箴言 15

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 溫和的回答平息怒氣, 粗暴的言詞激起憤怒。2 智者的舌頭傳揚知識, 愚人的嘴巴吐露愚昧。3 耶和華的眼目無所不在, 善人和惡人都被祂鑒察。4 溫和的言詞帶來生命, 乖謬的話語傷透人心。5 愚人蔑視父親的管教, 接受責備的才算明智。6 義人家中財富充足, 惡人得利惹來禍患。7 智者的嘴傳揚知識, 愚人的心並非如此。8 耶和華憎恨惡人的祭物, 悅納正直人的祈禱。9 耶和華憎恨惡人的行徑, 喜愛追求公義的人。10 背離正道,必遭嚴懲; 厭惡責備,必致死亡。11 陰間和冥府[1]在耶和華面前尚且無法隱藏, 何況世人的心思呢! (启9:11)12 嘲諷者不愛聽責備, 也不願請教智者。13 心中喜樂,容光煥發; 心裡悲傷,精神頹喪。14 哲士渴慕知識, 愚人安於愚昧。15 困苦人天天受煎熬, 樂觀者常常有喜樂。16 財物雖少但敬畏耶和華, 勝過家財萬貫卻充滿煩惱。17 粗茶淡飯但彼此相愛, 勝過美酒佳餚卻互相憎恨。18 脾氣暴躁,惹起爭端; 忍耐克制,平息糾紛。19 懶惰人的路佈滿荊棘, 正直人的道平坦寬闊。20 智慧之子使父親歡喜, 愚昧的人卻藐視母親。21 無知者以愚昧為樂, 明哲人遵循正道。22 獨斷專行,計劃失敗; 集思廣益,事無不成。23 應對得體,心中愉快; 言語合宜,何等美好!24 智者循生命之路上升, 以免墜入陰間。25 耶和華拆毀傲慢人的房屋, 祂使寡婦的地界完整無損。26 耶和華憎恨惡人的意念, 喜愛純潔的言語。27 貪愛財富,自害己家; 厭惡賄賂,安然存活。28 義人三思而後答, 惡人張口吐惡言。29 耶和華遠離惡人, 卻聽義人的禱告。30 笑顏令人心喜, 喜訊滋潤骨頭。31 傾聽生命的訓誡, 使人與智者同列。32 不受管教就是輕看自己, 聽從責備才能得到智慧。33 敬畏耶和華使人得智慧, 學會謙卑後才能得尊榮。

