马太福音 13

聖經當代譯本修訂版

来自{publisher}
1 當天,耶穌離開房子,坐在湖邊。2 有一大群人聚集到祂周圍,祂只好上船坐下,眾人都站在岸上。3 祂用比喻向他們講許多道理,說:「有一個農夫出去撒種。4 撒種的時候,有些種子落在路旁,被飛鳥吃掉了;5 有些落在石頭地上,因為泥土不深,種子很快就發芽了,然而因為沒有根,6 被太陽一曬,就枯萎了;7 有些落在荊棘叢中,荊棘長起來便把嫩苗擠住了;8 有些落在沃土裡,就結出果實,收成多達三十倍、六十倍、一百倍。9 有耳朵的,都應當聽。」10 門徒上前問耶穌:「你為什麼要用比喻來教導他們呢?」11 耶穌回答說:「天國的奧祕只讓你們知道,不讓他們知道。12 因為凡有的,還要給他更多,他就豐富有餘;凡沒有的,連他僅有的也要奪去。13 我用比喻教導他們是因為他們視而不見,聽而不聞,聞而不悟。14 以賽亞的預言正應驗在他們身上, 『你們聽了又聽,卻不明白; 看了又看,卻不領悟。15 因為這些人心靈麻木, 耳朵發背,眼睛昏花, 以致眼睛看不見,耳朵聽不見, 心裡不明白,無法回心轉意, 得不到我的醫治。』16 「但你們的眼睛是有福的,因為看得見;你們的耳朵也是有福的,因為聽得見。17 我實在告訴你們,以前有許多先知和義人曾渴望看見你們所看見的,聽見你們所聽見的,卻未能如願。18 「所以,你們應當留心這撒種的比喻。19 種子落在路旁,是指人聽了天國的道理卻不明白,魔鬼乘虛而入,把撒在他心裡的奪走了;20 種子落在石頭地上,是指人聽了道後,立刻歡喜地接受了,21 但因為他心裡沒有根基,不過是暫時接受,一旦為道遭受患難或迫害,就立刻放棄了信仰;22 種子落在荊棘叢中,是指人雖然聽過道,但生活的憂慮和錢財的迷惑把道擠住了,以致不能結出果實;23 種子落在沃土裡,是指人聽了道,並明白了道,就結出果實來,有的多達一百倍,有的六十倍,有的三十倍。」24 耶穌又給他們講了一個比喻,說:「天國就像一個人,將好種子撒在田裡。25 人們睡覺的時候,仇敵過來把毒麥撒在他的麥田裡,就走了。26 當麥子長苗吐穗時,毒麥也長起來了。27 奴僕看見了就來問主人,『主人啊!你不是把好種子撒在田裡了嗎?從哪裡來的毒麥呢?』28 「主人回答說,『這是仇敵做的。』奴僕問道,『要我們去拔掉它們嗎?』29 「主人說,『不用了,因為拔毒麥會連麥子一起拔掉。30 讓它們跟麥子一起生長吧,到收割的時候,我會吩咐收割的工人先把毒麥收集起來,紮成捆,留著燒,然後將麥子存入穀倉。』」31 耶穌又給他們講了一個比喻:「天國就像一粒芥菜種,人把它種在田裡。32 它雖然是種子中最小的,卻長得比其他蔬菜都大,並且長成一棵樹,天空的飛鳥也來棲息。」33 祂又對他們講了個比喻:「天國就像麵酵,婦人拿來摻在三斗麵裡,使整盆麵都發起來。」34 耶穌總是用比喻對眾人講這些事,祂每次對他們講話時都用比喻。35 這是要應驗先知的話:「我要開口講比喻,道出創世以來隱藏的事。」36 後來,耶穌離開人群,進到屋裡。門徒也跟著進去,對耶穌說:「請為我們解釋毒麥的比喻。」37 耶穌說:「那撒下好種子的就是人子,38 麥田代表整個世界,那些好種子就是天國的子民。毒麥就是那些屬於魔鬼的人,39 撒毒麥的仇敵就是魔鬼。收割的日子便是世界的末日,收割的工人就是天使。40 「毒麥怎樣被拔出來丟在火裡燒,同樣,在世界末日的時候,41 人子也將派天使把一切引人犯罪和作孽的人從祂國裡挑出來,42 丟進火裡。那時,他們將在那裡哀哭切齒。43 那時,義人要在他們天父的國度像太陽一樣發出光輝。有耳朵的,都應當聽。44 「天國就像藏在地裡的寶貝,有人發現了,就把它埋好,然後歡然變賣他所有的財產去買那塊地。45 「天國就像一個四處搜購貴重珍珠的商人。46 他找到一顆極貴重的珍珠,就變賣了一切的產業,把它買下來。47 「天國就像一張漁網,撒在海裡捕到了各種魚。48 網滿了,人們把網拉上岸,然後坐下來挑選,好的就收起來,不好的就丟掉。49 世界末日的時候也是這樣。天使必把惡人從義人中揀出來,50 丟在火爐裡,讓惡人在那裡哀哭切齒。51 你們明白這些事了嗎?」 他們回答說:「我們明白了。」52 耶穌說:「律法教師成為天國的門徒後,就像一個家的主人,能從他的庫房裡拿出新的和舊的東西來。」53 耶穌講完了這些比喻,就離開那裡,54 回到自己的家鄉拿撒勒,在會堂裡教導人。人們很驚奇,說:「這個人從哪裡得到如此的智慧和神奇的能力呢?55 這不是那木匠的兒子嗎?祂母親不是瑪麗亞嗎?祂的弟弟不是雅各、約瑟、西門和猶大嗎?56 祂的妹妹們不也是住在我們這裡嗎?祂究竟從哪裡得來這一身本領呢?」57 他們就對祂很反感。 耶穌對他們說:「先知到處受人尊敬,只有在本鄉本家例外。」58 因為他們不信,耶穌就沒有在那裡多行神蹟。

马太福音 13

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 В същия ден Исус излезе от къщата и седна край езерото. (可4:1; 路8:4)2 И при Него се събраха големи множества, така че Той влезе и седна в една ладия, а целият народ стоеше на брега. (路5:3; 路8:4)3 И им говореше много неща с притчи, като казваше: Ето, сеячът излезе да сее; (可4:2; 路8:5)4 и като сееше, някои зърна паднаха край пътя; и птиците дойдоха и ги изкълваха.5 А други паднаха на скалисти места, където нямаше много пръст; и много скоро поникнаха, защото нямаше дълбока почва;6 а когато изгря слънцето, прегоряха и понеже нямаха корен, изсъхнаха.7 Други пък паднаха между тръните; и тръните пораснаха и ги заглушиха.8 А други паднаха на добрата земя и дадоха плод – кое стократно, кое шестдесет, кое тридесет. (创26:12)9 Който има уши да слуша, нека слуша. (太11:15; 可4:9)10 Тогава се приближиха учениците Му и Му казаха: Защо им говориш с притчи?11 А Той им отговори: Защото на вас е дадено да знаете тайните на небесното царство, а на тях не е