诗篇 7

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 我的上帝耶和华啊,我投靠你, 求你拯救我脱离追赶我的人。2 别让他们像狮子般撕裂我, 无人搭救。3 我的上帝耶和华啊, 倘若我犯了罪, 手上沾了不义;4 倘若我恩将仇报, 无故抢夺仇敌,5 就让仇敌追上我, 践踏我,使我声名扫地。(细拉)6 耶和华啊, 求你发怒攻击我暴怒的仇敌。 我的上帝啊, 求你来伸张正义。7 愿万民环绕你, 愿你从高天治理他们,8 愿你审判万民! 至高的耶和华啊, 我是公义正直的, 求你为我主持公道。9 鉴察人心肺腑的公义上帝啊, 求你铲除邪恶,扶持义人。10 上帝是我的盾牌, 祂拯救心地正直的人。11 上帝是公义的审判官, 天天向恶人发怒。12 他们若不悔改,祂必磨刀霍霍, 弯弓搭箭,诛灭他们。13 祂准备好了夺命的兵器, 火箭已在弦上。14 恶人心怀恶念, 居心叵测,滋生虚谎。15 他们挖了陷阱,却自陷其中。16 他们的恶行临到自己头上, 他们的暴力落到自己脑壳上。17 我要称谢耶和华的公义, 我要歌颂至高者耶和华的名。

诗篇 7

O Livro

来自{publisher}
1 SENHOR, meu Deus, em ti me refugio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me.2 Não permitas que se lancem sobre mim como leões, despedaçando-me, sem que ninguém possa livrar-me.3 Seria diferente, SENHOR meu Deus, se eu estivesse a fazer coisas más.4 Se estivesse a pagar com maldade a quem me faz bem, ou a atacar injustamente aqueles de quem não gosto.5 Então compreenderia que deixasses os meus inimigos perseguir-me, esmagando-me no chão, pisando a minha vida no pó da terra! (Pausa)6 Mas, SENHOR, levanta-te com cólera, contra a fúria dos que me oprimem! Vigia, para aplicares a meu favor a justiça que ordenaste!7 Reúne os povos diante de ti; senta-te no alto, no teu trono, julgando os seus pecados.8 A mim, justifica-me publicamente, tornando clara a minha honestidade e inocência.9 Põe fim a toda a maldade dos ímpios, e abençoa todos os que são verdadeiramente justos. Pois tu, Deus justo, investigas bem fundo o coração dos homens e examinas todas as suas intenções e pensamentos.10 Deus é o meu escudo; ele salva aqueles que têm um coração íntegro.11 Deus é um juiz perfeitamente justo; os seus severos avisos repetem-se, dia após dia.12 Se o homem não se arrepender, afiará a sua espada; o seu arco está já retesado e apontado, pronto a disparar.13 Ele o armou com flechas mortais e inflamadas.14 O homem mau concebe uma perversa combinação; faz nascer aflições e produz mentiras.15 Contudo, virá a cair na funda cova que ele próprio fez, como armadilha.16 As obras más e a violência que planeou para os outros recairão sobre si mesmo.17 Eu estou tão grato ao SENHOR, porque ele é justo! Cantarei louvores ao SENHOR, porque o seu nome está acima de tudo e de todos!