Psalm 102

Das Buch

von SCM Verlag
1 Das Bittgebet eines Armen, der vom Leid gebeugt und ganz verzweifelt ist und vor dem HERRN seine Klage ausschüttet.2 HERR, höre doch mein Gebet! Ja, mein Hilfeschrei soll vor dich kommen!3 Entziehe mir deine Gegenwart nicht am Tag meiner Bedrängnis, schenke mir doch ein offenes Ohr! Antworte mir doch schnell, an dem Tag, an dem ich rufe!4 Denn meine Tage sind wie in Rauch aufgegangen und meine Glieder wie im Feuer verbrannt.5 Mein Herz ist versengt und verdorrt wie Gras, ja, ich vergesse sogar, mein Brot zu essen.6 Laut stöhne ich auf, ich bin nur noch Haut und Knochen.7 Ich bin wie ein einsamer Vogel in der Wüste, wie ein Steinkauz in den Ruinen.8 Ich finde keinen Schlaf, bin wie ein Vogel, ganz allein auf dem Dach.9 Den ganzen Tag verhöhnen mich meine Feinde. Die mich verspotten, verwünschen mich!10 Asche esse ich, als wäre es Brot, und vermische meinen Trank mit Tränen.11 Das bewirken deine Ablehnung und dein Grimm, denn du hast mich aufgehoben und wieder zu Boden geworfen.12 Meine Tage sind wie ein Schatten, der immer länger wird, ja, ich verdorre wie das Gras.13 Doch du, HERR, thronst in Ewigkeit, ja, von Generation zu Generation denkt man an dich.14 Du wirst wieder aufstehen und dich voller Erbarmen der Stadt Zion zuwenden, denn die Zeit ist da, dass du ihr deine Güte zeigst, ja, der Zeitpunkt dafür ist gekommen!15 Denn selbst ihre Trümmer sind kostbar für deine Diener, voll Trauer sind sie, weil alles im Staub daniederliegt.16 Doch dann werden die Völker den Namen des HERRN ehren und alle Könige der Erde deine Herrlichkeit erkennen.17 Denn der HERR wird Zion aufbauen und sich dort zeigen in seiner Herrlichkeit.18 Er wird sich dem Gebet der Verlassenen wieder zuwenden, ja, ihr Flehen wird er nicht verachten.19 Das soll aufgeschrieben werden für zukünftige Generationen. So wird das Volk, das er erst noch erschaffen wird, den Namen JAHs preisen!20 Denn er hat herabgeschaut von seinem erhabenen Heiligtum, ja, der HERR blickt vom Himmel herab auf die Erde,21 um das Stöhnen der Gefangenen zu hören und um die Todgeweihten zu befreien.22 So soll man in der Stadt Zion den Namen des HERRN verkündigen und sein Lob in Jerusalem verbreiten,23 wenn die Völker sich dort versammeln und Menschen aus allen Königreichen, um dem HERRN zu dienen!24 Er hat mir auf dem Weg meine Kraft genommen und meine Lebenszeit verkürzt.25 Da sagte ich: Mein Gott, lass mich nicht sterben in meiner Lebensmitte! Deine Jahre überdauern doch alle Generationen!26 Ganz am Anfang hast du die Erde gegründet und die Himmel sind das Werk deiner Hände.27 Sie vergehen, doch du bleibst, sie alle zerschleißen wie ein Kleidungsstück, wie Kleider tauschst du sie aus, und sie zerfallen.28 Doch du bleibst derselbe und deine Zeit endet nie.29 Die Nachkommen deiner Diener werden sicher wohnen und alle ihre Nachkommen werden vor dir bestehen.

Psalm 102

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 DOAMNE, ascultă rugăciunea mea! Să ajungă la Tine strigătul meu după ajutor!2 Nu‑Ți ascunde fața de mine în ziua necazului meu! Pleacă‑Ți urechea spre mine! Răspunde‑mi degrabă în ziua când Te chem!3 Căci zilele mi se sfârșesc în fum iar oasele‑mi ard ca jarul.4 Inima‑mi este rănită și se usucă precum iarba, căci uit să‑mi mănânc pâinea.5 Din cauza gemetelor mele mi s‑au lipit oasele de carne.6 Mă asemăn cu ciușul din pustie; am ajuns ca o cucuvea printre dărâmături.7 Stau treaz și sunt ca o pasăre singuratică pe acoperiș.8 Toată ziua dușmanii mei mă batjocoresc; cei ce mă iau în derâdere jură pe mine.9 Mănânc cenușă în loc de pâine și îmi amestec băutura cu lacrimi,10 din cauza mâniei și a urgiei Tale; căci Tu m‑ai ridicat și m‑ai aruncat.11 Zilele îmi sunt ca umbra înserării și mă usuc ca iarba.12 Însă Tu, DOAMNE, tronezi pe vecie, amintirea Ta ține din generație în generație.13 Tu Te vei ridica și vei avea milă de Sion, căci este timpul să‑Ți arăți bunăvoința față de el, fiindcă i‑a sosit vremea.14 Într-adevăr, robii Tăi îndrăgesc pietrele lui și le este milă de țărâna lui.15 Neamurile se vor teme de Numele DOMNULUI, și toți regii pământului – de slava Lui,16 când DOMNUL va zidi Sionul și Se va arăta în slava Lui.17 El va răspunde la rugăciunile celor nevoiași și nu va disprețui rugăciunile lor.18 Să se scrie aceasta pentru generația viitoare, pentru ca poporul care se va naște să‑L laude pe DOMNUL[1]! (Ps 104,35; Ps 105,45; Ps 106,1; Ps 106,48; Ps 111,1; Ps 112,1; Ps 113,1; Ps 113,9)19 Căci El privește din înălțimea sfințeniei Sale; DOMNUL privește din ceruri pe pământ,20 ca să ia aminte la gemetele prizonierilor, să‑i elibereze pe cei condamnați la moarte.21 Numele DOMNULUI va fi vestit în Sion, și lauda Lui – în Ierusalim,22 când se vor strânge popoarele și regatele ca să‑I slujească DOMNULUI.23 Mi‑a frânt puterea pe drum; mi‑a scurtat zilele.24 De aceea am zis: „Dumnezeul meu, nu mă lua la jumătatea zilelor mele, Tu, ai Cărui ani țin din generație în generație.25 Tu ai întemeiat în vechime pământul, iar cerurile sunt lucrarea mâinilor Tale.26 Ele vor pieri, dar Tu rămâi, și toate se vor învechi ca o haină. Le vei schimba ca pe un veșmânt, și ele vor trece.27 Tu însă rămâi Același, și anii Tăi nu se vor sfârși.28 Fiii robilor Tăi vor locui aici, și sămânța lor va rămâne în prezența Ta.“