诗篇 13

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 耶和华啊,你忘记我要到何时呢?要到永远吗? 你转脸不顾我要到何时呢?2 我思绪烦乱,日夜忧伤要到何时呢? 我的仇敌占尽上风要到何时呢?3 我的上帝耶和华啊, 求你垂顾我,回答我, 使我眼睛明亮, 免得我在沉睡中死去,4 免得我的仇敌说:“我们战胜了他!” 免得他们因我败落而欢喜。5 我深信你的慈爱, 我的心要因你的拯救而欢欣。6 耶和华一直恩待我, 我要向祂歌唱。

诗篇 13

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 За първия певец. Давидов псалом. Докога, ГОСПОДИ, ще ме забравяш съвсем? Докога ще криеш лицето Си от мене? (申31:17; 伯13:24; 诗44:24; 诗88:14; 诗89:46; 赛59:2)2 Докога ще имам борба[1] в душата Си, болки в сърцето Си всеки ден? Докога ще се превъзнася неприятелят ми над мене?3 Погледни, послушай ме, ГОСПОДИ, Боже мой; просвети очите ми, да не би да заспя в смърт; (拉9:8; 耶51:39)4 да не би да каже неприятелят ми: Надвих му, и да се зарадват противниците ми, когато се поклатя. (诗25:2; 诗35:19; 诗38:16)5 Но аз уповавам на Твоята милост; сърцето ми ще се радва в спасението Ти. (诗33:21)6 Ще пея на ГОСПОДА, защото е бил щедър към мене. (诗116:7; 诗119:17)