诗篇 104

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 我的心啊,要稱頌耶和華。 我的上帝耶和華啊, 你是多麼偉大! 你以尊貴和威嚴為衣,2 你身披光華如披外袍, 你鋪展穹蒼如鋪幔子。3 你在水中設立自己樓閣的棟樑。 你以雲彩為車駕,乘風飛馳。4 風是你的使者, 火焰是你的僕役。5 你奠立大地的根基, 使它永不動搖。6 你以深水為衣覆蓋大地, 淹沒群山。7 你一聲怒叱,眾水便奔逃; 你一聲雷鳴,眾水就奔流,8 漫過山巒,流進山谷, 歸到你指定的地方。9 你為眾水劃定不可逾越的界線, 以免大地再遭淹沒。10 耶和華使泉水湧流在谷地, 奔騰在山間,11 讓野地的動物有水喝, 野驢可以解渴。12 飛鳥也在溪旁棲息, 在樹梢上歌唱。13 祂從天上的樓閣降雨在山間, 大地因祂的作為而豐美富饒。14 祂使綠草如茵,滋養牲畜, 讓人種植作物, 享受大地的出產,15 有沁人心懷的醇酒、 滋潤容顏的膏油、 增強活力的五穀。16 耶和華種植了黎巴嫩的香柏樹, 使它們得到充沛的水源,17 鳥兒在樹上築巢, 鸛鳥在松樹上棲息。18 高山是野山羊的住處, 峭壁是石獾的藏身之所。19 你命月亮定節令, 使太陽自知西沉。20 你造黑暗,定為夜晚, 作林中百獸出沒的時間。21 壯獅吼叫著覓食, 尋找上帝所賜的食物。22 太陽升起, 百獸便退回自己的洞窟中休息,23 人們外出工作,直到黃昏。24 耶和華啊,你的創造多麼繁多! 你用智慧造了這一切, 大地充滿了你創造的萬物。25 汪洋浩瀚, 充滿了無數的大小水族,26 船隻往來於海上, 你造的鯨魚也在水中嬉戲。27 牠們都倚靠你按時供應食物。28 牠們從你那裡得到供應, 你伸手賜下美食, 使牠們飽足。29 你若對牠們棄而不顧, 牠們會驚慌失措。 你一收回牠們的氣息, 牠們便死亡,歸於塵土。30 你一吹氣便創造了牠們, 你使大地更新。31 願耶和華的榮耀存到永遠! 願耶和華因自己的創造而歡欣!32 祂一看大地,大地就震動; 祂一摸群山,群山就冒煙。33 我要一生一世向耶和華歌唱, 我一息尚存就要讚美上帝。34 願祂喜悅我的默想, 祂是我喜樂的泉源。35 願罪人從地上消逝, 願惡人蕩然無存。 我的心啊,要稱頌耶和華! 你們要讚美耶和華!

诗篇 104

English Standard Version

来自{publisher}
1 Bless the Lord, O my soul! O Lord my God, you are very great! You are clothed with splendor and majesty, (撒下7:22; 伯37:22; 伯40:10; 诗93:1; 诗103:1; 诗103:22)2 covering yourself with light as with a garment, stretching out the heavens like a tent. (伯9:8; 赛40:22)3 He lays the beams of his chambers on the waters; he makes the clouds his chariot; he rides on the wings of the wind; (撒下22:11; 诗18:10; 诗104:13; 赛19:1; 摩9:6)4 he makes his messengers winds, his ministers a flaming fire. (王下1:10; 王下2:11; 诗103:21; 诗148:8; 來1:7)5 He set the earth on its foundations, so that it should never be moved. (伯38:4; 诗24:2; 诗89:11; 诗136:6)6 You covered it with the deep as with a garment; the waters stood above the mountains. (创7:19)7 At your rebuke they fled; at the sound of your thunder they took to flight. (创1:9; 创8:1; 创8:5; 诗18:15; 诗48:5; 诗77:18; 诗106:9; 太8:26)8 The mountains rose, the valleys sank down to the place that you appointed for them. (伯38:8; 伯38:10)9 You set a boundary that they may not pass, so that they might not again cover the earth. (创9:11; 伯26:10)10 You make springs gush forth in the valleys; they flow between the hills;11 they give drink to every beast of the field; the wild donkeys quench their thirst. (诗104:13)12 Beside them the birds of the heavens dwell; they sing among the branches.13 From your lofty abode you water the mountains; the earth is satisfied with the fruit of your work. (申11:11; 伯5:10; 诗65:9; 诗104:3; 诗147:8; 耶10:13; 耶14:22)14 You cause the grass to grow for the livestock and plants for man to cultivate, that he may bring forth food from the earth (创1:11; 创1:29; 创3:18; 创9:3; 伯28:5; 诗136:25; 诗147:8; 诗147:9)15 and wine to gladden the heart of man, oil to make his face shine and bread to strengthen man’s heart. (创18:5; 士9:9; 士9:13; 诗23:5; 箴31:6; 传10:19)16 The trees of the Lord are watered abundantly, the cedars of Lebanon that he planted. (民24:6; 士9:15)17 In them the birds build their nests; the stork has her home in the fir trees.18 The high mountains are for the wild goats; the rocks are a refuge for the rock badgers. (利11:5; 伯39:1; 箴30:26)19 He made the moon to mark the seasons;[1] the sun knows its time for setting. (创1:14; 利23:4)20 You make darkness, and it is night, when all the beasts of the forest creep about. (赛45:7)21 The young lions roar for their prey, seeking their food from God. (伯38:39)22 When the sun rises, they steal away and lie down in their dens. (伯37:8)23 Man goes out to his work and to his labor until the evening. (创3:19)24 O Lord, how manifold are your works! In wisdom have you made them all; the earth is full of your creatures. (箴3:19)25 Here is the sea, great and wide, which teems with creatures innumerable, living things both small and great. (诗69:34)26 There go the ships, and Leviathan, which you formed to play in it.[2] (伯40:20; 伯41:1)27 These all look to you, to give them their food in due season. (伯36:31; 诗104:14; 诗145:15)28 When you give it to them, they gather it up; when you open your hand, they are filled with good things. (诗145:16)29 When you hide your face, they are dismayed; when you take away their breath, they die and return to their dust. (申31:17; 伯10:9; 伯23:15; 伯34:14; 诗30:7)30 When you send forth your Spirit,[3] they are created, and you renew the face of the ground. (伯33:4; 启21:5)31 May the glory of the Lord endure forever; may the Lord rejoice in his works, (创1:31; 诗72:17; 箴8:31)32 who looks on the earth and it trembles, who touches the mountains and they smoke! (出19:18; 诗144:5; 摩9:5; 哈3:10)33 I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being. (诗63:4)34 May my meditation be pleasing to him, for I rejoice in the Lord. (伯15:4)35 Let sinners be consumed from the earth, and let the wicked be no more! Bless the Lord, O my soul! Praise the Lord! (诗37:38; 诗104:1; 诗105:45; 诗106:48; 诗113:9; 诗150:6)