以弗所书 4

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 所以,我这为主被囚禁的劝你们,既然蒙了上帝的呼召,就要过与所蒙的呼召相称的生活。2 凡事要谦虚、温柔、忍耐,用爱心互相宽容,3 以和平彼此联结,竭力持守圣灵所赐的合一。4 正如你们蒙召后有同一个盼望,你们同属一个身体,有同一位圣灵、5 同一位主、同一个信仰、同一种洗礼、6 同一位上帝,就是万物之父。祂超越万物,贯穿万物,且在万物之中。7 然而,我们各人都是按照基督所赐的分量领受恩典。8 因此圣经上说: “祂升上高天时, 带着许多俘虏, 将恩赐赏给众人。”9 既然说“升上”,岂不表示祂曾经降到地上吗?10 降下的是祂,升到诸天之上的也是祂,祂充满万物。11 祂赐恩让一些人做使徒,一些人做先知,一些人做传福音的,一些人做牧师和教师,12 为要装备信徒,使他们各尽其职,建立基督的身体,13 直到我们对上帝的儿子有一致的信仰和认识,逐渐成熟,达到基督那样完美的生命。14 这样,我们就不再像小孩子,被各种异端邪说之风吹得飘来飘去,被人的阴谋诡计欺骗,随波逐流。15 相反,我们说话要凭爱心坚持真理,在各方面都要追求长进,更像元首基督。16 整个身体靠祂巧妙地结合在一起,筋骨相连,彼此供应,使各部位各尽其职,身体便渐渐长大,在爱中建立起来。17 因此,我奉主的名郑重地劝告各位,不要再像不信的外族人一样过着心灵空虚的日子。18 他们因为愚昧无知,顽固不化,理智受到蒙蔽,与上帝所赐的生命隔绝了。19 他们丧尽天良,放纵情欲,沉溺于各种污秽的事。20 但基督绝不是这样教导你们的。21 如果你们听过祂的事,领受了祂的教诲,就是在祂里面的真理,22 就应该与从前的生活方式一刀两断,脱去因私欲的迷惑而渐渐败坏的旧人,23 洗心革面,24 穿上照着上帝形象所造的新人。这新人有从真理而来的公义和圣洁。25 所以不要再说谎,大家都要彼此说真话,因为我们都是一个身体的肢体。26 不要因生气而犯罪,不要到日落时还怒气未消,27 不要让魔鬼有机可乘。28 从前偷窃的要改过自新,自食其力,做正当事,以便能够分给有需要的人。29 污言秽语一句都不可出口,要随时随地说造就人的好话,使听的人得益处。30 不要让上帝的圣灵担忧,你们已经盖上了圣灵的印记,将来必蒙救赎。31 要从你们当中除掉一切的苦毒、恼恨、怒气、争吵、毁谤和邪恶。32 总要以恩慈、怜悯的心彼此相待,要互相饶恕,正如上帝在基督里饶恕了你们一样。

