Sprüche 12

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Wer Zucht liebt, liebt Erkenntnis; und wer Ermahnung[1] hasst, ist dumm. (Spr 10,8; Spr 15,10)2 Der Gute erlangt Wohlgefallen von dem HERRN, aber den Ränkeschmied spricht er schuldig. (Spr 14,17)3 Keinen Bestand hat ein Mensch durch Gottlosigkeit, aber die Wurzel der Gerechten wird nicht ins Wanken gebracht. (Spr 10,25; Pred 8,8)4 Eine tüchtige Frau ist die Krone ihres Mannes[2], aber wie Wurmfraß[3] in seinen Knochen ist eine schandbare[4]. (Spr 11,22; Spr 18,22; Spr 30,23; Spr 31,10; 1Kor 11,7)5 Die Gedanken der Gerechten sind Recht, die Überlegungen[5] der Gottlosen sind Betrug. (Spr 11,23; Spr 14,8; Jer 9,3)6 Die Worte der Gottlosen sind ein Lauern auf Blut; aber der Mund der Aufrichtigen rettet sie[6]. (Spr 1,11; Spr 14,3)7 Es stürzen die Gottlosen, und sie sind nicht mehr; aber das Haus der Gerechten bleibt stehen. (Ps 37,36; Spr 14,11)8 Gemäß seiner Einsicht wird ein Mann gelobt; wer aber verkehrten Herzens ist, verfällt der Verachtung. (1Mo 41,39; 1Sam 2,30; Mal 2,9; Lk 16,8)9 Besser, wer gering geachtet ist, aber einen Knecht hat[7], als wer vornehm tut, aber Mangel an Brot hat.10 Der Gerechte kümmert sich um das Wohlergehen[8] seines Viehs, aber das Herz[9] der Gottlosen ist grausam. (1Mo 33,13; 4Mo 22,29)11 Wer sein Ackerland bebaut, wird sich satt essen können an Brot; wer aber nichtigen Dingen nachjagt, ist ohne Verstand. (Spr 13,23; Spr 20,13; Spr 28,19)12 Den Gottlosen gelüstet es nach dem Fang böser Dinge, aber die Wurzel der Gerechten bleibt[10] beständig. (Spr 11,30; Spr 21,10)13 Im Vergehen[11] der Lippen ist ein böser Fallstrick, aber der Gerechte entkommt der Bedrängnis. (Ps 34,20; Ps 59,13; Spr 10,8)14 Von der Frucht seines Mundes kann man sich satt essen an Gutem, und das Tun der Hände eines Menschen kehrt zu ihm zurück[12]. (Spr 5,22; Spr 13,2; Spr 14,14; Jer 17,10)15 Der Weg des Narren erscheint in seinen ⟨eigenen⟩ Augen recht, der Weise aber hört auf Rat. (Spr 13,1; Spr 26,12)16 Der Narr – sein Unmut tut sich an demselben Tag ⟨noch⟩ kund, wer aber die Schmach verborgen hält, ist klug. (Spr 29,11)17 Wer die Wahrheit spricht, bringt Rechtes vor[13], ein falscher Zeuge hingegen ⟨nur⟩ Betrug. (Spr 14,5)18 Da ist ein Schwätzer, ⟨dessen Worte sind⟩ Schwertstiche; aber die Zunge der Weisen ist Heilung[14]. (Ps 57,5; Spr 4,22; Spr 16,24)19 Die wahrhaftige Lippe besteht für immer, aber nur einen Augenblick lang[15] die lügnerische Zunge. (2Kön 5,26; Ps 52,6; Apg 5,1)20 Betrug ist im Herzen derer, die Böses schmieden[16]; bei denen aber, die zum Frieden raten[17], ist Freude. (Ps 119,118; Spr 26,24; Dan 11,27; Mt 5,9)21 Keinerlei Unheil wird dem Gerechten widerfahren, aber die Gottlosen sind voller Unglück. (Ps 121,7; Spr 11,21; Pred 7,18; Röm 8,28)22 Ein Gräuel für den HERRN sind Lippen, die lügen[18]; wer aber Treue[19] übt, hat sein Wohlgefallen. (Spr 6,16; Spr 11,20)23 Ein kluger Mensch hält ⟨seine⟩ Erkenntnis verborgen, aber das Herz der Toren schreit Narrheit hinaus. (1Sam 10,16; Neh 2,12; Spr 10,19; Spr 13,16; Spr 14,33; Spr 18,2)24 Die Hand der Fleißigen wird herrschen, aber die lässige ⟨Hand⟩ muss Zwangsarbeit tun. (Spr 10,4)25 Kummer im Herzen des Mannes drückt es nieder, aber ein gutes Wort erfreut es. (Spr 15,13; Spr 15,23; Spr 17,22)26 Der Gerechte erspäht seine Weide[20], aber der Weg der Gottlosen führt sie in die Irre. (Spr 14,22)27 Nicht erjagt[21] die Lässigkeit ihr Wild; aber kostbarer Besitz eines Menschen ist es, wenn er fleißig ist[22]. (Spr 10,4; Spr 13,4)28 Auf dem Pfad der Gerechtigkeit ist Leben, aber der Weg der Rachsüchtigen ⟨führt⟩ zum Tod[23]. (5Mo 30,19; Spr 10,2; Hes 18,9)