дадено. (太11:25; 太16:17; 可4:11; 林前2:10; 约一2:27)12 Защото, който има, на него ще се даде и ще има в изобилие; а който няма, от него ще се отнеме и това, което има. (太25:29; 可4:25; 路8:18; 路19:26)13 Затова им говоря с притчи, защото гледат, а не виждат; слушат, а не чуват, нито разбират.14 Спрямо тях се изпълнява пророчеството на Исая, което гласи: „С уши ще чувате, а никак няма да разберете; и с очи ще гледате, а никак няма да видите. (赛6:9; 结12:2; 可4:12; 路8:10; 约12:40; 徒28:26; 徒28:27; 羅11:8; 林后3:14; 林后3:15)15 Защото сърцето на тези хора е закоравяло. И с ушите си трудно чуват, и очите си затвориха; да не би да видят с очите си и да чуят с ушите си, и да разберат със сърцето си, и да се обърнат, и Аз да ги изцеля.“ (來5:11)16 А вашите очи са блажени, защото виждат, и ушите ви – защото чуват. (太16:17; 路10:23; 路10:24; 约20:29)17 Защото, истина ви казвам, че мнозина пророци и праведници са желали да видят това, което вие виждате, но не видяха, и да чуят това, което вие чувате, но не чуха. (來11:13; 彼前1:10; 彼前1:11)18 А сега вие чуйте значението на притчата за сеяча. (可4:14; 可4:15; 路8:11)19 При всеки, който чуе словото на царството и не го разбира, идва лукавият и грабва посятото в сърцето му; той е посятото край пътя. (太4:23)20 А посятото на скалистите места е онзи, който чуе словото и веднага с радост го приема; (结33:31; 结33:32)21 корен обаче няма в себе си, а е привременен; и когато настане скръб или гонение поради словото, веднага отпада. (太11:6; 提后1:15)22 А посятото между тръните е онзи, който чува словото; но грижите на този свят[1] и примамката на богатството заглушават словото и той става безплоден. (耶4:3; 太19:23; 可10:23; 路18:24; 提前6:9; 提后4:10)23 А посятото на добра земя е онзи, който чуе словото и го разбира, който и дава плод, и принася – кой стократно, кой шестдесет, кой тридесет.24 Друга притча им предложи, като каза: Небесното царство прилича на човек, който е посял добро семе на нивата си;25 но когато спяха човеците, неприятелят му дойде и пося плевели между житото, и си отиде.26 И когато поникна посевът и завърза плод, тогава се появиха и плевелите.27 А слугите на стопанина дойдоха и му казаха: Господарю, ти не пося ли добро семе на нивата си? Тогава откъде са плевелите?28 Той им отговори: Някой неприятел е направил това. А слугите му казаха: Като е така, искаш ли да отидем да ги оплевим?29 А той каза: Не искам; да не би, като плевите плевелите, да изскубнете заедно с тях и житото.30 Оставете да растат и двете заедно до жътвата; а по време на жътва ще кажа на жътварите: Съберете първо плевелите и ги вържете на снопове за изгаряне, а житото приберете в житницата ми. (太3:12)31 Друга притча им предложи: Небесното царство прилича на синапово зърно, което човек взе и го пося на нивата си; (可4:30; 路13:18; 路13:19)32 то наистина е по-малко от всички семена, но когато порасне, е по-голямо от градинските растения и става дърво, така че небесните птици идват и се подслоняват по клончетата му.33 Друга притча им каза: Небесното царство прилича на квас, който една жена взе и замеси в три мери брашно, докато втаса цялото. (可4:33; 路13:20)34 Всичко това Исус изказа на народа с притчи и без притчи не им говореше; (可4:33; 可4:34)35 за да се изпълни казаното чрез пророка: „Ще отворя устата Си в притчи; ще изкажа скритото още от създанието на света.