诗篇 10

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华啊,你为何远远站着? 为何在我遭难时隐藏起来?2 恶人狂妄地追逼穷苦人, 愿他们落入自己所设的圈套。3 恶人夸耀自己的贪欲, 贪婪的人憎恨、咒诅耶和华。4 他们狂傲自大,心中没有上帝, 从不寻求耶和华。5 他们凡事顺利, 对你的审判不屑一顾, 对所有的仇敌嗤之以鼻。6 他们自以为可以屹立不倒, 世世代代永不遭殃。7 他们满口咒诅、谎话和恐吓之言, 舌头沾满祸害和邪恶。8 他们埋伏在村庄, 暗中监视受害者,杀害无辜。9 他们像狮子埋伏在暗处, 猎取无助的人, 用网罗拖走他们。10 不幸的人被击垮, 倒在他们的暴力下。11 他们自言自语:“上帝忘记了, 祂掩面不理这些事!”12 耶和华啊,求你起来! 上帝啊,求你举手施罚, 不要忘记无助的人!13 恶人为何轻视上帝, 以为上帝不会追究呢?14 但你已看到世人的疾苦, 随时伸出援手。 困苦无助的人投靠你, 你是孤儿的帮助。15 求你打断恶人的臂膀, 彻底追究他们的罪恶。16 耶和华永永远远是君王, 列邦必从祂的土地上灭亡。17 耶和华啊, 你知道困苦人的愿望, 你必垂听他们的呼求, 安慰他们。18 你为孤儿和受欺压的人申冤, 使渺小的世人不能再恐吓他们。

诗篇 10

English Standard Version

来自{publisher}
1 Why, O Lord, do you stand far away? Why do you hide yourself in times of trouble? (诗9:9; 诗13:1; 诗22:1; 诗22:11; 诗22:19; 诗35:22; 诗38:21)2 In arrogance the wicked hotly pursue the poor; let them be caught in the schemes that they have devised. (诗7:15)3 For the wicked boasts of the desires of his soul, and the one greedy for gain curses[1] and renounces the Lord. (伯1:5; 伯1:11; 诗10:13; 诗94:4; 赛3:9)4 In the pride of his face[2] the wicked does not seek him;[3] all his thoughts are, “There is no God.” (诗10:3; 诗14:1; 诗53:1)5 His ways prosper at all times; your judgments are on high, out of his sight; as for all his foes, he puffs at them. (诗12:5; 赛26:11)6 He says in his heart, “I shall not be moved; throughout all generations I shall not meet adversity.” (诗10:11; 诗10:13; 启18:7)7 His mouth is filled with cursing and deceit and oppression; under his tongue are mischief and iniquity. (伯20:12; 诗5:5; 诗6:8; 诗7:14; 诗36:3; 诗55:11; 诗72:14; 诗140:3; 歌4:11; 羅3:14)8 He sits in ambush in the villages; in hiding places he murders the innocent. His eyes stealthily watch for the helpless; (诗17:12; 诗64:4; 哈3:14)9 he lurks in ambush like a lion in his thicket; he lurks that he may seize the poor; he seizes the poor when he draws him into his net. (伯38:40; 诗9:15; 诗17:12; 诗59:3; 弥7:2)10 The helpless are crushed, sink down, and fall by his might.11 He says in his heart, “God has forgotten, he has hidden his face, he will never see it.” (伯22:13; 诗73:11; 诗94:7; 结8:12; 结9:9; 番1:12)12 Arise, O Lord; O God, lift up your hand; forget not the afflicted. (诗3:7; 诗9:12; 诗9:18; 弥5:9)13 Why does the wicked renounce God and say in his heart, “You will not call to account”? (诗9:12; 诗10:3)14 But you do see, for you note mischief and vexation, that you may take it into your hands; to you the helpless commits himself; you have been the helper of the fatherless. (诗33:13; 诗68:5; 诗146:9; 何14:3; 提后1:12; 彼前4:19)15 Break the arm of the wicked and evildoer; call his wickedness to account till you find none. (诗37:17; 诗37:36; 赛41:12)16 The Lord is king forever and ever; the nations perish from his land. (出15:18; 申8:20; 诗29:10; 耶10:10; 哀5:19; 但4:34; 但6:26; 提前1:17; 启11:15)17 O Lord, you hear the desire of the afflicted; you will strengthen their heart; you will incline your ear (代上29:18)18 to do justice to the fatherless and the oppressed, so that man who is of the earth may strike terror no more. (诗9:9; 诗9:19; 诗17:14; 诗74:21; 诗82:3; 赛1:17; 赛11:4)