路加福音 23

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 于是,众人动身把耶稣押到彼拉多那里,2 指控祂说:“这人蛊惑民心,禁止百姓向凯撒纳税,又说自己是基督,是君王。”3 彼拉多问耶稣:“你是犹太人的王吗?” 耶稣回答说:“如你所言。”4 彼拉多转过身来,对祭司长和百姓宣布:“我查不出这人有什么罪。”5 但他们坚持说:“这个人从加利利开始一直到这里,在犹太地区四处传道,煽动民心。”6 彼拉多听后,问道:“祂是加利利人吗?”7 他得知耶稣来自分封王希律的辖区后,便把耶稣送交希律,希律刚巧在耶路撒冷。8 希律见到耶稣,十分高兴,因为他听过耶稣的事,早就想见祂,希望看祂行神迹。9 他问了耶稣许多问题,耶稣却一言不发。10 祭司长和律法教师站在那里极力地指控耶稣。11 希律和他的卫兵嘲弄侮辱耶稣,给祂穿上华丽的袍子,把祂押回彼拉多那里。12 希律和彼拉多向来互相敌视,但在那一天竟化敌为友。13 彼拉多召来祭司长、官长和百姓,14 对他们说:“你们带这个人来,指控祂煽动百姓造反,我当着你们的面审问了祂,却查不出祂有任何你们指控祂的罪。15 希律也查不出祂有什么罪,所以把祂送回来了。可见,这人并没有犯什么该死的罪。16 因此,我要惩戒祂,然后释放祂。”17 每逢逾越节,总督总是按惯例给他们释放一个囚犯。[1]18 这时,众人齐声呼喊:“杀掉祂!释放巴拉巴!”19 巴拉巴是因在城里叛乱杀人而被下在监里的。20 彼拉多想释放耶稣,便劝解他们。21 但他们一直喊:“把祂钉在十字架上!把祂钉在十字架上!”22 彼拉多第三次问百姓:“为什么?祂犯了什么罪?我找不出该处死祂的罪证。因此,我要惩戒祂,然后释放祂。”23 众人却继续大声喊叫,执意要求把耶稣钉在十字架上。最后,他们的声势占了上风。24 于是,彼拉多依照他们的要求,25 释放了叛乱杀人的囚犯巴拉巴,并把耶稣交给他们任意处置。26 他们带耶稣出去的时候,抓住从乡下来的古利奈人西门,让他背着十字架跟在耶稣后面。27 有一大群人跟在耶稣后面,其中有不少妇女为耶稣伤心痛哭。28 耶稣转过身来,对她们说:“耶路撒冷的女儿啊,不要为我哭,为你们自己和你们的儿女哭吧!29 因为日子快到了,人们将说,‘不曾生育、不曾怀孕、不曾哺乳的女子有福了!’30 到时候,人们会向大山说,‘倒在我们身上吧!’又会对小山说,‘遮盖我们吧!’31 树木青葱的时候,他们尚且做这些事,树木枯干的时候,又会怎样呢?[2]32 当时有两个罪犯和耶稣一同被押去受刑。33 他们到了一个叫“髑髅”的地方,便把耶稣钉在十字架上,又将两个罪犯分别钉在祂左右两边。34 耶稣祷告说:“父啊,赦免他们!因为他们不知道自己在做什么。”士兵抽签分了耶稣的衣裳。35 百姓站着观看,官长嘲笑耶稣说:“祂救了别人,如果祂是上帝所选立的基督,让祂救自己吧!”36 士兵们也戏弄祂,拿了些酸酒上前给祂喝,37 又说:“如果你是犹太人的王,救救自己呀!”38 耶稣上方有一块牌子,上面写着:“这是犹太人的王”。39 跟耶稣同钉十字架的一个罪犯也讥笑耶稣,说:“你不是基督吗?救你自己和我们呀!”40 另一个罪犯却责备他说:“你同样是受刑的,难道不怕上帝吗?41 我们是罪有应得,但这个人没有犯过罪。”42 他随即恳求耶稣:“耶稣啊,当你来执掌王权的时候,请你记得我。”43 耶稣对他说:“我实在告诉你,今天你要和我一起在乐园里了。”44 那时大约是正午,黑暗笼罩着整个大地,一直到下午三点,45 太阳黯然无光。忽然挂在圣殿里的幔子从中间裂成两半。46 耶稣大声喊着说:“父啊,我将我的灵魂交在你手中。”说完,就断气了。47 百夫长见此情形,便赞美上帝,说:“这人的确是个义人。”48 围观的人见状,无不捶胸顿足黯然离去。49 耶稣熟识的人和从加利利跟着祂来的妇女们都站在远处观看。50 有一位名叫约瑟的公会议员心地善良、为人正直,51 住在犹太地区的亚利马太城,一直在等候上帝国的降临。他并不苟同公会的决定。52 他去求见彼拉多,要求领取耶稣的遗体。53 他把耶稣的遗体从十字架上取下来,用细麻布裹好,然后安放在一个从岩壁上凿出的新墓穴里。54 当天是预备日,安息日快到了。55 和耶稣一起从加利利来的妇女跟在约瑟后面,看到了耶稣的坟墓,并且看到祂的遗体被安放好之后,56 便回家去预备香料和膏油。安息日到了,她们按律法的规定休息了一天。

路加福音 23

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Тогава цялото тяхно множество се вдигна и Го заведе при Пилат. (太27:1; 太27:2; 太27:11; 可15:1; 约18:28)2 И започнаха да Го обвиняват със следните думи: Установихме, че Този развращава народа ни, забранява да се дава данък на Цезаря и казва за Себе Си, че е Христос, Цар. (太17:27; 太22:21; 可12:17; 徒17:7)3 А Пилат Го попита: Ти ли си Юдейският Цар? А Той му отговори: Ти право казваш. (太27:11; 可15:2; 约18:33; 提前6:13; 启1:5)4 И Пилат каза на главните свещеници и на народа: Аз не намирам никаква вина у Този човек. (彼前2:22)5 А те по-настойчиво казваха: Той вълнува народа, понеже поучава по цяла Юдея, като е почнал от Галилея и е стигнал дотук.6 А Пилат, като чу това, попита дали човекът е галилеянин.7 И като узна, че е от областта на Ирод, изпрати Го до Ирод, който през