诗篇 16

中文和合本(简体)

1 ( 大 卫 的 金 诗 。 )   神 啊 , 求 你 保 佑 我 , 因 为 我 投 靠 你 。2 我 的 心 哪 , 你 曾 对 耶 和 华 说 : 你 是 我 的 主 ; 我 的 好 处 不 在 你 以 外 。3 论 到 世 上 的 圣 民 , 他 们 又 美 又 善 , 是 我 最 喜 悦 的 。4 以 别   神 代 替 耶 和 华 的 ( 或 译 : 送 礼 物 给 别   神 的 ) , 他 们 的 愁 苦 必 加 增 ; 他 们 所 浇 奠 的 血 我 不 献 上 ; 我 嘴 唇 也 不 提 别   神 的 名 号 。5 耶 和 华 是 我 的 产 业 , 是 我 杯 中 的 分 ; 我 所 得 的 , 你 为 我 持 守 。6 用 绳 量 给 我 的 地 界 , 坐 落 在 佳 美 之 处 ; 我 的 产 业 实 在 美 好 。7 我 必 称 颂 那 指 教 我 的 耶 和 华 ; 我 的 心 肠 在 夜 间 也 警 戒 我 。8 我 将 耶 和 华 常 摆 在 我 面 前 , 因 他 在 我 右 边 , 我 便 不 致 摇 动 。9 因 此 , 我 的 心 欢 喜 , 我 的 灵 ( 原 文 是 荣 耀 ) 快 乐 ; 我 的 肉 身 也 要 安 然 居 住 。10 因 为 你 必 不 将 我 的 灵 魂 撇 在 阴 间 , 也 不 叫 你 的 圣 者 见 朽 坏 。11 你 必 将 生 命 的 道 路 指 示 我 。 在 你 面 前 有 满 足 的 喜 乐 ; 在 你 右 手 中 有 永 远 的 福 乐 。

诗篇 16

English Standard Version

来自{publisher}
1 A Miktam[1] of David. Preserve me, O God, for in you I take refuge. (诗11:1; 诗56:1; 诗57:1; 诗60:1)2 I say to the Lord, “You are my Lord; I have no good apart from you.” (诗73:25)3 As for the saints in the land, they are the excellent ones, in whom is all my delight.[2] (出19:6; 申7:6; 彼前2:9)4 The sorrows of those who run after[3] another god shall multiply; their drink offerings of blood I will not pour out or take their names on my lips. (出23:13; 书23:7)5 The Lord is my chosen portion and my cup; you hold my lot. (民18:20; 申32:9; 诗23:5; 诗73:26; 诗116:13; 诗119:57; 诗125:3; 诗142:5; 耶10:16; 耶51:19; 哀3:24)6 The lines have fallen for me in pleasant places; indeed, I have a beautiful inheritance. (弥2:5)7 I bless the Lord who gives me counsel; in the night also my heart instructs me.[4] (撒上23:9; 撒下5:18; 诗7:9; 诗17:3; 诗42:8)8 I have set the Lord always before me; because he is at my right hand, I shall not be shaken. (诗10:6; 诗15:5; 诗109:31; 诗110:5; 诗119:30; 诗121:5; 徒2:25)9 Therefore my heart is glad, and my whole being[5] rejoices; my flesh also dwells secure. (创49:6; 诗30:12; 诗57:8; 诗108:1)10 For you will not abandon my soul to Sheol, or let your holy one see corruption.[6] (伯21:13; 诗49:9; 诗89:18; 诗103:4; 可1:24; 徒13:35)11 You make known to me the path of life; in your presence there is fullness of joy; at your right hand are pleasures forevermore. (诗21:6; 诗36:8; 太7:14)