箴言 15

Lutherbibel 2017

来自{publisher}
1 Eine linde Antwort stillt den Zorn; aber ein hartes Wort erregt Grimm. (王上12:13; 箴25:15)2 Der Weisen Zunge bringt gute Erkenntnis; aber der Toren Mund speit nur Torheit.3 Die Augen des HERRN sind an allen Orten, sie schauen auf Böse und Gute. (代下16:9)4 Eine heilsame Zunge ist ein Baum des Lebens; aber eine lügenhafte bringt Herzeleid.5 Der Tor verschmäht die Zucht seines Vaters; wer aber Zurechtweisung annimmt, ist klug.6 In des Gerechten Haus ist großes Gut; aber in des Gottlosen Gewinn steckt Verderben.7 Der Weisen Mund streut guten Rat; aber der Toren Herz ist nicht recht.8 Der Gottlosen Opfer ist dem HERRN ein Gräuel; aber das Gebet der Frommen ist ihm wohlgefällig. (箴21:27; 箴28:9; 赛1:11; 赛1:15; 路18:9)9 Des Gottlosen Weg ist dem HERRN ein Gräuel; wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er.10 Den Weg verlassen bringt böse Züchtigung, und wer Zurechtweisung hasst, der muss sterben.11 Unterwelt und Abgrund liegen offen vor dem HERRN, wie viel mehr die Herzen der Menschen! (伯26:6; 诗139:8; 耶17:10; 启9:1; 启9:11)12 Der Spötter liebt den nicht, der ihn zurechtweist, und geht nicht hin zu den Weisen.13 Ein fröhliches Herz macht ein fröhliches Angesicht; aber wenn das Herz bekümmert ist, entfällt auch der Mut.14 Des Klugen Herz sucht Erkenntnis; aber der Toren Mund geht mit Torheit um.15 Ein Betrübter hat nie einen guten Tag; aber ein guter Mut ist ein tägliches Fest. (箴17:22)16 Besser wenig mit der Furcht des HERRN als ein großer Schatz, bei dem Unruhe ist. (诗37:16; 箴16:8)17 Besser ein Gericht Kraut mit Liebe als ein gemästeter Ochse mit Hass. (箴17:1)18 Ein zorniger Mann richtet Zank an; ein Geduldiger aber stillt den Streit.19 Der Weg des Faulen ist wie eine Dornenhecke; aber der Weg der Aufrechten ist wohlgebahnt. (箴24:30)20 Ein weiser Sohn erfreut den Vater; aber ein törichter Mensch verachtet seine Mutter. (箴10:1)21 Dem Toren ist die Torheit eine Freude; aber ein verständiger Mann bleibt auf dem rechten Wege.22 Die Pläne werden zunichte, wo man nicht miteinander berät; wo aber viele Ratgeber sind, gelingen sie. (箴11:14)23 Es ist einem Mann eine Freude, wenn er richtig antwortet, und wie wohl tut ein Wort zur rechten Zeit!24 Der Weg des Lebens führt den Klugen aufwärts, dass er meide die Tiefen des Todes.25 Der HERR wird das Haus der Hoffärtigen einreißen und die Grenze der Witwe schützen.26 Die Anschläge des Argen sind dem HERRN ein Gräuel; aber rein sind vor ihm freundliche Reden.27 Wer unrechtem Gewinn nachgeht, zerstört sein Haus; wer aber Bestechung hasst, der wird leben. (诗15:5)28 Das Herz des Gerechten bedenkt, was zu antworten ist; aber der Mund der Frevler schäumt Böses.29 Der HERR ist ferne von den Frevlern; aber der Gerechten Gebet erhört er. (箴8:1; 约9:31)30 Ein freundliches Antlitz erfreut das Herz; eine gute Botschaft labt das Gebein.31 Das Ohr, das da hört auf heilsame Weisung, wird unter den Weisen wohnen.32 Wer Zucht verwirft, der macht sich selbst zunichte; wer sich aber etwas sagen lässt, der wird klug.33 Die Furcht des HERRN ist Zucht, die zur Weisheit führt, und ehe man zu Ehren kommt, muss man Demut lernen. (箴18:12; 箴22:4)

