出埃及记 20

圣经当代译本修订版

来自{publisher}
1 以下是上帝的训示:2 “我是你的上帝耶和华,曾把你领出埃及,使你不再受奴役。3 “除我以外,你不可有别的神。4 “不可为自己雕刻神像,不可仿照任何飞禽走兽或水族的样子造神像,5 不可跪拜它们,也不可供奉它们,因为我——你的上帝耶和华痛恨不贞,我必追讨背弃我之人的罪,从父到子直到三四代。6 但那些爱我、遵守我诫命的人,我必以慈爱待他们,直到千代。7 “不可妄用你上帝耶和华的名,违者必被耶和华定罪。8 “要记住安息日,守为圣日。9 你一周可工作六天,10 但第七天是你的上帝耶和华的安息日,这一天你和儿女、仆婢、牲畜及你那里的外族人不可做任何工。11 因为耶和华用六天造了天、地、海和其中的万物,第七天便休息了,所以耶和华赐福这日,把它定为圣日。12 “要孝敬父母,以便在你的上帝耶和华赐给你的土地上享长寿。13 “不可杀人。14 “不可通奸。15 “不可偷盗。16 “不可作伪证陷害人。17 “不可贪恋别人的房屋,不可贪恋别人的妻子、仆婢、牛驴或其他任何物品。”18 那时雷电交加,号角嘹亮,山上冒烟,百姓看见此情景,都吓得浑身颤抖,不敢挨近。19 他们对摩西说:“求你跟我们说话,我们必听从。不要让上帝直接跟我们说话,恐怕我们会丧命!”20 摩西对百姓说:“不用害怕,上帝降临是要试验你们,好让你们时时敬畏祂,不致犯罪。”21 百姓都站得远远的,摩西独自走进上帝所在的密云中。22 耶和华吩咐摩西对以色列百姓说:“既然你们已经亲眼看见我从天上向你们说话,23 除了敬拜我之外,不可为自己制造金银神像。24 你们要为我筑一座土坛,把你们的牛羊献在坛上作燔祭和平安祭。凡是我使自己的名号被尊崇的地方,我会亲临那里赐福给你们。25 你们若为我筑石坛,不可用凿刻的石头,因为用工具凿刻的石头会玷污祭坛。26 不可踩着台阶登我的祭坛,免得露出你们的下体。

