诗篇 105

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 (平行經文: ) 你們要稱謝耶和華,呼求祂的名, 在列邦傳揚祂的作為。2 要歌頌、讚美祂, 述說祂一切奇妙的作為。3 要以祂的聖名為榮, 願尋求耶和華的人都歡欣。4 要尋求耶和華和祂的能力, 時常來到祂面前。5-6 祂僕人亞伯拉罕的後裔, 祂所揀選的雅各的子孫啊, 要記住祂所行的神蹟奇事和祂口中的判詞。7 祂是我們的上帝耶和華, 祂在普天下施行審判。8 祂永遠記得祂的約, 歷經千代也不忘祂的應許,9 就是祂與亞伯拉罕所立的約, 向以撒所起的誓。10 祂把這約定為律例賜給雅各, 定為永遠的約賜給以色列。11 祂說:「我必把迦南賜給你, 作為你的產業。」12 那時他們人丁稀少, 在當地寄居。13 他們在異國他鄉流離飄零。14 耶和華不容人壓迫他們, 還為他們的緣故責備君王,15 說:「不可難為我膏立的人, 也不可傷害我的先知。」16 祂在那裡降下饑荒, 斷絕一切食物的供應。17 祂派一個人率先前往, 這人就是被賣為奴隸的約瑟。18 他被戴上腳鐐,套上枷鎖,19 直到後來他的預言應驗, 耶和華的話試煉了他。20 埃及王下令釋放他, 百姓的首領給他自由,21 派他執掌朝政, 管理國中的一切,22 有權柄管束王的大臣, 將智慧傳授王的長老。23 以色列來到埃及, 寄居在含地。24 耶和華使祂的子民生養眾多, 比他們的仇敵還要強盛。25 祂使仇敵憎恨他們, 用詭計虐待他們。26 祂派遣祂的僕人摩西和祂揀選的亞倫,27 在埃及行神蹟, 在含地行奇事。28 祂降下黑暗,使黑暗籠罩那裡; 他們沒有違背祂的話。29 祂使埃及的水變成血, 魚都死去;30 又使國中到處是青蛙, 王宮禁院也不能倖免。31 祂一發命令, 蒼蠅蜂擁而至,蝨子遍滿全境。32 祂使雨變成冰雹, 遍地電光閃閃。33 祂擊倒他們的葡萄樹和無花果樹, 摧毀他們境內的樹木。34 祂一發聲, 就飛來無數蝗蟲和螞蚱,35 吃盡他們土地上的植物, 吃盡他們田間的出產。36 祂又擊殺他們境內所有的長子, 就是他們年輕力壯時生的長子。37 祂帶領以色列人攜金帶銀地離開埃及, 各支派中無人畏縮。38 埃及人懼怕他們, 樂見他們離去。39 祂鋪展雲彩為他們遮蔭, 晚上用火給他們照明。40 他們祈求, 祂就賜下鵪鶉,降下天糧, 叫他們飽足。41 祂使磐石裂開、湧出水來, 在乾旱之地奔流成河。42 因為祂沒有忘記祂賜給僕人亞伯拉罕的神聖應許。43 祂帶領自己的子民歡然離去, 祂所揀選的百姓歡唱著前行。44 祂把列國的土地賜給他們, 使他們獲得別人的勞動成果。45 祂這樣做是要使他們持守祂的命令, 遵行祂的律法。 你們要讚美耶和華!