Sprüche 12

King James Version

1 Whoso loveth instruction loveth knowledge: but he that hateth reproof is brutish.2 A good man obtaineth favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.3 A man shall not be established by wickedness: but the root of the righteous shall not be moved.4 A virtuous woman is a crown to her husband: but she that maketh ashamed is as rottenness in his bones.5 The thoughts of the righteous are right: but the counsels of the wicked are deceit.6 The words of the wicked are to lie in wait for blood: but the mouth of the upright shall deliver them.7 The wicked are overthrown, and are not: but the house of the righteous shall stand.8 A man shall be commended according to his wisdom: but he that is of a perverse heart shall be despised.9 He that is despised, and hath a servant, is better than he that honoureth himself, and lacketh bread.10 A righteous man regardeth the life of his beast: but the tender mercies of the wicked are cruel.11 He that tilleth his land shall be satisfied with bread: but he that followeth vain persons is void of understanding.12 The wicked desireth the net of evil men : but the root of the righteous yieldeth fruit .13 The wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth: and the recompence of a man' hands shall be rendered unto him.15 The way of a fool is right in his own eyes: but he that hearkeneth unto counsel is wise.16 A fool' wrath is presently known: but a prudent man covereth shame.17 He that speaketh truth sheweth forth righteousness: but a false witness deceit.18 There is that speaketh like the piercings of a sword: but the tongue of the wise is health.19 The lip of truth shall be established for ever: but a lying tongue is but for a moment.20 Deceit is in the heart of them that imagine evil: but to the counsellors of peace is joy.21 There shall no evil happen to the just: but the wicked shall be filled with mischief.22 Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.24 The hand of the diligent shall bear rule: but the slothful shall be under tribute.25 Heaviness in the heart of man maketh it stoop: but a good word maketh it glad.26 The righteous is more excellent than his neighbour: but the way of the wicked seduceth them.27 The slothful man roasteth not that which he took in hunting: but the substance of a diligent man is precious.28 In the way of righteousness is life; and in the pathway thereof there is no death.

Sprüche 12

La Bible du Semeur

von Biblica
1 Qui aime la connaissance désire être corrigé, qui déteste les réprimandes n’est qu’un sot.2 L’homme de bien s’attire la faveur de l’Eternel, mais Dieu condamne celui qui forge des desseins coupables.3 La méchanceté n’affermit la position de personne, mais celui qui est droit ne sera pas déraciné.4 Une femme de valeur est comme une couronne pour son mari, mais celle qui lui fait honte est comme une maladie qui ronge les os.5 Les projets des justes sont orientés vers ce qui est droit, alors que les méchants ne songent qu’à tromper.6 Les paroles des méchants sont des embûches meurtrières, mais celles des hommes droits les sauvent.7 Qu’on renverse les méchants, ils ne sont plus, mais la maison des justes subsiste.8 Un homme est estimé pour son bon sens, mais celui dont le cœur est corrompu sera méprisé.9 Mieux vaut être méprisé et avoir un serviteur que de faire l’homme important et n’avoir rien à manger.10 Le juste veille au bien-être de ses bêtes, mais le cœur des méchants est cruel envers elles.11 Qui travaille sa terre aura du pain en abondance, qui court après des futilités est dépourvu de sens.12 Le méchant convoite la proie de ceux qui font le mal, mais la racine des justes donne du fruit.13 Le méchant est pris au piège de ses propos coupables, mais le juste échappe à ces difficultés.14 Par ses paroles, on peut recueillir du bien en abondance, et l’on reçoit le salaire de ses œuvres.15 L’insensé pense toujours qu’il fait bien, mais le sage écoute les avis des autres.16 L’insensé manifeste immédiatement son irritation, mais l’homme avisé sait ravaler un affront.17 Un témoin digne de foi déclare ce qui est juste, mais le témoin mensonger est trompeur.18 Les paroles des bavards blessent comme des coups d’épée, tandis que le langage des sages est comme un baume qui guérit.19 La bouche véridique est pour toujours affermie, mais la langue menteuse ne tient pas longtemps.20 La tromperie imprègne le cœur des artisans du mal, mais la joie est pour ceux qui donnent des conseils visant à la paix[1].21 Aucune calamité n’atteint le juste, mais les méchants sont accablés de maux.22 Les lèvres menteuses sont en horreur à l’Eternel, mais ceux qui agissent en hommes fiables lui font plaisir.23 L’homme avisé cache son savoir, mais l’insensé proclame bien haut sa sottise.24 Ceux qui travaillent avec zèle s’assurent la direction des affaires, mais les nonchalants seront astreints aux corvées.25 Le souci au fond du cœur déprime un homme, mais une parole d’encouragement lui rend la joie.26 Le juste sert de guide à ses compagnons, mais la conduite des méchants les égare.27 Le paresseux ne fait pas rôtir son gibier; le bien le plus précieux de l’homme, c’est l’activité.28 La vie se trouve sur le chemin de la justice: cette voie-là préserve de la mort[2]. (Spr 10,11)