1. Korintským 3

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Já jsem k vám, bratří, nemohl mluvit jako k těm, kteří mají Ducha, nýbrž jako k těm, kteří myslí jen po lidsku, jako k nedospělým v Kristu.2  Mlékem jsem vás živil, pokrm jsem vám jíst nedával, protože jste jej nemohli snést – ani teď ještě nemůžete,3  neboť dosud patříte světu. Odkud je mezi vámi závist a svár, ne-li z toho, že patříte světu a žijete jako ostatní lidé?4  Když se jeden z vás hlásí k Pavlovi a druhý k Apollovi, neznamená to, že jste lidé světa?5  Kdo je vlastně Apollos? A kdo je Pavel? Služebníci, kteří vás přivedli k víře, každý tak, jak mu dal Pán.6  Já jsem zasadil, Apollos zaléval, ale Bůh dal vzrůst;7  a tak nic neznamená ten, kdo sází, ani kdo zalévá, nýbrž Bůh, který dává vzrůst.8  Kdo sází a kdo zalévá, patří k sobě, ale každý podle vlastní práce obdrží svou odměnu.9  Jsme spolupracovníci na Božím díle, a vy jste Boží pole, Boží stavba.10  Podle milosti Boží, která mi byla dána, jako rozumný stavitel jsem položil základ a druhý na něm staví. Každý ať dává pozor, jak na něm staví.11  Nikdo totiž nemůže položit jiný základ než ten, který už je položen, a to je Ježíš Kristus.12  Zda někdo na tomto základu staví ze zlata, stříbra, drahého kamení, či ze dřeva, trávy, slámy –13  dílo každého vyjde najevo. Ukáže je onen den, neboť se zjeví v ohni; a oheň vyzkouší, jaké je dílo každého člověka.14  Když jeho dílo vydrží, dostane odměnu.15  Když mu dílo shoří, utrpí škodu; sám bude sice zachráněn, ale projde ohněm. 16  Nevíte, že jste Boží chrám a že Duch Boží ve vás přebývá?17  Kdo ničí chrám Boží, toho zničí Bůh; neboť Boží chrám je svatý, a ten chrám jste vy. 18  Ať nikdo sám sebe neklame. Domnívá-li se někdo z vás, že je v tomto světě moudrý, ať se stane bláznem, aby se stal opravdu moudrým.19  Moudrost tohoto věku je bláznovstvím před Bohem, neboť je psáno: ‚Nachytá moudré na jejich vychytralost;‘20  a jinde: ‚Hospodin zná úmysly moudrých a ví, že jsou marné.‘21  A tak ať se nikdo nechlubí lidmi. Všechno je vaše,22  ať Pavel nebo Apollos nebo Petr, ať svět nebo život nebo smrt, přítomnost nebo budoucnost, všechno je vaše,23  vy však jste Kristovi a Kristus je Boží. 

1. Korintským 3

nuBibeln

od Biblica
1 Syskon, jag kunde inte tala till er som till andliga människor, utan jag fick tala till er som till människor som fortfarande drivs av sin mänskliga natur, som till små barn i Kristus.2 Jag fick mata er med mjölk, inte med fast föda, för den klarade ni inte av. Och den klarar ni inte ens nu,3 eftersom ni fortfarande har kvar er gamla natur. Om ni är avundsjuka på varandra och bråkar, har ni väl fortfarande kvar er gamla natur och lever som de andra?4 Är ni inte som alla andra när ni säger: ”Jag följer Paulus” eller ”Jag följer Apollos”?5 Vad är då Apollos? Eller Paulus? Tjänare, som hjälpte er att börja tro. Var och en av oss har utfört det uppdrag vi fick från Herren.6 Jag planterade, Apollos vattnade, men det var Gud som gav växten.7 Varken den som planterar eller den som vattnar är något, utan bara Gud som ger växten.8 Den som planterar och den som vattnar är ett, och var och en får lön efter sitt arbete.9 Vi är ju medarbetare till Gud, och ni är Guds åker, hans bygge.10 På grund av den nåd Gud gav mig lade jag, som en erfaren byggmästare, grunden, och sedan bygger någon annan vidare på den. Men var och en som bygger måste tänka på hur han bygger.11 Ingen kan lägga en annan grund än den som redan är lagd, och den grunden är Jesus Kristus själv.12 På den grunden kan man bygga med guld, silver och ädelstenar, eller med trä, gräs och halm,13 och det ska visa sig vad man har byggt, när den dagen kommer som ska avslöja det. Hur vars och ens verk är ska elden pröva.14 Den vars bygge består ska få lön för sitt arbete.15 Men den vars verk brinner ner blir utan lön. Själv ska han dock bli räddad, men som ur eld.16 Förstår ni inte att ni är Guds tempel och att Guds Ande bor i er?17 Om någon fördärvar Guds tempel, ska Gud fördärva honom. Guds tempel är ju heligt, och det är ni som är det templet.18 Bedra inte er själva. Den som anser sig vara vis enligt den här tidsålderns sätt att se, måste först bli en dåre för att kunna bli vis.19 Den här världens vishet är ju dårskap för Gud. Det står ju skrivet: ”Han fångar de kloka i deras slughet”,[1]20 och: ”Herren känner de visas tankar och vet att de är tomhet.”[2]21 Skryt därför inte över människor. Allting tillhör er,22 Paulus, Apollos, Kefas och hela världen, liv och död, nutid och framtid, allting är ert.23 Ni tillhör Kristus, och Kristus tillhör Gud.