创世记 15

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 这些事以后,耶和华在异象中对亚伯兰说:“亚伯兰,你不用害怕,我是你的盾牌,我要大大赏赐你。”2 亚伯兰说:“主耶和华啊,你要赐我什么呢?我没有儿子,继承我家业的人是大马士革人以利以谢。”3 亚伯兰又说:“你没有赐我儿子,我家中的仆人将继承我的产业。”4 耶和华又对他说:“这人不会成为你的继承人,你亲生的儿子才是你的继承人。”5 耶和华把亚伯兰带到外面,对他说:“你抬头看看天空,数数繁星,你能数得尽吗?你的后裔必这么多。”6 亚伯兰信耶和华,耶和华便算他为义人。7 耶和华又对他说:“我是耶和华,我带你离开了迦勒底的吾珥,为要把这片土地赐给你。”8 亚伯兰说:“主耶和华啊,我怎么知道我会得到这片土地呢?”9 耶和华说:“你要给我预备三岁的母牛、母山羊和公绵羊各一头,斑鸠和雏鸽各一只。”10 亚伯兰一一照办,把牲畜都劈成两半,一半对着一半地摆列,但没有劈开雀鸟。11 有鸷鸟飞到那些尸体上,亚伯兰赶走了它们。12 太阳下山的时候,亚伯兰睡得很沉,忽然有可怕的黑暗笼罩着他。13 耶和华对他说:“你要清楚知道,你的后裔必流落异乡,被奴役、虐待四百年。14 但我必惩罚奴役他们的国家,之后他们必带着大量的财物离开那里。15 而你必享长寿,安然离世。16 到了第四代[1],你的子孙必重回此地,因为亚摩利人现在还没有恶贯满盈。”17 太阳下山后,大地黑暗,突然有冒烟的火炉和点着的火炬在肉块中经过。18 就在那天,耶和华跟亚伯兰立约,说:“我必将这片土地赐给你的后代,使他们得到从埃及河到幼发拉底河一带的土地,19 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、20 赫人、比利洗人、利乏音人、21 亚摩利人、迦南人、革迦撒人和耶布斯人的土地。”

创世记 15

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 След тези събития ГОСПОДНЕТО слово дойде на Аврам във видение и каза: Не бой се, Авраме; Аз съм твой щит, наградата ти е много голяма. (创26:24; 诗3:3; 诗5:12; 诗16:5; 诗58:11; 诗84:11; 诗91:4; 诗119:114; 箴11:18; 但10:1; 但10:12; 路1:13; 路1:30; 徒10:10; 徒10:11)2 А Аврам отвърна: Господи ЙЕХОВА, какво ще ми дадеш, като аз си отивам бездетен и този Елиезер от Дамаск ще притежава дома ми? (徒7:5)3 Аврам каза още: Ето, Ти не ми даде дете; и, ето, един роден в дома ми ще ми стане наследник. (创14:14)4 Но ГОСПОДНЕТО слово дойде и му каза: Този човек няма да ти стане наследник; но онзи, който ще произлезе от тебе, ще ти бъде наследник. (撒下7:12; 撒下16:11; 代下32:21)5 Тогава, като го изведе вън, каза: Погледни сега към небето и изброй звездите, ако можеш да ги изброиш. И му каза: Толкова ще бъде твоето потомство. (创13:16; 创22:17; 出32:13; 申1:10; 申10:22; 代上27:23; 诗147:4; 耶33:22; 羅4:18; 來11:12)6 И Аврам повярва в ГОСПОДА; и Той му го вмени за правда. (诗106:31; 羅4:3; 羅4:9; 羅4:22; 加3:6; 雅2:23)7 После му каза: Аз съм ГОСПОД, Който те изведох от Ур Халдейски, за да ти дам да наследиш тази земя. (创11:28; 创11:31; 创12:1; 诗105:42; 诗105:44; 羅4:13)8 А той попита: Господи ЙЕХОВА, по какво да позная, че ще я наследя? (创24:13; 创24:14; 士6:17; 士6:37; 撒上14:9; 撒上14:10; 王下20:8; 路1:18)9 ГОСПОД му каза: Вземи ми тригодишна телица, тригодишна коза, тригодишен овен, гургулица и гълъбче.10 И той Му взе всички тези, разсече ги през средата и постави всяка половина срещу другата, но птиците не разсече. (利1:17; 耶34:18; 耶34:19)11 И хищни птици се спуснаха на труповете; но Аврам ги разпъди.12 А около залез слънце Аврам изпадна в дълбок сън; и, ето, ужас и голям мрак го обзе. (创2:21; 伯4:13)13 Тогава ГОСПОД каза на Аврам: Знай, че твоето потомство ще бъде чуждо в чужда земя и ще бъде поробено; и те ще го потискат четиристотин години. (出1:11; 出12:40; 诗105:23; 诗105:25; 徒7:6)14 Но Аз ще съдя народа, на когото ще робуват; и след това ще излязат с голямо имущество. (出6:6; 出12:36; 申6:22; 诗105:37)15 А ти ще отидеш при бащите си в мир; ще бъдеш погребан в честита старост. (创25:8; 伯5:26; 徒13:36)16 А в четвъртия род потомците ти ще се върнат тук; защото беззаконието на аморейците не е още стигнало до върха си. (出12:40; 王上21:26; 但8:23; 太23:32; 帖前2:16)17 А когато слънцето залезе и настана мрак, ето, димяща пещ и огнен пламък, който премина между тези части. (耶34:18; 耶34:19)18 И в същия ден ГОСПОД сключи завет с Аврам, като каза: На твоето потомство давам тази земя, от Египетската река до голямата река, реката Ефрат, (创12:7; 创13:15; 创24:7; 创26:4; 出23:31; 民34:3; 申1:7; 申11:24; 申34:4; 书1:4; 王上4:21; 代下9:26; 尼9:8; 诗105:11; 赛27:12)19 земята на кенейците, кенезейците и кадмонейците,20 хетите, ферезейците, рафаимите,21 аморейците, ханаанците, гергесейците и йевусейците.