10Es entstand aber eine Hungersnot im Land; da zog Abram nach Ägypten hinab, um dort als Fremder zu leben, denn die Hungersnot lag schwer auf dem Land. (1Mo 26,1; 1Mo 41,57; 1Mo 42,5; 1Mo 43,1; Rut 1,1)11Und es geschah, als er nahe daran war, nach Ägypten hineinzukommen, sagte er zu seiner Frau Sarai: Siehe doch, ich weiß[5], dass du eine Frau von schönem Aussehen bist; (1Mo 24,16; 1Mo 26,7; 1Mo 29,17; 1Sam 25,3; 2Sam 11,2; 1Kön 1,4)12und es wird geschehen, wenn die Ägypter dich sehen, werden sie sagen: Sie ist seine Frau. Dann werden sie mich erschlagen und dich leben lassen. (1Mo 20,11; Spr 29,25)13Sage doch, du seist meine Schwester, damit es mir gut geht um deinetwillen und meine Seele deinetwegen am Leben bleibt! (1Mo 20,2; 1Mo 26,7)14Und es geschah, als Abram nach Ägypten kam, da sahen die Ägypter, dass die Frau sehr schön war.15Und die Hofbeamten[6] des Pharao sahen sie und rühmten sie vor dem Pharao; und die Frau wurde in das Haus des Pharao geholt. (1Mo 20,2; 1Mo 26,7)16Und er tat Abram ihretwegen Gutes; und er bekam Schafe und Rinder und Esel, Knechte und Mägde, Eselinnen und Kamele. (1Mo 16,1; 1Mo 20,14)17Der HERR aber schlug den Pharao und sein Haus mit großen Plagen[7] um Sarais willen, der Frau Abrams. (1Mo 20,17; Ps 105,14)18Da ließ der Pharao Abram rufen und sagte: Was hast du mir da angetan! Warum hast du mir nicht mitgeteilt, dass sie deine Frau ist? (1Mo 3,13; 1Mo 20,9; 1Mo 26,10; 1Mo 29,25; Ri 2,2; 2Sam 3,24)19Warum hast du gesagt: Sie ist meine Schwester, sodass ich sie mir zur Frau nahm? Und nun siehe, da ist deine Frau, nimm sie und geh!20Und der Pharao entbot seinetwegen Männer, die geleiteten ihn und seine Frau und alles, was er hatte.
1The LORD had said to Abram, ‘Go from your country, your people and your father’s family. Go to the land I will show you.2‘I will make you into a great nation. And I will bless you. I will make your name great. You will be a blessing to others.3I will bless those who bless you. I will put a curse on anyone who puts a curse on you. All nations on earth will be blessed because of you.’4So Abram went, just as the LORD had told him. Lot went with him. Abram was 75 years old when he left Harran.5He took his wife Sarai and his nephew Lot. They took all the people and possessions they had acquired in Harran. They started out for the land of Canaan. And they arrived there.6Abram travelled through the land. He went as far as the large tree of Moreh at Shechem. At that time the Canaanites were living in the land.7The LORD appeared to Abram at Shechem. He said, ‘I will give this land to your family who comes after you.’ So Abram built an altar there to honour the LORD, who had appeared to him.8From there, Abram went on towards the hills east of Bethel. He set up his tent there. Bethel was to the west, and Ai was to the east. Abram built an altar there and called on the name of the LORD.9Then Abram left and continued south towards the Negev Desert.
Abram goes to Egypt
10At that time there was not enough food in the land. So Abram went down to Egypt to live there for a while.11As he was about to enter Egypt, he spoke to his wife Sarai. He said, ‘I know what a beautiful woman you are.12The people of Egypt will see you and say, “This is his wife.” Then they will kill me. But they will let you live.13Tell them you are my sister. Then I’ll be treated well and my life will be spared because of you.’14Abram arrived in Egypt. The Egyptians saw that Sarai was a very beautiful woman.15When Pharaoh’s officials saw her, they told Pharaoh how beautiful she was. So she was taken into his palace.16Pharaoh treated Abram well because of her. So Abram gained more sheep and cattle and male and female donkeys. He also gained more male and female servants and some camels.17But the LORD sent terrible diseases on Pharaoh and everyone in his palace. The LORD did it because of Abram’s wife Sarai.18So Pharaoh sent for Abram. ‘What have you done to me?’ he said. ‘Why didn’t you tell me she was your wife?19Why did you say she was your sister? That’s why I took her to be my wife. Now then, here’s your wife. Take her and go!’20Then Pharaoh gave orders to his men about Abram. They sent him on his way. So he left with his wife and everything he had.