以弗所书 4

English Standard Version

来自{publisher}
1 I therefore, a prisoner for the Lord, urge you to walk in a manner worthy of the calling to which you have been called, (羅8:28; 弗3:1; 腓1:27; 西1:10; 西2:6; 帖前2:12)2 with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love, (徒20:19; 加5:23; 腓2:3; 西1:11; 西2:18; 西2:23; 西3:12; 西3:13; 彼前3:8; 彼前5:5)3 eager to maintain the unity of the Spirit in the bond of peace. (徒8:23; 西3:14)4 There is one body and one Spirit—just as you were called to the one hope that belongs to your call— (弗1:18; 弗2:16; 弗2:18)5 one Lord, one faith, one baptism, (亚14:9; 林前1:13; 林前8:6; 加3:27; 弗4:13; 犹1:3)6 one God and Father of all, who is over all and through all and in all. (羅9:5; 林前12:5)7 But grace was given to each one of us according to the measure of Christ’s gift. (太25:15; 羅12:3; 林前12:7; 弗3:2; 弗4:16)8 Therefore it says, “When he ascended on high he led a host of captives, and he gave gifts to men.”[1] (士5:12; 诗68:18; 西2:15)9 (In saying, “He ascended,” what does it mean but that he had also descended into the lower regions, the earth?[2] (诗63:9; 赛44:23; 约3:13)10 He who descended is the one who also ascended far above all the heavens, that he might fill all things.) (可16:19; 弗1:23; 來4:14; 來7:26; 來9:24)11 And he gave the apostles, the prophets, the evangelists, the shepherds[3] and teachers,[4] (耶3:15; 徒20:28; 徒21:8; 林前12:5; 林前12:28; 提后4:5)12 to equip the saints for the work of ministry, for building up the body of Christ, (林前12:27; 林后13:9; 弗4:16; 弗4:29)13 until we all attain to the unity of the faith and of the knowledge of the Son of God, to mature manhood,[5] to the measure of the stature of the fullness of Christ, (弗1:23; 弗4:5; 來5:14)14 so that we may no longer be children, tossed to and fro by the waves and carried about by every wind of doctrine, by human cunning, by craftiness in deceitful schemes. (太11:7; 弗6:11; 來13:9; 雅1:6; 犹1:12)15 Rather, speaking the truth in love, we are to grow up in every way into him who is the head, into Christ, (弗1:22; 弗2:21; 弗4:25; 约一3:18)16 from whom the whole body, joined and held together by every joint with which it is equipped, when each part is working properly, makes the body grow so that it builds itself up in love. (弗4:7; 西2:19)17 Now this I say and testify in the Lord, that you must no longer walk as the Gentiles do, in the futility of their minds. (羅1:21; 弗2:1; 弗4:22; 西2:18; 西3:7; 帖前2:12; 彼前1:18; 彼前4:3; 彼后2:18)18 They are darkened in their understanding, alienated from the life of God because of the ignorance that is in them, due to their hardness of heart. (可3:5; 羅11:10; 弗2:12)19 They have become callous and have given themselves up to sensuality, greedy to practice every kind of impurity. (王上21:25; 箴23:35; 羅1:24; 羅1:26; 羅1:28; 提前4:2)20 But that is not the way you learned Christ!— (太11:29)21 assuming that you have heard about him and were taught in him, as the truth is in Jesus, (弗1:13; 西2:7)22 to put off your old self,[6] which belongs to your former manner of life and is corrupt through deceitful desires, (羅6:6; 西3:8; 西3:9; 來3:13; 來12:1; 雅1:21; 彼前2:1)23 and to be renewed in the spirit of your minds, (羅12:2)24 and to put on the new self, created after the likeness of God in true righteousness and holiness. (羅6:4; 弗2:10)25 Therefore, having put away falsehood, let each one of you speak the truth with his neighbor, for we are members one of another. (亚8:16; 羅12:5; 弗4:15; 西3:9)26 Be angry and do not sin; do not let the sun go down on your anger, (诗37:8)27 and give no opportunity to the devil. (雅4:7)28 Let the thief no longer steal, but rather let him labor, doing honest work with his own hands, so that he may have something to share with anyone in need. (箴21:26; 徒20:35; 加6:10; 帖前4:11; 帖后3:8; 帖后3:11)29 Let no corrupting talk come out of your mouths, but only such as is good for building up, as fits the occasion, that it may give grace to those who hear. (传10:12; 太12:34; 弗5:4; 西3:8; 西4:6)30 And do not grieve the Holy Spirit of God, by whom you were sealed for the day of redemption. (赛63:10; 弗1:7; 弗1:13; 帖前5:19)31 Let all bitterness and wrath and anger and clamor and slander be put away from you, along with all malice. (西3:8; 西3:19)32 Be kind to one another, tenderhearted, forgiving one another, as God in Christ forgave you. (太6:14; 林后2:7; 林后2:10; 西3:12; 彼前3:8)