诗篇 145

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 我的上帝,我的王啊! 我要尊崇你, 我要永永遠遠稱頌你的名。2 我要天天稱頌你, 永永遠遠讚美你的名。3 耶和華是偉大的, 當受至高的頌讚, 祂的偉大無法測度。4 願世世代代頌讚你的事蹟, 傳揚你大能的作為。5 我要默想你的榮耀、威嚴和奇妙作為。6 人們要述說你令人敬畏的大能作為, 我也要傳揚你的偉大事蹟。7 他們要訴說你的厚恩, 歌頌你的公義。8 耶和華有恩典和憐憫, 不輕易發怒,充滿慈愛。9 耶和華善待萬民, 憐憫祂所造的萬物。10 耶和華啊, 你所創造的萬物都要稱謝你, 你忠心的子民也要稱頌你。11 他們要述說你國度的榮耀, 講論你的大能,12 好讓世人知道你大能的作為和你國度的威嚴與榮耀。13 你的國度永遠長存, 你的統治直到萬代。 耶和華信守自己的一切應許, 以慈愛待祂所創造的萬物。[1]14 耶和華扶起跌倒的人, 扶持被重擔所壓的人。15 世人都仰賴你, 你按時賜給他們所需的食物。16 你慷慨滿足一切生命的需要。17 耶和華的作為公義, 祂所行的充滿慈愛。18 耶和華垂顧一切求告祂的人, 一切誠心求告祂的人。19 祂使敬畏祂的人心願得償, 垂聽他們的呼求,拯救他們。20 耶和華保護所有愛祂的人, 毀滅一切惡人。21 我要開口讚美耶和華, 萬物都要稱頌祂的聖名, 直到永永遠遠。

诗篇 145

Nuova Riveduta 2006

来自{publisher}
1 Salmo di lode. Di Davide. Io ti esalterò, o mio Dio, mio re, e benedirò il tuo nome in eterno.2 Ogni giorno ti benedirò e loderò il tuo nome per sempre.3 Il Signore è grande e degno di lode eccelsa, e la sua grandezza non la si può misurare.4 Un’età dirà all’altra le lodi delle tue opere, e farà conoscere i tuoi prodigi.5 Mediterò sul glorioso splendore della tua maestà e sulle tue opere meravigliose.6 Gli uomini parleranno della potenza dei tuoi atti tremendi e io racconterò la tua grandezza.7 Essi proclameranno il ricordo della tua gran bontà e canteranno con gioia la tua giustizia.8 Il Signore è misericordioso e pieno di compassione, lento all’ira e di gran bontà.9 Il Signore è buono verso tutti, pieno di compassioni per tutte le sue opere.10 Tutte le tue opere ti celebreranno, o Signore, e i tuoi fedeli ti benediranno.11 Parleranno della gloria del tuo regno e racconteranno la tua potenza12 per far conoscere ai figli degli uomini i tuoi prodigi e la gloria maestosa del tuo regno.13 Il tuo regno è un regno eterno e il tuo dominio dura per ogni età.14 Il Signore sostiene tutti quelli che cadono e rialza tutti quelli che sono curvi.15 Gli occhi di tutti sono rivolti a te e tu dai loro il cibo a suo tempo.16 Tu apri la tua mano e dai cibo a volontà a tutti i viventi.17 Il Signore è giusto in tutte le sue vie e benevolo in tutte le sue opere.18 Il Signore è vicino a tutti quelli che lo invocano, a tutti quelli che lo invocano in verità.19 Egli adempie il desiderio di quelli che lo temono, ode il loro grido e li salva.20 Il Signore protegge tutti quelli che lo amano, ma distruggerà tutti gli empi.21 La mia bocca proclamerà la lode del Signore, e ogni carne benedirà il suo nome santo per sempre.