诗篇 105

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Danket dem HERRN und rufet an seinen Namen; verkündigt sein Tun unter den Völkern! (代上16:8)2 Singet ihm und spielet ihm, redet von allen seinen Wundern!3 Rühmet seinen heiligen Namen; es freue sich das Herz derer, die den HERRN suchen!4 Fraget nach dem HERRN und nach seiner Macht, suchet sein Antlitz allezeit!5 Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Zeichen und der Urteile seines Mundes,6 du Geschlecht Abrahams, seines Knechts, ihr Söhne Jakobs, seine Auserwählten!7 Er ist der HERR, unser Gott, er richtet in aller Welt.8 Er gedenkt ewiglich an seinen Bund, an das Wort, das er verheißen hat für tausend Geschlechter, (申7:9)9 an den Bund, den er geschlossen hat mit Abraham, und an den Eid, den er Isaak geschworen hat.10 Er stellte ihn auf für Jakob als Satzung und für Israel als ewigen Bund11 und sprach: »Dir will ich das Land Kanaan geben, das Los eures Erbteils«, (创13:15)12 als sie gering waren an Zahl, nur wenige und Fremdlinge im Lande.13 Und sie zogen von Volk zu Volk, von einem Königreich zum andern.14 Er ließ keinen Menschen ihnen Schaden tun und wies Könige zurecht um ihretwillen: (民23:7)15 »Tastet meine Gesalbten nicht an, und tut meinen Propheten kein Leid!«16 Und er rief den Hunger ins Land und nahm weg allen Vorrat an Brot. (创41:54)17 Er sandte einen Mann vor ihnen hin; Josef wurde als Knecht verkauft. (创37:28)18 Sie zwangen seine Füße in Fesseln, sein Hals wurde in Eisen gelegt,19 bis sein Wort eintraf und die Rede des HERRN ihm recht gab.20 Da sandte der König hin und ließ ihn losbinden, der Herrscher über Völker, er gab ihn frei. (创41:14)21 Er setzte ihn zum Herrn über sein Haus, zum Herrscher über alle seine Güter,22 dass er seine Fürsten unterwiese nach seinem Willen und seine Ältesten Weisheit lehrte.23 Und Israel zog nach Ägypten, Jakob ward ein Fremdling im Lande Hams. (创46:1; 创46:7)24 Und der Herr ließ sein Volk sehr wachsen und machte sie mächtiger als ihre Feinde. (出1:7; 出1:12)25 Diesen verwandelte er das Herz, / dass sie seinem Volk gram wurden und Arglist übten an seinen Knechten.26 Er sandte seinen Knecht Mose und Aaron, den er erwählt hatte. (出3:10; 出4:14)27 Die taten seine Zeichen unter ihnen und seine Wunder im Lande Hams. (出7:1)28 Er sandte Finsternis und machte es finster; doch sie blieben ungehorsam seinen Worten.29 Er verwandelte ihre Wasser in Blut und tötete ihre Fische.30 Ihr Land wimmelte von Fröschen bis in die Kammern ihrer Könige.31 Er gebot, da kam Ungeziefer, Stechmücken in all ihr Gebiet.32 Er gab ihnen Hagel statt Regen, Feuerflammen in ihrem Lande33 und schlug ihre Weinstöcke und Feigenbäume und zerbrach die Bäume in ihrem Gebiet.34 Er gebot, da kamen Heuschrecken und Käfer ohne Zahl;35 sie fraßen alles Gras in ihrem Lande, und fraßen auch die Frucht ihres Ackers.36 Er schlug alle Erstgeburt in Ägypten, alle Erstlinge ihrer Kraft.37 Er führte sie heraus mit Silber und Gold; es war kein Gebrechlicher unter ihren Stämmen. (出12:35)38 Ägypten wurde froh, dass sie auszogen; denn Furcht vor ihnen war auf sie gefallen.39 Er breitete eine Wolke aus, sie zu decken, und ein Feuer, die Nacht zu erleuchten. (出13:21; 出14:20)40 Sie baten, da ließ er Wachteln kommen, und er sättigte sie mit Himmelsbrot. (出16:13)41 Er öffnete den Felsen, da strömten Wasser heraus, sie flossen dahin als Strom in der Wüste. (出17:6)42 Denn er gedachte an sein heiliges Wort und an Abraham, seinen Knecht.43 So führte er sein Volk in Freuden heraus und seine Auserwählten mit Jubel44 und gab ihnen die Länder der Völker, dass sie die Güter der Nationen gewannen,45 damit sie hielten seine Gebote und seine Gesetze bewahrten. Halleluja!