箴言 15

Elberfelder Bibel

来自{publisher}
1 Eine sanfte Antwort wendet Grimm ab, aber ein kränkendes Wort erregt Zorn. (士8:1; 撒下19:44; 王上12:7; 箴25:15; 箴29:8)2 Die Zunge der Weisen fördert Erkenntnis, aber der Mund der Toren lässt Narrheit sprudeln.3 Die Augen des HERRN sind an jedem Ort und schauen aus auf Böse und auf Gute. (代下16:9; 箴5:21)4 Gelassenheit der Zunge ist ein Baum des Lebens, aber Falschheit in ihr ist Zerbruch des Geistes. (箴10:11)5 Ein Narr verschmäht die Zucht seines Vaters; wer aber die Zurechtweisung[1] beachtet, ist klug[2]. (箴1:7)6 Im Haus des Gerechten ist reichlich Vorrat; aber das Einkommen des Gottlosen ist Zerrüttung. (箴3:33; 箴21:20)7 Die Lippen der Weisen streuen Erkenntnis aus, aber das Herz der Toren Unrecht[3]. (箴10:21; 箴16:23; 传10:2)8 Das Opfer der Gottlosen ist ein Gräuel für den HERRN, aber das Gebet der Aufrichtigen[4] sein Wohlgefallen. (撒下15:12; 诗141:2; 箴21:27; 箴28:9; 赛1:11; 但9:23; 摩5:22; 弥6:6; 玛1:10)9 Ein Gräuel für den HERRN ist der Weg des Gottlosen; wer aber der Gerechtigkeit nachjagt, den liebt er. (诗5:5; 诗11:7; 赛51:1)10 Schlimme Züchtigung für den, der den Pfad verlässt; wer Zurechtweisung[5] hasst, muss sterben. (伯34:27; 箴12:1; 耶2:17; 结33:9; 彼后2:15)11 Scheol und Abgrund[6] ⟨liegen offen⟩ vor dem HERRN, wie viel mehr die Herzen der Menschenkinder! (撒上16:7; 代下6:30; 伯26:6; 诗139:8)12 Der Spötter liebt es nicht, dass man ihn zurechtweist; zu den Weisen geht er nicht. (箴13:1; 箴14:6)13 Ein fröhliches Herz macht das Gesicht heiter; aber beim Kummer des Herzens ist der Geist niedergeschlagen. (尼2:2; 箴12:25; 箴17:22)14 Das Herz des Verständigen sucht Erkenntnis, aber der Mund[7] der Toren weidet sich an[8] Narrheit. (箴18:15)15 Alle Tage des Elenden sind schlecht, aber ein fröhliches Herz ⟨hat⟩ ein ständiges Festmahl.16 Besser wenig in der Furcht des HERRN als ein großer Schatz und Unruhe[9] dabei. (箴16:8; 箴17:1; 传4:6)17 Besser ein Gericht Gemüse, und Liebe ist da, als ein gemästeter Ochse und Hass dabei. (箴16:8; 箴17:1; 传4:6)18 Ein hitziger Mann erregt Zank[10], aber ein Langmütiger beschwichtigt den Rechtsstreit. (箴14:29; 箴22:24; 箴28:25; 箴29:22)19 Der Weg des Faulen ist wie eine Dornenhecke[11], aber der Pfad der Aufrichtigen[12] ist gebahnt. (箴6:6; 箴11:5; 箴22:5)20 Ein weiser Sohn erfreut den Vater, aber ein törichter Mensch verachtet seine Mutter. (箴10:1; 箴23:22)21 Narrheit ist dem Unverständigen Freude, aber ein verständiger Mann geht den geraden Weg[13]. (箴4:25; 箴10:23)22 Pläne scheitern, wo keine Besprechung ist; wo aber viele Ratgeber sind, kommt etwas zustande. (代上13:1; 箴20:18; 箴24:6)23 Ein Mann hat Freude an der ⟨treffenden⟩ Antwort seines Mundes, und ein Wort zu seiner Zeit, wie gut! (伯6:25; 箴12:25; 箴16:24; 箴25:11)24 Der Weg des Lebens ⟨geht⟩ für den Einsichtigen nach oben, damit er dem Scheol unten entgeht.25 Das Haus der Hochmütigen reißt der HERR nieder, aber er legt fest die Grenze der Witwe. (伯24:21; 诗10:14; 箴14:11; 赛1:17; 耶5:28)26 Ein Gräuel für den HERRN sind die Anschläge des Bösen, aber rein ⟨vor ihm⟩ sind freundliche Worte. (箴6:18; 箴11:20)27 Sein Haus zerrüttet, wer unrechten Gewinn macht; wer aber ⟨Bestechungs⟩geschenke hasst, wird leben. (书7:25; 诗15:5; 箴1:19; 箴28:16; 赛5:8; 耶17:11)28 Das Herz des Gerechten überlegt, was zu antworten ist; aber der Mund der Gottlosen lässt Bosheiten sprudeln. (箴10:32; 雅1:19)29 Fern ist der HERR von den Gottlosen, aber das Gebet der Gerechten hört er. (诗34:16; 赛59:2; 约9:31)30 Leuchten der Augen[14] erfreut das Herz; eine gute Nachricht erquickt das Gebein. (箴12:25; 箴25:25; 帖前3:6)31 Ein Ohr, das auf heilsame Mahnung[15] hört, wird inmitten der Weisen bleiben. (箴13:18; 传7:5)32 Wer Zucht fahren lässt, verachtet sich selbst[16]; wer aber auf Zurechtweisung[17] hört, erwirbt Verstand. (箴10:17; 箴19:20)33 Die Furcht des HERRN ist Zucht zur Weisheit, und der Ehre geht Demut voran. (斯2:15; 箴1:7; 箴18:12; 路14:10)