Psalm 96

Elberfelder Bibel

von SCM Verlag
1 Singt dem HERRN ein neues Lied, singe dem HERRN, ganze Erde! (Ps 33,3; Ps 66,4)2 Singt dem HERRN, preist seinen Namen, verkündet von Tag zu Tag sein Heil[1]! (Ps 145,1)3 Erzählt unter den Nationen seine Herrlichkeit, unter allen Völkern seine Wundertaten! (Ps 9,2; Ps 105,1)4 Denn groß ist der HERR und sehr zu loben, furchtbar ist er über allen Göttern. (Ps 95,3; Ps 145,3; Ps 150,2; Dan 2,47)5 Denn alle Götter der Völker sind Götzen[2], der HERR aber hat den Himmel gemacht. (Ps 8,4; Jes 42,5)6 Majestät und Pracht sind vor seinem Angesicht, Stärke und Herrlichkeit in seinem Heiligtum. (Ps 63,3)7 Gebt dem HERRN, ihr Völkerstämme, gebt dem HERRN Ehre[3] und Macht! (Ps 29,1)8 Gebt dem HERRN die Ehre[4] seines Namens! Bringt Opfer und kommt in seine Vorhöfe! (Ps 100,4; Ps 116,19; Mal 1,11)9 Betet an den HERRN in heiliger Pracht[5]! Erzittere vor ihm, ganze Erde! (Ps 29,2; Ps 99,1)10 Sagt unter den Nationen: Der HERR ist König! Ja, fest steht die Welt, sie wird nicht wanken. Er wird die Völker richten in Geradheit. (Ps 7,9; Ps 93,1; Jes 52,7; Offb 19,6)11 Es freue sich der Himmel, und es jauchze die Erde! Es brause das Meer und seine Fülle! (1Chr 16,32; Ps 97,1; Ps 98,7)12 Es frohlockt das Feld und alles, was darauf ist! Auch alle Bäume im Wald sollen jubeln (Jes 49,13; Jes 55,12)13 vor dem HERRN! Denn er kommt, denn er kommt, die Erde zu richten. Er wird die Welt richten in Gerechtigkeit und die Völker in seiner Wahrheit[6]. (Ps 7,9; Ps 50,3; Jes 2,4; Apg 17,31; Offb 19,11)

Psalm 96

English Standard Version

von Crossway
1 Oh sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth! (1Chr 16,23; Ps 33,3; Ps 98,1)2 Sing to the Lord, bless his name; tell of his salvation from day to day. (Jes 52,7; Jes 60,6)3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples!4 For great is the Lord, and greatly to be praised; he is to be feared above all gods. (Ps 18,3; Ps 48,1; Ps 95,3)5 For all the gods of the peoples are worthless idols, but the Lord made the heavens. (Ps 115,15; Jes 42,5; Jes 44,24; Jer 10,12)6 Splendor and majesty are before him; strength and beauty are in his sanctuary. (Ps 78,61)7 Ascribe to the Lord, O families of the peoples, ascribe to the Lord glory and strength! (Ps 22,27; Ps 29,1)8 Ascribe to the Lord the glory due his name; bring an offering, and come into his courts! (Ps 29,2; Ps 45,12; Ps 68,29; Ps 72,10; Ps 100,4)9 Worship the Lord in the splendor of holiness;[1] tremble before him, all the earth! (Ps 29,2; Ps 114,7)10 Say among the nations, “The Lord reigns! Yes, the world is established; it shall never be moved; he will judge the peoples with equity.” (Ps 9,8; Ps 58,11; Ps 93,1; Ps 96,13)11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and all that fills it; (Ps 69,34; Ps 97,1; Ps 98,7)12 let the field exult, and everything in it! Then shall all the trees of the forest sing for joy (Jes 35,1; Jes 55,12)13 before the Lord, for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness, and the peoples in his faithfulness. (Jes 11,1)