出埃及记 20

Библия, ревизирано издание

来自{publisher}
1 Тогава Бог изговори всички тези думи: (申5:22)2 Аз съм Йехова, твоят Бог, Който те изведох от Египетската земя, от дома на робството. (出13:3; 利26:1; 利26:13; 申5:6; 诗81:10; 何13:4)3 Да нямаш други богове освен Мене. (申5:7; 申6:14; 王下17:35; 耶25:6; 耶35:15)4 Не си прави кумир или каквото и да е изображение на нещо, което е на небето горе, на земята долу или във водата под земята; (利26:1; 申4:16; 申5:8; 申27:15; 诗97:7)5 да не им се кланяш, нито да им служиш, защото Аз, ГОСПОД, твоят Бог, съм Бог ревнив, Който въздавам беззаконието на бащите върху децата до третото и четвъртото поколение на онези, които Ме мразят, (出23:24; 出34:7; 出34:14; 利20:5; 利26:39; 利26:40; 民14:18; 民14:33; 申4:24; 申6:15; 书23:7; 书24:19; 王上21:29; 王下17:35; 伯5:4; 伯21:19; 诗79:8; 诗109:14; 赛14:20; 赛14:21; 赛44:15; 赛44:19; 赛65:6; 赛65:7; 耶2:9; 耶32:18; 鸿1:2)6 а показвам милости към хиляда поколения на онези, които Ме обичат и пазят Моите заповеди. (出34:7; 申7:9; 诗89:34; 羅11:28)7 Не изговаряй напразно Името на ГОСПОДА, твоя Бог; защото ГОСПОД няма да смята за безгрешен онзи, който изговаря напразно Името Му. (出23:1; 利19:12; 申5:11; 诗15:4; 弥6:11; 太5:33)8 Помни съботния ден, за да го освещаваш. (出31:13; 出31:14; 利19:3; 利19:30; 利26:2; 申5:12)9 Шест дни да работиш и да вършиш всичките си дела; (出23:12; 出31:15; 出34:21; 利23:3; 结20:12; 路13:14)10 а на седмия ден, който е събота на ГОСПОДА, твоя Бог, да не вършиш никаква работа, нито ти, нито синът ти, нито дъщеря ти, нито слугата ти, нито слугинята ти, нито добитъкът ти, нито чужденецът, който е в дома ти; (创2:2; 创2:3; 出16:26; 出31:15; 尼13:16)11 защото в шест дни ГОСПОД направи небето и земята, морето и всичко, което е в тях, а на седмия ден си почина; затова ГОСПОД благослови съботния ден и го освети.12 Почитай баща си и майка си, за да се продължават дните ти на земята, която ти дава ГОСПОД, твоят Бог. (出23:26; 利19:3; 申5:16; 耶35:7; 耶35:18; 耶35:19; 太15:4; 太19:10; 可7:10; 可10:19; 路18:20; 弗6:2)13 Не убивай. (申5:17; 太5:21; 羅13:9)14 Не прелюбодействай. (申5:18; 太5:27)15 Не кради. (利19:11; 申5:19; 太19:18; 羅13:9; 帖前4:6)16 Не свидетелствай лъжливо против ближния си. (出23:1; 申5:20; 申19:16; 太19:18)17 Не пожелавай къщата на ближния си, не пожелавай жената на ближния си, нито слугата му, нито слугинята му, нито вола му, нито осела му, нито каквото и да е притежание на ближния ти. (申5:21; 伯31:9; 箴6:29; 耶5:8; 弥2:2; 哈2:9; 太5:28; 路12:15; 徒20:30; 羅7:7; 羅13:9; 弗5:3; 弗5:5; 來13:5)18 И целият народ гледаше и слушаше гръмотевиците, светкавиците, тръбния глас и димящата планина; и като видя това, народът се оттегли и застана надалеч. (出19:18; 來12:18; 启1:10; 启1:12)19 Те казаха на Моисей: Ти говори на нас и ние ще слушаме; а Бог да не ни говори, за да не умрем. (申5:25; 申5:27; 申18:16; 加3:19; 加3:20; 來12:19)20 Но Моисей каза на народа: Не се бойте; Бог дойде да ви изпита и за да имате страх от Него и да не съгрешавате. (创22:1; 申4:10; 申6:2; 申10:12; 申13:3; 申17:13; 申17:19; 申19:20; 申28:58; 撒上12:20; 箴3:7; 箴16:6; 赛8:13; 赛41:10; 赛41:13)21 Така народът стоеше надалеч. А Моисей се приближи до гъстия мрак, където беше Бог. (出19:16; 申5:5; 王上8:12)22 Тогава ГОСПОД каза на Моисей: Така да кажеш на израилтяните: Вие сами видяхте, че ви говорих от небето. (申4:36; 尼9:13)23 Не правете други богове редом с Мене; не си правете богове от сребро и злато. (出32:1; 出32:2; 出32:4; 撒上5:4; 撒上5:5; 王下17:33; 结20:39; 结43:8; 但5:4; 但5:23; 番1:5; 林后6:14)24 От пръст Ми издигай жертвеник и жертвай на него всеизгарянията си и мирните си приноси, овцете и говедата си. На всяко място, където ще направя да помнят Името Ми, ще идвам при теб и ще те благославям.25 Но ако Ми издигнеш каменен жертвеник, не го гради от дялани камъни; защото ако го докоснеш със сечиво, ще го оскверниш. (申27:5; 书8:31)26 И да не се изкачваш на жертвеника Ми по стъпала, за да не се открие голотата ти на него.