诗篇 86

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 耶和華啊,我窮苦無助, 求你垂聽我的禱告,應允我。2 求你保護我的性命, 因為我忠於你。 你是我的上帝,我信靠你, 求你拯救僕人。3 主啊,我終日向你呼求, 求你憐憫我。4 主啊,我的心仰望你, 求你賜我歡樂。5 主啊,你良善仁慈,樂意赦免, 以無限的慈愛待一切求告你的人。6 耶和華啊,求你聽我的禱告, 垂聽我的懇求。7 患難之時,我要向你呼求, 因為你必應允我。8 主啊, 眾神明中沒有一位能與你相比, 你的作為無與倫比。9 主啊, 你創造的萬國都要來敬拜你, 將榮耀歸給你的名。10 因為你偉大無比,行事奇妙, 唯有你是上帝。11 耶和華啊,求你教我行你的道, 我要行在你的真理中, 求你使我一心敬畏你。12 主——我的上帝啊, 我要全心全意地讚美你, 我要永遠將榮耀歸給你的名。13 因為你深愛我, 從陰間的深處拯救了我。14 上帝啊,狂傲的人攻擊我, 一群兇殘之徒要殺害我, 他們藐視你。15 但主啊, 你是有憐憫和恩典的上帝, 不輕易發怒,充滿慈愛, 無比信實。16 求你垂顧我,憐憫我, 賜力量給你的僕人, 拯救你婢女的兒子。17 求你賜下恩待我的憑據, 使那些恨我的人見狀就抱愧蒙羞, 因為你耶和華幫助我、安慰我。

诗篇 86

Neue evangelistische Übersetzung

来自{publisher}
1 Ein Gebet von David. Hör mich, Jahwe, und antworte mir! / Denn ich bin elend und arm.2 Bewahre mein Leben, ich gehöre doch dir! / Hilf deinem Diener, der dir vertraut, du bist doch mein Gott!3 Sei mir gnädig, mein Herr! / Zu dir ruf ich den ganzen Tag.4 Herr, schenk deinem Diener wieder Freude! / Ich habe großes Verlangen, bei dir zu sein.5 Denn du, Herr, bist gut und zum Vergeben bereit. / Für alle, die zu dir rufen, ist deine Gnade groß.6 Vernimm, Jahwe, mein Bittgebet, / achte auf mein lautes Flehen!7 In meiner Not ruf ich dich an, / denn du antwortest mir.8 Keiner der Götter ist wie du, Herr, / und nichts kommt deinen Werken gleich.9 Alle Völker, die du geschaffen hast, / werden kommen und sich niederwerfen vor dir. / Deinen Namen ehren sie, Herr.10 Denn du bist groß, ein Gott, der Wunder tut; / nur du bist Gott, du allein!11 Lehre mich, Jahwe, deinen Weg: / Ich will ihn gehen in Treue zu dir! / Richte mein Herz auf das Eine: / zur Ehrfurcht vor deinem Namen und dir!12 Von ganzem Herzen will ich dich loben, Herr, mein Gott, / und deinen Namen ehren für alle Zeit!13 Denn deine Gnade ist groß über mir. / Aus der tiefsten Totenwelt hast du mein Leben gerissen.14 Unverschämte Leute greifen mich an, Gott, / eine Bande von Gewalttätern will mir ans Leben. / Sie alle fragen nicht nach dir.15 Aber du, mein Herr, bist Gott, barmherzig und gnädig, / sehr geduldig und reich an Güte und Treue.16 Wende dich mir zu und sei mir gnädig! / Schenk deinem Diener deine Kraft / und rette den Sohn deiner Magd.17 Wirke an mir ein Zeichen zum Guten, / das meine Hasser sehen und das sie beschämt, / weil du, Jahwe, mir geholfen und mich getröstet hast.