诗篇 8

中文和合本(简体)

1 ( 大 卫 的 诗 , 交 与 伶 长 。 用 迦 特 乐 器 。 ) 耶 和 华 ─ 我 们 的 主 啊 , 你 的 名 在 全 地 何 其 美 ! 你 将 你 的 荣 耀 彰 显 於 天 。2 你 因 敌 人 的 缘 故 , 从 婴 孩 和 吃 奶 的 口 中 , 建 立 了 能 力 , 使 仇 敌 和 报 仇 的 闭 口 无 言 。3 我 观 看 你 指 头 所 造 的 天 , 并 你 所 陈 设 的 月 亮 星 宿 ,4 便 说 : 人 算 甚 麽 , 你 竟 顾 念 他 ? 世 人 算 甚 麽 , 你 竟 眷 顾 他 ?5 你 叫 他 比 天 使 ( 或 译 :   神 ) 微 小 一 点 , 并 赐 他 荣 耀 尊 贵 为 冠 冕 。6 你 派 他 管 理 你 手 所 造 的 , 使 万 物 , 就 是 一 切 的 牛 羊 、 田 野 的 兽 、 空 中 的 鸟 、 海 里 的 鱼 , 凡 经 行 海 道 的 , 都 服 在 他 的 脚 下 。7 a8 a9 耶 和 华 ─ 我 们 的 主 啊 , 你 的 名 在 全 地 何 其 美 !

诗篇 8

English Standard Version

来自{publisher}
1 To the choirmaster: according to The Gittith.[1] A Psalm of David. O Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth! You have set your glory above the heavens. (出34:5; 诗81:1; 诗84:1; 诗113:4; 诗148:13; 赛12:4)2 Out of the mouth of babies and infants, you have established strength because of your foes, to still the enemy and the avenger. (诗44:16; 耶16:19; 太11:25; 太21:16; 林前1:27)3 When I look at your heavens, the work of your fingers, the moon and the stars, which you have set in place, (创1:16; 出8:19; 出31:18; 诗111:2)4 what is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him? (创8:1; 创21:1; 创50:24; 伯7:17; 伯25:6; 诗65:9; 诗80:17; 诗144:3; 來2:6)5 Yet you have made him a little lower than the heavenly beings[2] and crowned him with glory and honor. (创1:26; 诗21:5)6 You have given him dominion over the works of your hands; you have put all things under his feet, (创1:26; 创1:28; 太28:18; 林前15:27)7 all sheep and oxen, and also the beasts of the field,8 the birds of the heavens, and the fish of the sea, whatever passes along the paths of the seas.9 O Lord, our Lord, how majestic is your name in all the earth!