马太福音 22

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶稣又用比喻对他们说:2 “天国就像一个王为儿子筹备婚宴。3 他派奴仆去请受邀的客人,可是客人都不肯赴宴。4 王再派其他奴仆去,说,‘去告诉被邀请的人,我的宴席已经备好,公牛和肥畜都宰了,一切都预备妥当,来赴婚宴吧!’5 那些人却毫不理会地走了,一个去种田,一个去做买卖,6 其余的竟然抓住王的奴仆,把他们羞辱一番后杀了。7 王大怒,派军队去剿灭凶手,烧毁他们的城。8 “然后,他对奴仆说,‘婚宴已预备好了,只是被邀请的人不配。9 所以你们到街头巷尾,把所有见到的人都请来。’10 奴仆到街上把遇到的人都请了来,好人坏人都有,大厅里满了客人。11 “王出来会见在座的客人,发现有一个人没有穿礼服,12 就问他,‘朋友,你来这里怎么不穿婚宴的礼服呢?’那人无言以对。13 王便吩咐侍从,‘把他手脚绑起来丢到外面的黑暗里,让他在那里哀哭切齿。’”14 耶稣又说:“被邀请的人多,选上的人少。”15 那时,法利赛人出去策划怎样从耶稣的话里找把柄陷害祂。16 他们派了自己的门徒跟希律党人一同去问耶稣:“老师,我们知道你诚实无伪,按真理传上帝的道,你不徇情面,不以貌取人。17 那么请告诉我们,纳税给凯撒对不对呢?”18 耶稣看出了他们的恶意,就说:“你们这些伪君子,为什么试探我呢?19 拿一个纳税用的钱币来给我看。”他们就拿给祂一个银币。20 耶稣问他们:“上面刻的是谁的像和名号?”21 他们说:“凯撒的。” 耶稣说:“那么,属于凯撒的东西应该给凯撒,属于上帝的东西应该给上帝。”22 他们听了很惊奇,只好离开祂走了。23 同一天,不相信死人会复活的撒都该人也来问耶稣,24 说:“老师,摩西说,‘如果一个人死了,没有儿女,只留下妻子,他的兄弟就当娶嫂嫂,替哥哥传宗接代。’25 从前,我们这里有弟兄七人,老大结了婚,没有孩子就死了,把妻子留给了弟弟。26 二弟、三弟一直到七弟都相继娶了嫂嫂,都没留下孩子。27 最后,那女人也死了。28 那么,到复活的时候,她将是谁的妻子呢?因为他们都娶过她。”29 耶稣说:“你们弄错了。你们不明白圣经,也不知道上帝的能力。30 因为到复活的时候,人们将不娶也不嫁,就像天上的天使一样。31 “关于死人复活的事,难道你们没有读过上帝对你们说过的话吗?32 祂说,‘我是亚伯拉罕的上帝,以撒的上帝,雅各的上帝。’上帝不是死人的上帝,而是活人的上帝。”33 众人听到祂的教导都很惊奇。34 法利赛人听见耶稣使撒都该人无言以对,就聚集在一起。35 其中有位律法专家试探耶稣说:36 “老师,请问律法中哪一条诫命最重要呢?”37 耶稣回答说:“‘你要全心、全情、全意爱主——你的上帝’,38 这是第一条也是最重要的诫命。39 第二条也相似,就是‘要爱邻如己’。40 律法和先知的全部教导都以这两条诫命为基础。”41 耶稣趁着法利赛人聚在那里,就问他们:42 “你们对基督有何看法?祂是谁的后裔?”他们答道:“大卫的后裔。”43 耶稣说:“那么,为什么大卫受圣灵感动,称祂为主呢?大卫曾说,44 “‘主对我主说, 你坐在我的右边, 等我使你的仇敌伏在你脚下。’45 既然大卫称基督为主,基督又怎么会是大卫的后裔呢?”46 没人能回答耶稣的问题。从此再没有人敢用问题来刁难耶稣了。

