Lukáš 2

Český ekumenický překlad

od Česká biblická společnost
1  Stalo se v oněch dnech, že vyšlo nařízení od císaře Augusta, aby byl po celém světě proveden soupis lidu.2  Tento první majetkový soupis se konal, když Sýrii spravoval Quirinius.3  Všichni se šli dát zapsat, každý do svého města.4  Také Josef se vydal z Galileje, z města Nazareta, do Judska, do města Davidova, které se nazývá Betlém, poněvadž byl z domu a rodu Davidova,5  aby se dal zapsat s Marií, která mu byla zasnoubena a čekala dítě.6  Když tam byli, naplnily se dny a přišla její hodina.7  I porodila svého prvorozeného syna, zavinula jej do plenek a položila do jeslí, protože se pro ně nenašlo místo pod střechou.8  A v té krajině byli pastýři pod širým nebem a v noci se střídali v hlídkách u svého stáda.9  Náhle při nich stál anděl Páně a sláva Páně se rozzářila kolem nich. Zmocnila se jich veliká bázeň.10  Anděl jim řekl: „Nebojte se, hle, zvěstuji vám velikou radost, která bude pro všechen lid.11  Dnes se vám narodil Spasitel, Kristus Pán, v městě Davidově.12  Toto vám bude znamením: Naleznete děťátko v plenkách, položené do jeslí.“13  A hned tu bylo s andělem množství nebeských zástupů a takto chválili Boha:14  “Sláva na výsostech Bohu a na zemi pokoj mezi lidmi; Bůh v nich má zalíbení.“ 15  Jakmile andělé od nich odešli do nebe, řekli si pastýři: „Pojďme až do Betléma a podívejme se na to, co se tam stalo, jak nám Pán oznámil.“16  Spěchali tam a nalezli Marii a Josefa i to děťátko položené do jeslí.17  Když je spatřili, pověděli, co jim bylo řečeno o tom dítěti.18  Všichni, kdo to uslyšeli, užasli nad tím, co jim pastýři vyprávěli.19  Ale Maria to všechno v mysli zachovávala a rozvažovala o tom.20  Pastýři se pak navrátili oslavujíce a chválíce Boha za všechno, co slyšeli a viděli, jak jim to bylo řečeno. 21  Když uplynulo osm dní a nastal čas k jeho obřízce, dali mu jméno Ježíš, které dostal od anděla dříve, než jej matka počala. 22  Když uplynuly dny jejich očišťování podle zákona Mojžíšova, přinesli Ježíše do Jeruzaléma, aby s ním předstoupili před Hospodina –23  jak je psáno v zákoně Páně: ‚vše, co je mužského rodu a otvírá život matky, bude zasvěceno Hospodinu‘ –24  a aby podle ustanovení Zákona obětovali dvě hrdličky nebo dvě holoubata. 25  V Jeruzalémě žil muž jménem Simeon; byl to člověk spravedlivý a zbožný, očekával potěšení Izraele a Duch svatý byl s ním.26  Jemu bylo Duchem svatým předpověděno, že neuzří smrti, dokud nespatří Hospodinova Mesiáše.27  A tehdy veden Duchem přišel do chrámu. Když pak rodiče přinášeli Ježíše, aby splnili, co o dítěti předpisoval Zákon,28  vzal ho Simeon do náručí a takto chválil Boha: 29  „Nyní propouštíš v pokoji svého služebníka, Pane, podle svého slova, 30  neboť mé oči viděly tvé spasení, 31  které jsi připravil přede všemi národy – 32  světlo, jež bude zjevením pohanům, slávu pro tvůj lid Izrael.“ 33  Ježíšův otec a matka byli plni údivu nad slovy, která o něm slyšeli.34  A Simeon jim požehnal a řekl jeho matce Marii: „Hle, on jest dán k pádu i k povstání mnohých v Izraeli a jako znamení, kterému se budou vzpírat35  – i tvou vlastní duší pronikne meč – aby vyšlo najevo myšlení mnohých srdcí.“ 36  Žila tu i prorokyně Anna, dcera Fanuelova, z pokolení Ašerova. Byla již pokročilého věku; když se jako dívka provdala, žila se svým mužem sedm let37  a pak byla vdovou až do svého osmdesátého čtvrtého roku. Nevycházela z chrámu, ale dnem i nocí sloužila Bohu posty i modlitbami.38  A v tu chvíli k nim přistoupila, chválila Boha a mluvila o tom dítěti všem, kteří očekávali vykoupení Jeruzaléma. 39  Když Josef a Maria vše řádně vykonali podle zákona Páně, vrátili se do Galileje do svého města Nazareta. 40  Dítě rostlo v síle a moudrosti a milost Boží byla s ním. 41  Každý rok chodívali jeho rodiče o velikonočních svátcích do Jeruzaléma.42  Také když mu bylo dvanáct let, šli tam, jak bylo o svátcích obyčejem.43  A když v těch dnech všechno vykonali a vraceli se domů, zůstal chlapec Ježíš v Jeruzalémě, aniž to jeho rodiče věděli.44  Protože se domnívali, že je někde s ostatními poutníky, ušli den cesty a pak jej hledali mezi svými příbuznými a známými.45  Když ho nenalezli, vrátili se a hledali ho v Jeruzalémě.46  Po třech dnech jej nalezli v chrámě, jak sedí mezi učiteli, naslouchá a dává jim otázky.47  Všichni, kteří ho slyšeli, divili se rozumnosti jeho odpovědí.48  Když ho rodiče spatřili, užasli a jeho matka mu řekla: „Synu, co jsi nám to udělal? Hle, tvůj otec a já jsme tě s úzkostí hledali.“49  On jim řekl: „Jak to, že jste mě hledali? Což jste nevěděli, že musím být tam, kde jde o věc mého Otce?“50  Ale oni jeho slovu neporozuměli.51  Pak se s nimi vrátil do Nazareta a poslouchal je. Jeho matka uchovávala to vše ve svém srdci.52  A Ježíš prospíval na duchu i na těle a byl milý Bohu i lidem. 

