哥林多前书 3

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 弟兄姊妹,以前我對你們講話的時候,還不能把你們看作屬靈的人,只能把你們看作屬肉體的人,是在基督裡的嬰孩。2 我只能用奶而不能用飯來餵養你們,因為你們當時不能消化,甚至現在也不能。3 你們仍然是屬肉體的人,因為你們中間有嫉妒、爭鬥。這豈不證明你們是屬肉體的,行事為人和世人一樣嗎?4 你們有的說:「我是跟隨保羅的」,有的說:「我是跟隨亞波羅的」,這豈不證明你們和世人一樣嗎?5 亞波羅算什麼?保羅算什麼?我們不過是上帝的僕人,各人照著主所賜的才幹引導你們信靠上帝。6 我栽種,亞波羅灌溉,但使之生長的是上帝。7 所以栽種的和灌溉的都算不得什麼,一切都在於使之生長的上帝。8 其實栽種的人和澆灌的人目標都一樣,各人將按照自己的付出得報酬。9 因為我們是上帝的同工,你們是上帝的園地和建築。10 我照著上帝賜給我的恩典,好像一位有智慧的建築師打穩了根基,然後讓其他的工人在上面建造。但每個人建造的時候要小心,11 因為除了那已經奠定的根基——耶穌基督以外,沒有人能另立根基。12 人們用金、銀、寶石、草、木或禾稭在這根基上建造,13 每個人的工程將來都會顯明出來,因為到了審判的日子,必用火試驗各人工程的品質。14 人在這根基上所建造的工程若經得起考驗,他必獲得獎賞。15 人的工程若被燒毀了,他必遭受損失,自己雖然可以得救,卻像火裡逃生一樣。16 豈不知你們就是上帝的殿,上帝的靈住在你們裡面嗎?17 若有人摧毀上帝的殿,上帝必摧毀那人,因為上帝的殿是神聖的,你們就是這殿。18 你們不要自欺。如果你們有人自以為在世上有智慧,他應當變成愚人,好成為真正的智者。19 因為這世上的智慧在上帝的眼中都是愚昧的,正如聖經上說:「上帝使智者中了自己的詭計。」20 又說:「主知道智者的思想虛妄。」21 因此,誰都不要仗著人誇耀,因為萬物都屬於你們,22 無論是保羅、亞波羅、彼得、世界、生命、死亡、現在的事或將來的事都屬於你們,23 你們屬於基督,基督屬於上帝。

哥林多前书 3

English Standard Version

来自{publisher}
1 But I, brothers,[1] could not address you as spiritual people, but as people of the flesh, as infants in Christ. (羅7:14; 林前2:6; 林前2:14; 林前2:15; 來5:13)2 I fed you with milk, not solid food, for you were not ready for it. And even now you are not yet ready, (约16:12; 來5:12; 彼前2:2)3 for you are still of the flesh. For while there is jealousy and strife among you, are you not of the flesh and behaving only in a human way? (羅13:13; 林前1:11; 林前11:18; 加5:19)4 For when one says, “I follow Paul,” and another, “I follow Apollos,” are you not being merely human? (林前1:12; 林前3:3)5 What then is Apollos? What is Paul? Servants through whom you believed, as the Lord assigned to each. (羅12:6; 林后3:3; 林后6:4; 弗3:7; 西1:25)6 I planted, Apollos watered, but God gave the growth. (徒18:4; 徒18:27; 林前4:15; 林前9:1; 林前15:1; 林前15:10; 林后10:14; 西1:18)7 So neither he who plants nor he who waters is anything, but only God who gives the growth. (林后12:11; 加2:6; 加6:3)8 He who plants and he who waters are one, and each will receive his wages according to his labor. (太16:27; 羅2:6; 林前3:14; 林前4:5; 林前15:58; 加6:4; 约二1:8)9 For we are God’s fellow workers. You are God’s field, God’s building. (诗127:1; 可16:20; 林前3:16; 林后6:1; 弗2:20; 西2:7)10 According to the grace of God given to me, like a skilled[2] master builder I laid a foundation, and someone else is building upon it. Let each one take care how he builds upon it. (羅12:3; 羅15:20; 林前3:11; 林前4:15; 彼后3:15; 启21:14)11 For no one can lay a foundation other than that which is laid, which is Jesus Christ. (赛28:16; 林后11:4; 加1:6; 弗2:20)12 Now if anyone builds on the foundation with gold, silver, precious stones, wood, hay, straw—13 each one’s work will become manifest, for the Day will disclose it, because it will be revealed by fire, and the fire will test what sort of work each one has done. (林前3:15; 林前4:5; 帖后1:8; 彼前1:7)14 If the work that anyone has built on the foundation survives, he will receive a reward. (林前3:8)15 If anyone’s work is burned up, he will suffer loss, though he himself will be saved, but only as through fire. (诗66:12; 赛43:2; 犹1:23)16 Do you not know that you[3] are God’s temple and that God’s Spirit dwells in you? (林前6:19; 林后6:16; 弗2:21)17 If anyone destroys God’s temple, God will destroy him. For God’s temple is holy, and you are that temple. (林后7:1)18 Let no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise. (赛5:21; 耶8:8; 林前8:2; 加6:3)19 For the wisdom of this world is folly with God. For it is written, “He catches the wise in their craftiness,” (伯5:13; 林前1:20)20 and again, “The Lord knows the thoughts of the wise, that they are futile.” (诗94:11)21 So let no one boast in men. For all things are yours, (羅8:28; 林前1:12; 林前3:4; 林前4:6)22 whether Paul or Apollos or Cephas or the world or life or death or the present or the future—all are yours,23 and you are Christ’s, and Christ is God’s. (林前11:3; 林后10:7; 加3:29)