тези дни беше в Йерусалим. (路3:1)8 А Ирод, като видя Исус, много се зарадва, защото отдавна желаеше да Го види, понеже беше слушал за Него; и се надяваше да види някое знамение от Него. (太14:1; 可6:14; 路9:9)9 И Му задаваше много въпроси; но Той не му отговори нищо.10 А главните свещеници и книжниците стояха и яростно Го обвиняваха.11 Но Ирод с войниците си, като се отнесе към Него с презрение и Го подигра, облече Го във великолепна дреха и Го изпрати обратно при Пилат. (赛53:3)12 В същия ден Ирод и Пилат се сприятелиха помежду си; защото преди това враждуваха един против друг. (徒4:27)13 Тогава Пилат свика главните свещеници, началниците и народа и им каза: (太27:15; 太27:23; 可15:6; 可15:14; 约18:38; 约18:39)14 Доведохте ми Този като човек, който развращава народа; но, ето, аз Го разпитах пред вас и не намерих в Него никаква вина относно това, за което Го обвинявате. (太27:23; 可15:14; 路23:1; 路23:2; 路23:4; 约19:4)15 Нито пък Ирод е намерил, защото Го е изпратил обратно до нас; така че Той не е направил нищо, което заслужава смъртно наказание.16 Затова, като Го накажа, ще Го пусна. (太27:26; 约19:1)17 А той се задължаваше да им пуска на всеки празник по един затворник. (太27:15; 可15:6; 约18:39)18 Но те всички изкрещяха в един глас: Премахни Този и ни пусни Варава. (太27:20; 可15:11; 约18:40; 徒3:14)19 Който за някаква размирица, станала в града, и за убийство бе хвърлен в тъмница.20 И Пилат отново им говори с висок глас, защото желаеше да пусне Исус.21 А те крещяха: Разпъни Го! Разпъни Го!22 А той трети път им каза: Че какво зло е сторил Той? Аз не намирам в Него нищо, за което да заслужава смърт; затова, като Го накажа, ще Го пусна.23 Но те настояваха със силни гласове да бъде разпънат; и техните гласове надделяха.24 И Пилат реши да изпълни искането им: (太27:26; 可15:15; 约19:16)25 пусна онзи, когото искаха, който беше хвърлен в тъмница за размирица и убийство; а Исус предаде на смърт според волята им.26 И когато Го поведоха, хванаха някого си Симон, киринеец, който се връщаше от нива, и сложиха на него кръста, за да го носи след Исус. (太27:32; 可15:21; 约19:17)27 И след Него вървеше голямо множество народ и жени, които плачеха за Него.28 А Исус се обърна към тях и каза: Дъщери йерусалимски, недейте плака за Мене, но плачете за себе си и за децата си;29 защото, ето, идат дни, когато ще кажат: Блажени безплодните и утробите, които не са раждали, и гърдите, които не са кърмили. (太24:19; 路21:23)30 Тогава ще започнат да казват на планините: Паднете върху нас!, и на хълмовете: Покрийте ни! (赛2:19; 何10:8; 启6:16; 启9:6)31 Защото ако правят това със суровото дърво, какво ще правят със сухото? (箴11:31; 耶25:29; 结20:47; 结21:3; 结21:4; 彼前4:17)32 И с Него караха и други двама, които