Lukáš 2

English Standard Version

od Crossway
1 In those days a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be registered. (L 3,1; Sk 5,37; Sk 17,7)2 This was the first registration when[1] Quirinius was governor of Syria. (L 2,1; L 3,1)3 And all went to be registered, each to his own town.4 And Joseph also went up from Galilee, from the town of Nazareth, to Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and lineage of David, (1S 16,1; Mt 2,1; Mt 2,23; L 1,26; L 1,27; L 2,11; J 7,42)5 to be registered with Mary, his betrothed,[2] who was with child.6 And while they were there, the time came for her to give birth. (L 2,4)7 And she gave birth to her firstborn son and wrapped him in swaddling cloths and laid him in a manger, because there was no place for them in the inn.[3] (L 2,12; L 2,16; L 22,11)8 And in the same region there were shepherds out in the field, keeping watch over their flock by night.9 And an angel of the Lord appeared to them, and the glory of the Lord shone around them, and they were filled with great fear. (L 9,31; L 24,4; Sk 7,55; Sk 12,7; 2K 3,18)10 And the angel said to them, “Fear not, for behold, I bring you good news of great joy that will be for all the people. (Za 9,9; L 2,32; J 11,50)11 For unto you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord. (Iz 9,6; Mt 1,17; Mt 1,21; L 1,43; L 2,4; L 23,2; J 4,42; Sk 2,36; Sk 10,36)12 And this will be a sign for you: you will find a baby wrapped in swaddling cloths and lying in a manger.” (1S 2,34; 2Kr 19,29; 2Kr 20,8; Iz 7,11; Iz 7,14; L 2,7)13 And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying, (Gn 28,12; Gn 32,1; 1Kr 22,19; 2Pa 18,18; Ž 103,21; Ž 148,2; Da 7,10; Zj 5,11)14 “Glory to God in the highest, and on earth peace among those with whom he is pleased!”[4] (Ž 85,10; Ž 148,1; Iz 9,6; Ag 2,9; Mt 6,10; Mt 21,9; Mt 28,18; L 1,79; L 3,22; L 10,21; L 12,32; L 19,38; J 17,4; Sk 7,49; Sk 10,36; Ř 5,1; Ef 1,5; Ef 1,9; Ef 2,14; Ef 2,17; Ef 3,15; Fp 2,13; Ko 1,16; Ko 1,20; Zj 5,13)15 When the angels went away from them into heaven, the shepherds said to one another, “Let us go over to Bethlehem and see this thing that has happened, which the Lord has made known to us.”16 And they went with haste and found Mary and Joseph, and the baby lying in a manger. (L 2,7; L 2,12)17 And when they saw it, they made known the saying that had been told them concerning this child.18 And all who heard it wondered at what the shepherds told them.19 But Mary treasured up all these things, pondering them in her heart. (Gn 37,11; L 1,66; L 2,51)20 And the shepherds returned, glorifying and praising God for all they had heard and seen, as it had been told them. (L 7,16)21 And at the end of eight days, when he was circumcised, he was called Jesus, the name given by the angel before he was conceived in the womb. (Mt 1,21; Mt 1,25; L 1,31; L 1,59)22 And when the time came for their purification according to the Law of Moses, they brought him up to Jerusalem to present him to the Lord (1S 1,22; 1S 1,24; L 2,21; L 2,27; Ga 4,4)23 (as it is written in the Law of the Lord, “Every male who first opens the womb shall be called holy to the Lord”) (Ex 13,2; Ex 13,9; Ex 13,12; 2Pa 31,3; L 2,39)24 and to offer a sacrifice according to what is said in the Law of the Lord, “a pair of turtledoves, or two young pigeons.” (Lv 12,8; L 2,23)25 Now there was a man in Jerusalem, whose name was Simeon, and this man was righteous and devout, waiting for the consolation of Israel, and the Holy Spirit was upon him. (Gn 49,18; Iz 25,9; Iz 40,1; Iz 57,18; Mk 