马太福音 22

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 И Исус пак започна да им говори с притчи, като казваше: (路14:16; 启19:7; 启19:9)2 Небесното царство прилича на цар, който направи сватба на сина си.3 Той разпрати слугите си да повикат поканените на сватбата; но те не искаха да дойдат.4 Пак изпрати други слуги, като им каза: Кажете на поканените: Ето, приготвих обяда си; телетата ми и угоените животни са заклани и всичко е готово; елате на сватба. (箴9:2)5 Но те пренебрегнаха поканата и си отидоха, всеки по своя път: един на своята нива, а друг на търговията си;6 а останалите хванаха слугите му и безсрамно ги оскърбиха и убиха. (路19:27)7 И царят се разгневи, изпрати войските си и погуби онези убийци, и изгори града им.8 Тогава каза на слугите си: Сватбата е готова, но поканените не бяха достойни. (太10:11; 太10:13; 徒13:46)9 Затова идете по кръстопътищата и колкото хора намерите, поканете ги на сватба.10 И така, онези слуги излязоха по пътищата, събраха всички, които намериха – зли и добри; и сватбата се напълни с гости. (太13:47)11 А царят, като влезе да прегледа гостите, видя там един човек, който не беше облечен в сватбарска дреха. (林后5:3; 弗4:24; 西3:10; 西3:12; 启3:4; 启16:15; 启19:8)12 И му каза: Приятелю, ти как си влязъл тук, без да имаш сватбарска дреха? А той мълчеше.13 Тогава царят каза на служителите: Вържете му краката и ръцете и го хвърлете в тъмнината отвън; там ще бъде плач и скърцане със зъби. (太8:12)14 Защото мнозина са призовани, а малцина са избрани. (太20:16)15 Тогава фарисеите отидоха и се съветваха как да Го уловят в казаното от Него. (可12:13; 路20:20)16 И пратиха при Него учениците си, заедно с иродианите, да кажат: Учителю, знаем, че си искрен, учиш в истина Божия път и не Те е грижа от никого, защото не гледаш на лицето на човеците.17 Затова, кажи ни: Ти как мислиш? Правилно ли е да даваме данък на Цезаря или не?18 А Исус разбра лукавщината им и каза: Защо Ме изпитвате[1], лицемери?19 Покажете ми данъчната монета. И те Му донесоха един динарий.20 Той ги попита: Чий е този образ и надпис?21 Казаха Му: На Цезаря. Тогава им каза: Като е така, отдавайте цезаревото на Цезаря, а Божието на Бога. (太17:25; 可12:17; 羅13:7)22 И като чуха това, те се учудиха и като Го оставиха, си отидоха.23 В същия ден дойдоха при Него садукеи, които казват, че няма възкресение, и Го попитаха: (可12:18; 路20:27; 徒23:8)24 Учителю, Моисей е казал: Ако някой умре бездетен, брат му да се ожени за жена му и да създаде потомство на брат си. (申25:5; 可12:19; 路20:28)25 А между нас имаше седем братя; и първият се ожени и умря; и като нямаше потомство, остави жена си на брат си;26 също и вторият, и третият до седмия.27 А след всички тях умря и жената.28 И така, при възкресението на кого от седмината ще бъде жена, защото те всички я имаха?29 А Исус им отговори: Заблуждавате се, като не познавате Писанията, нито Божията сила. (约20:9)30 Защото при възкресението нито се женят, нито се омъжват, но са като Божии ангели на небето. (林前15:44; 约一3:2)31 А за възкресението на мъртвите не сте ли чели онова, което Бог ви говори:32 „Аз съм Бог на Авраам, Бог на Исаак и Бог на Яков“? Той не е Бог на мъртвите, а на живите. (出3:6; 出3:16; 可12:26; 路20:37; 徒7:32; 來11:16)33 И множеството, като чу това, се чудеше на учението Му. (太7:28)34 А фарисеите, като чуха, че затворил устата на садукеите, събраха се заедно. (可12:28; 路10:25)35 И един от тях, законник, за да Го изпита, Му зададе въпроса: (可12:28; 路10:25)36 Учителю, коя е най-голямата заповед в закона?37 А Той му каза: „Да възлюбиш Господа, твоя Бог, с цялото си сърце, с цялата си душа и с всичкия си ум.“ (申6:5; 申10:12; 申30:6; 弥6:8; 太5:43; 可12:30; 路10:27)38 Това е първа и най-голяма заповед.39 А втора, подобна на нея, е тази: „Да възлюбиш ближния си, както себе си.“ (利19:18; 太19:19; 可12:31; 路10:27; 羅13:9; 加5:14; 雅2:8)40 На тези две заповеди се крепят целият закон и пророците. (太7:12)41 И когато бяха събрани фарисеите, Исус ги попита: (可12:35; 路20:41)42 Какво мислите за Христос? Чий Син е? Казаха Му: На Давид.43 Каза им: Тогава как Давид чрез Духа Го нарича Господ, като казва:44 „Каза Господ на моя Господ: Седи отдясно на Мене, докато положа враговете Ти под краката Ти“? (诗110:1; 路20:42; 徒2:34; 林前15:25; 來1:13; 來10:12; 來10:13)45 И така, ако Давид го нарича Господ, как тогава Той е негов син?46 И никой не можеше да Му отговори нито дума; нито пък дръзна вече някой от този ден да Му задава въпроси. (可12:34; 路14:6; 路20:40)