бяха злодеи, за да ги убият. (赛53:12; 太27:38)33 И когато стигнаха на мястото, наречено Лобно[1], там разпънаха Него и злодеите – единия отдясно, а другия – отляво на Него. (太27:33; 可15:22; 约19:17; 约19:18)34 А Исус каза: Отче, прости им, защото не знаят какво правят. И като разделиха дрехите Му, хвърлиха жребий за тях. (太5:44; 太27:35; 可15:24; 约19:23; 徒3:17; 徒7:60; 林前4:12)35 И хората стояха и гледаха. Още и началниците Го ругаеха, като казваха: Други е избавил; нека избави Себе Си, ако Той е Христос, Божият Избраник. (诗22:17; 亚12:10; 太27:41; 可15:29)36 Също и войниците Му се подиграваха, като се приближаваха и Му поднасяха оцет, и казваха:37 Ако си Юдейският Цар, избави Себе Си.38 А над Него имаше и надпис: Този е Юдейският Цар. (太27:37; 可15:26; 约19:19)39 И един от увисналите злодеи Го хулеше, като казваше: Нали Ти си Христос? Избави Себе Си и нас! (太27:44; 可15:32)40 А другият в отговор го смъмра: Дори от Бога ли не се боиш, ти, който си със същата присъда?41 А ние справедливо сме осъдени, защото получаваме заслуженото за това, което сме сторили; а Този не е сторил нищо лошо.42 И каза: Господи Исусе, спомни си за мене, когато дойдеш в Царството Си. (太16:28)43 А Исус му отговори: Истина ти казвам днес ще бъдеш с Мене в рая.44 А беше вече около шестия час и тъмнина покриваше цялата земя до деветия час[2], (摩8:9; 太27:45; 可15:33; 约19:28)45 като слънцето потъмня; и завесата на храма се раздра през средата. (太27:51; 可15:38)46 И Исус извика със силен глас и каза: Отче, в Твоите ръце предавам духа Си. И като каза това, издъхна. (诗31:5; 太27:50; 可15:37; 约19:30; 彼前2:23)47 И стотникът, като видя станалото, прослави Бога, като каза: Наистина, този Човек беше праведен. (太27:54; 可15:39)48 А всички множества, които бяха дошли на това зрелище, като виждаха какво стана, се връщаха, като се удряха в гърди.49 А всички Негови познати и жените, които Го следваха от Галилея, стояха надалеч и гледаха това. (诗38:11; 太27:55; 可15:40; 约19:25)50 Имаше един човек на име Йосиф, който беше съветник, човек добър и праведен, (太27:57; 可15:42; 可15:43; 约19:38)51 който не се беше съгласил с намерението и делото им. Той беше от юдейския град Ариматея, човек, който очакваше Божието царство. (可15:43; 路2:25; 路2:38)52 Той отиде при Пилат и поиска тялото на Исус.53 И като го свали, обви го с плащеница и го положи в гроб, изсечен в скала, където никой не беше още полаган. (太27:59; 可15:46)54 И това беше денят на Приготовлението и съботата настъпваше. (太27:62)55 А жените, които бяха дошли с Него от Галилея, вървяха отзад и видяха гроба и как беше положено тялото Му. (可15:47; 路8:2)56 И като се върнаха, приготвиха аромати и миро; и в съботата си почиваха както повлява Законът. (出20:10; 可10:1)