15,43; L 1,6; L 2,38; L 23,51; Sk 2,5; Sk 8,2; Sk 22,12)26 And it had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not see death before he had seen the Lord’s Christ. (1S 24,6; Ž 89,48; L 9,20; L 23,35; J 8,51; Sk 2,27; Žd 11,5)27 And he came in the Spirit into the temple, and when the parents brought in the child Jesus, to do for him according to the custom of the Law, (L 2,33; L 2,41; L 2,43; L 2,48)28 he took him up in his arms and blessed God and said, (L 1,64)29 “Lord, now you are letting your servant[5] depart in peace, according to your word; (Gn 15,15; L 2,26)30 for my eyes have seen your salvation (Iz 52,10; L 3,6)31 that you have prepared in the presence of all peoples, (Ž 98,2; L 24,47)32 a light for revelation to the Gentiles, and for glory to your people Israel.” (Iz 42,6; Iz 45,25; Iz 46,13; Iz 49,6; Iz 52,10; Iz 60,3; L 2,10; J 8,12; Sk 13,47; Sk 26,23)33 And his father and his mother marveled at what was said about him. (L 2,27)34 And Simeon blessed them and said to Mary his mother, “Behold, this child is appointed for the fall and rising of many in Israel, and for a sign that is opposed (Iz 8,14; Mt 21,44; J 9,39; Sk 28,22; 1K 1,23; 2K 2,16; 1P 2,8)35 (and a sword will pierce through your own soul also), so that thoughts from many hearts may be revealed.”36 And there was a prophetess, Anna, the daughter of Phanuel, of the tribe of Asher. She was advanced in years, having lived with her husband seven years from when she was a virgin, (Ex 15,20)37 and then as a widow until she was eighty-four.[6] She did not depart from the temple, worshiping with fasting and prayer night and day. (Mt 6,16; L 5,33; Sk 13,2; Sk 14,23; 2K 6,5; 2K 11,27; 1Tm 5,5)38 And coming up at that very hour she began to give thanks to God and to speak of him to all who were waiting for the redemption of Jerusalem. (L 1,68; L 2,25)39 And when they had performed everything according to the Law of the Lord, they returned into Galilee, to their own town of Nazareth. (L 2,4; L 2,23)40 And the child grew and became strong, filled with wisdom. And the favor of God was upon him. (L 1,80)41 Now his parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover. (Ex 23,15; Dt 16,1; 1S 1,3; L 2,27; J 2,13)42 And when he was twelve years old, they went up according to custom. (J 11,55)43 And when the feast was ended, as they were returning, the boy Jesus stayed behind in Jerusalem. His parents did not know it, (Ex 12,15; Lv 23,8; Dt 16,3; L 2,41)44 but supposing him to be in the group they went a day’s journey, but then they began to search for him among their relatives and acquaintances,45 and when they did not find him, they returned to Jerusalem, searching for him.46 After three days they found him in the temple, sitting among the teachers, listening to them and asking them questions. (Mt 26,55; L 5,17)47 And all who heard him were amazed at his understanding and his answers.48 And when his parents[7] saw him, they were astonished. And his mother said to him, “Son, why have you treated us so? Behold, your father and I have been searching for you in great distress.” (L 2,27; L 2,49)49 And he said to them, “Why were you looking for me? Did you not know that I must be in my Father’s house?”[8] (L 13,33; J 2,16; J 14,2)50 And they did not understand the saying that he spoke to them. (Mk 9,32; L 18,34)51 And he went down with them and came to Nazareth and was submissive to them. And his mother treasured up all these things in her heart. (L 2,19)52 And Jesus increased in wisdom and in stature[9] and in favor with God and man. (1S 2,26)