1Ein Gotteslied als Dank. Brecht in Jubel aus vor dem HERRN, ihr alle auf der Welt!2Voll Freude dient dem HERRN, ja, kommt in seine Gegenwart mit fröhlichen Liedern!3Macht es euch klar: Der HERR ist Gott. Er hat uns gemacht, und nicht wir selbst, zu seinem Volk, ja, zu Schafen auf seiner Weide.4Tretet ein durch seine Tore mit Dank und in seine Vorhöfe mit Lobliedern! Dankt ihm und lobt seinen Namen!5Denn gut ist der HERR. Seine Güte gilt bis in die Ewigkeit und seine Treue von Generation zu Generation.
1Psaume pour remercier Dieu. Acclame l’Eternel, ô terre tout entière!2Servez l’Eternel avec joie! Entrez en sa présence ╵avec des chants joyeux!3Sachez que c’est l’Eternel qui est Dieu! C’est lui qui nous a faits, ╵nous lui appartenons[1], et nous sommes son peuple, ╵le troupeau qu’il fait paître.4Avancez par ses portes ╵avec reconnaissance! Entrez dans ses parvis ╵en chantant ses louanges! Rendez-lui votre hommage ╵bénissez-le.5Car l’Eternel est bon, ╵car son amour dure à toujours et sa fidélité ╵s’étendra d’âge en âge[2]. (1Chr 16,34; 2Chr 5,13; 2Chr 7,3; Esr 3,11; Ps 106,1; Ps 107,1; Ps 118,1; Ps 118,29; Ps 136,1; Jer 33,11)