“ (诗49:4; 诗78:2; 羅16:25; 羅16:26; 林前2:7; 弗3:9; 西1:26)36 Тогава Той остави народа и дойде в къщата. И учениците Му се приближиха при Него и казаха: Обясни ни притчата за плевелите на нивата.37 А Той им отговори: Сеячът на доброто семе е Човешкият Син;38 нивата е светът; доброто семе, това са синовете на царството; а плевелите са синовете на лукавия; (创3:15; 太24:14; 太28:19; 可16:15; 可16:20; 路24:47; 约8:44; 徒13:10; 西1:6; 约一3:8)39 неприятелят, който ги пося, е дяволът; жътвата е свършекът на века; а жътварите са ангелите. (珥3:13; 启14:15)40 И така, както събират плевелите и ги изгарят в огън, така ще бъде и при свършека на века.41 Човешкият Син ще изпрати ангелите Си, които ще съберат от царството Му всичко, което съблазнява, и онези, които вършат беззаконие, (太18:7; 彼后2:1; 彼后2:2)42 и ще ги хвърлят в огнената пещ; и там ще бъде плач и скърцане със зъби. (太3:12; 太8:12; 太13:50; 启19:20; 启20:10)43 Тогава праведните ще блеснат като слънцето в царството на своя Отец. Който има уши да слуша, нека слуша. (但12:3; 太13:9; 林前15:42; 林前15:43)44 Небесното царство прилича на имане, скрито в нива, което човек, като го намери, скрива го и в радостта си отива, продава всичко, което има, и купува онази нива. (赛55:1; 腓3:7; 腓3:8; 启3:18)45 Небесното царство прилича още на търговец, който търсеше хубави бисери46 и като намери един скъпоценен бисер, отиде, продаде всичко, което имаше, и го купи. (箴2:4; 箴3:14; 箴3:15; 箴8:10; 箴8:19)47 Небесното царство прилича още на мрежа, хвърлена в езерото, в която са събрани риби от всякакъв вид, (太22:10)48 и като се напълни, изтеглиха я на брега, седнаха и прибраха добрите в съдове, а лошите изхвърлиха.49 Така ще бъде и при свършека на века; ангелите ще излязат и ще отлъчат нечестивите измежду праведните, (太25:32)50 и ще ги хвърлят в огнената пещ; там ще бъде плач и скърцане със зъби, (太13:42)51 Исус им казва: Разбрахте ли всичко това? Те Му отвърнаха: Разбрахме.52 А Той им каза: Затова всеки книжник, който е бил научен за небесното царство, прилича на стопанин, който изважда от съкровището си ново и старо. (歌7:13)53 Тогава Исус, когато свърши тези притчи, си замина оттам. (可6:1; 路4:16)54 И като дойде в родината Си, поучаваше ги в синагогите им, така че те се чудеха и казваха: Откъде са дадени на Този тази мъдрост и сила да върши тези велики дела? (太2:23; 可6:1; 路4:16; 路4:23)55 Не е ли Той синът на дърводелеца? Майка Му не се ли казва Мария, а братята Му Яков и Йосиф, Симон и Юда? (赛49:7; 太12:46; 可6:3; 路3:23; 约6:42)56 И сестрите Му не са ли всички сред нас? Тогава откъде е у Него всичко това?57 И се съблазняваха в Него. А Исус им каза: Никой пророк не е без почит освен в своята родина и в своя дом. (太11:6; 可6:3; 可6:4; 路4:24; 约4:44)58 И не извърши там много велики дела поради неверието им. (可6:5; 可6:6)