 7,1)2 indem du der Weisheit dein Ohr leihst, dein Herz dem Verständnis zuwendest, (Ps 119,112)3 ja, wenn du den Verstand anrufst, zum Verständnis erhebst deine Stimme, (Spr 4,1)4 wenn du es suchst wie Silber und wie Schätzen ihm nachspürst, (Spr 4,7; Spr 16,16; Mt 13,44; Kol 2,3)5 dann wirst du verstehen die Furcht des HERRN und die Erkenntnis Gottes gewinnen. (Spr 28,7; Jes 33,6; Joh 17,3)6 Denn der HERR gibt Weisheit. Aus seinem Mund ⟨kommen⟩ Erkenntnis und Verständnis. (2Mo 31,3; 1Kön 10,24; Esr 7,25; Hi 12,13; Ps 19,8; Ps 94,10; Pred 2,26; Dan 2,21; Jak 1,5)7 Er hält für die Aufrichtigen[1] Hilfe[2] bereit, ist denen ein Schild, die in Lauterkeit[3] wandeln, (Ps 3,4)8 indem er behütet die Pfade des Rechts und den Weg seiner Getreuen bewahrt. (1Sam 2,9)9 Dann verstehst du Gerechtigkeit, Recht und Geradheit[4] und jede gute Bahn[5]. (Ps 25,12; Spr 1,2; Spr 4,12)10 Denn Weisheit zieht ein in dein Herz, und Erkenntnis wird deiner Seele lieb. (Ps 119,103; Phil 3,8)11 Besonnenheit wacht über dir, Verständnis wird dich behüten: (Ps 119,9; Spr 4,6)12 um dich zu retten vom bösen Weg, vom Mann, der Verkehrtes ⟨nur⟩ redet, (Spr 6,12)13 ⟨von denen,⟩ die da verlassen die geraden Pfade, um auf finsteren Wegen zu gehen,14 die sich ⟨nur⟩ freuen am bösen Tun, jubeln bei schlimmer Verkehrtheit, (Spr 4,16; Röm 1,32)15 deren Pfade krumm sind, die in die Irre gehen auf ihren Bahnen[6], (Ps 125,5; Jes 59,8)16 um dich zu retten von ⟨der⟩ fremden Frau[7], von der Ausländerin, die ihre Worte glatt macht, (1Mo 39,8; Spr 5,3; Spr 6,24; Spr 7,5; Spr 26,28)17 die den Vertrauten ihrer Jugend verlässt und den Bund ihres Gottes vergisst. (Mal 2,14)18 Denn zum Tod senkt sich ihr Haus und zu den Schatten ihre Bahnen. (Spr 1,32; Spr 7,26)19 Alle, die einkehren zu ihr, kommen nie wieder zurück, finden nie wieder die Pfade des Lebens. (Spr 5,11; Spr 6,32; Pred 7,26)20 Darum geh du auf dem Weg der Guten, die Pfade der Gerechten beachte! (Spr 4,11; Spr 8,20)21 Denn die Aufrichtigen bewohnen das Land, und die Lauteren bleiben darin. (Ps 37,11; Mt 5,5)22 Die Gottlosen aber werden getilgt aus dem Land, und die Treulosen reißt man aus ihm heraus. (5Mo 29,20; 1Kön 14,14; 1Chr 10,13; Ps 37,20; Ps 52,7; Ps 104,35; Spr 10,30)

Sprüche 2

New International Version

von Biblica
1 My son, if you accept my words and store up my commands within you,2 turning your ear to wisdom and applying your heart to understanding –3 indeed, if you call out for insight and cry aloud for understanding,4 and if you look for it as for silver and search for it as for hidden treasure,5 then you will understand the fear of the Lord and find the knowledge of God.6 For the Lord gives wisdom; from his mouth come knowledge and understanding.7 He holds success in store for the upright, he is a shield to those whose way of life is blameless,8 for he guards the course of the just and protects the way of his faithful ones.9 Then you will understand what is right and just and fair – every good path.10 For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul.11 Discretion will protect you, and understanding will guard you.12 Wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse,13 who have left the straight paths to walk in dark ways,14 who delight in doing wrong and rejoice in the perverseness of evil,15 whose paths are crooked and who are devious in their ways.16 Wisdom will save you also from the adulterous woman, from the wayward woman with her seductive words,17 who has left the partner of her youth and ignored the covenant she made before God.[1]18 Surely her house leads down to death and her paths to the spirits of the dead.19 None who go to her return or attain the paths of life.20 Thus you will walk in the ways of the good and keep to the paths of the righteous.21 For the upright will live in the land, and the blameless will remain in it;22 but the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful will be torn from it.

Sprüche 2

Neue Genfer Übersetzung

von Genfer Bibelgesellschaft
1 Mein Sohn, nimm meine Worte an und behalte meine Gebote im Gedächtnis.2 Habe ein offenes Ohr für die Weisheit und versuche von Herzen, verständig zu werden.3 Verlange nach Einsicht und bitte um Verstand[1],4 suche nach ihnen wie nach Silber, forsche nach ihnen wie nach verborgenen Schätzen.5 ´Wenn du auf mich hörst`, dann wirst du verstehen, was Ehrfurcht vor dem HERRN ist, und du wirst Gott erkennen.6 Denn der HERR schenkt Weisheit, von ihm[2] kommen Erkenntnis und Urteilsvermögen.7 Die Aufrichtigen belohnt er mit Erfolg[3], und alle, die unbescholten ihren Weg gehen, beschützt er wie ein Schild.8 Er behütet diejenigen, die gerecht handeln[4], und alle, die ihm treu dienen, bewahrt er auf ihrem Weg.9 ´Wenn du auf mich hörst`, dann wirst du begreifen, was Gerechtigkeit ist und wie man sich an das Recht hält, wie man rechtschaffen lebt und auf dem guten Weg bleibt.10 Dann wird dein Herz mit Weisheit erfüllt, und Erkenntnis wird deiner Seele wohltun.11 Besonnenheit wird über dich wachen, und Urteilsvermögen wird dich bewahren.12 Sie schützen dich davor, böse Wege zu gehen, ´und behüten dich` vor Menschen, die Verkehrtes reden13 und die geraden Wege verlassen, um finstere Pfade einzuschlagen.14 Diese Menschen haben Spaß daran, Böses zu tun, lauthals freuen sie sich, wenn sie die Wahrheit in böser Absicht verdrehen können[5].15 Sie gehen krumme Wege und kommen ab von der Spur.16 ´Besonnenheit und Urteilsvermögen` bewahren dich auch vor der fremden Frau[6], vor der Unbekannten, die dich mit Schmeicheleien verführen möchte[7].17 Sie verlässt den Mann, der von Jugend an ihr Freund war, und den Bund mit ihrem Gott hat sie vergessen.18 Der Weg zu ihrem Haus führt in den Tod, er endet im Totenreich[8].19 Alle, die sich mit ihr einlassen, finden nicht mehr auf den Weg zum Leben zurück.20 Darum geh zusammen mit den guten Menschen deinen Weg und lebe wie die Rechtschaffenen.21 Denn die Aufrichtigen werden das Land bewohnen, und die Unbescholtenen werden darin bleiben.22 Doch die Gott verachten, werden aus dem Land geschafft, und die treulosen Menschen werden aus ihm herausgerissen[9].