箴言 2

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 孩子啊, 你若接受我的教誨, 珍愛我的誡命,2 側耳聆聽智慧, 傾心渴慕悟性;3 你若呼求洞見, 竭力追求悟性,4 尋它如尋銀子, 找它如找寶藏,5 你就會懂得敬畏耶和華, 認識上帝。6 因為耶和華賜人智慧, 知識和悟性出自祂的口。7 祂使正直人充滿智慧, 是行為純全者的盾牌。8 祂看守正義之路, 護衛虔誠人的道。9 這樣,你就明白何為仁義、 公平和正直, 懂得一切美善之道。10 因為智慧必進入你心, 知識必令你的靈歡快。11 明辨力必護佑你, 悟性必看顧你。12 智慧必救你遠離惡道, 脫離言語荒謬的人。13 他們捨棄正道,走上黑路,14 以行惡為樂,喜愛惡人的邪僻;15 他們的道路歪邪,行徑扭曲。16 智慧要救你脫離淫婦, 脫離花言巧語的妓女。17 她撇棄了年輕時的丈夫, 忘了在上帝面前立的約。18 她的家通向死亡, 她的路直達陰間。19 到她那裡的人都有去無回, 找不到生命之道。20 所以你要行善人的路, 守義人的道。21 因為在地上, 正直人必安居, 純全無過的人必長存,22 惡人必遭滅絕, 奸徒必被剷除。

箴言 2

O Livro

来自{publisher}
1 Meu filho, se aceitares as minhas palavras e guardares os meus mandamentos,2 se ouvires atentamente a sabedoria e abrires o teu coração para o entendimento;3 sim, se quiseres melhor compreensão das coisas da vida,4 e discernimento, se buscares essas coisas como se fossem dinheiro, ou um tesouro precioso escondido,5 então entenderás a importância de temer o SENHOR e chegarás ao conhecimento de Deus.6 Porque o SENHOR dá sabedoria! Das suas palavras vêm o conhecimento e a inteligência.7 Ele garante a verdadeira sabedoria aos retos; é um escudo para os que andam com integridade;8 protege-os para que a sua conduta se conforme com os juízos de Deus.9 Só então saberás distinguir a justiça e a injustiça, o direito e o errado, e poderás tomar as decisões corretas em cada situação.10 Porque a sabedoria penetrará no teu coração e o entendimento da vida será para ti uma fonte de alegria.11 O bom senso te guardará e o entendimento te protegerá,12 mantendo-te afastado de maus caminhos e de gente que fala falsidades.13 São pessoas que se desviam dos caminhos retos de Deus para trilharem os tenebrosos, que só conduzem à maldade.14 Ficam felizes quando praticam o mal; gozam intimamente com os seus pecados.15 Tudo o que fazem é andar por caminhos errados e turtuosos.16 Só a sabedoria pode proteger um homem dos falsos afagos de uma mulher leviana;17 mulher que deixou o companheiro da sua mocidade e desprezou a aliança do seu Deus.18 A sua casa e a sua vida familiar resvalam por um caminho de morte.19 Todos os que a procuram estão condenados e impossibilitados de encontrar os caminhos da vida.20 Portanto segue as pisadas dos que andam nos caminhos do bem; mantém-te nos trilhos da justiça.21 Porque só os retos habitarão a Terra e os íntegros nela permanecerão.22 Os malvados serão removidos da Terra; os infiéis serão tirados dela!