2 Тимотей 1

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Павел, по Божия воля апостол на Иисус Христос за възвестяване на обещания живот чрез Иисус Христос,2 до Тимотей, възлюбеният ми син: благодат, милост, мир от Бог Отец и от Иисус Христос, нашия Господ. (Д А 16:1)3 Благодаря на Бога, на Когото служа с чиста съвест още от прародителите си, като непрестанно те споменавам в молитвите си денем и нощем.4 Когато си спомня за твоите сълзи, аз копнея да те видя, за да се изпълня с радост,5 защото си спомням за твоята искрена вяра, която по-рано я имаше у баба ти Лоида и майка ти Евника, а убеден съм, има я и у тебе. (Д А 16:1)6 Затова ти напомням да разпалваш Божия дар, който е у тебе чрез моето ръкополагане. (1 Тим 4:14)7 Защото Бог ни е дал не дух на боязън, а дух на сила, любов и въздържание.8 И тъй, не се срамувай да изповядаш нашия Господ Иисус Христос, нито от мене, окован заради Него, а с Божията сила стани участник в страданията за благовестие. (Лк 9:26; 2 Тим 2:15)9 Той ни спаси и ни повика към свято призвание не заради нашите дела, а по Своето благоволение и благодат, която ни е дадена чрез Иисус Христос предвечно, (Тит 3:5)10 а сега е открита с явяването на нашия Спасител Иисус Христос, Който чрез благовестието унищожи смъртта и показа вечния живот и нетлението, (Рим 6:9; Тит 2:11; Евр 2:14)11 заради което аз съм поставен за проповедник, апостол и учител на езичниците[1]. (1 Тим 2:7)12 Затова и така страдам; ала не се срамувам, понеже зная в Кого съм повярвал и съм уверен, че Той има сила да запази моя залог за определения ден.13 Имай за образец здравото учение, което чу от мене, с вяра и любов в Иисус Христос.14 Запази добрия залог чрез Светия Дух, Който живее у нас. (1 Тим 6:20)15 Знаеш, че ме изоставиха всички от Мала Азия, между които и Фигел и Ермоген.16 Господ да даде милост на семейството на Онисифор, защото много пъти ме ободри и не се засрами от веригите ми, (2 Тим 4:19)17 но като дойде в Рим, с голямо старание ме потърси и ме намери.18 Нека Господ му даде да намери милост у Него в онзи ден; а колко ми помогна той в Ефес, ти по-добре знаеш.

2 Тимотей 1

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Paulus, Apostel Jesu Christi durch Gottes Willen, gemäß der Verheißung des Lebens in Christus Jesus, (2 Кор 1:1; Еф 3:6; Кол 1:1; 2 Пет 1:4)2 an Timotheus, [mein] geliebtes Kind: Gnade, Barmherzigkeit, Friede [sei mit dir] von Gott, dem Vater, und von Christus Jesus, unserem Herrn! (1 Тим 1:2)3 Ich danke Gott, dem ich von den Vorfahren her mit reinem Gewissen diene, wenn ich unablässig an dich gedenke in meinen Gebeten Tag und Nacht, (Д А 22:3; Д А 23:1; Д А 24:16; Рим 1:8; 1 Кор 1:4; Еф 1:15; Фил 1:3; 1 Сол 3:10; Флм 1:4; Евр 13:18)4 und ich bin voll Verlangen, dich zu sehen, da ich mich an deine Tränen erinnere, damit ich mit Freude erfüllt werde. (2 Тим 4:9; 2 Тим 4:21)5 Dabei halte ich die Erinnerung an deinen ungeheuchelten Glauben fest, der zuvor in deiner Großmutter Lois und deiner Mutter Eunike gewohnt hat, ich bin aber überzeugt, auch in dir. (Д А 16:1; Фил 2:19; 1 Тим 4:6)6 Aus diesem Grund erinnere ich dich daran, die Gnadengabe Gottes wieder anzufachen, die durch Auflegung meiner Hände in dir ist; (Д А 19:6; 1 Тим 4:14)7 denn Gott hat uns nicht einen Geist der Furchtsamkeit gegeben, sondern der Kraft und der Liebe und der Zucht. (Пр 1:4; Мих 3:8; Д А 1:8; Д А 4:13; Рим 8:15; 2 Кор 13:11; Еф 3:16; Еф 6:4; Кол 1:8; 1 Йн 4:18)8 So schäme dich nun nicht des Zeugnisses von unserem Herrn, auch nicht meinetwegen, der ich sein Gefangener bin; sondern leide mit [uns] für das Evangelium in der Kraft Gottes. (Мк 8:38; Рим 1:16; Еф 3:1; Кол 1:11; Кол 1:24; 2 Тим 2:3; 2 Тим 2:9; Евр 2:11; Евр 11:16)9 Er hat uns ja errettet und berufen mit einem heiligen Ruf, nicht aufgrund unserer Werke, sondern aufgrund seines eigenen Vorsatzes und der Gnade, die uns in Christus Jesus vor ewigen Zeiten gegeben wurde, (Рим 8:28; Еф 1:5; Еф 2:8; Тит 3:5; Евр 3:1; 1 Пет 1:20; 1 Пет 2:9)10 die jetzt aber offenbar geworden ist durch die Erscheinung unseres Retters Jesus Christus, der dem Tod die Macht genommen hat und Leben und Unvergänglichkeit ans Licht gebracht hat durch das Evangelium, (Ис 25:8; Йн 11:25; Еф 3:5; Тит 2:11; Евр 2:14; 1 Йн 1:2)11 für das ich als Verkündiger und Apostel und Lehrer der Heiden[1] eingesetzt worden bin. (Д А 9:15; Д А 13:45; Гал 2:8; 1 Тим 2:7)12 Aus diesem Grund erleide ich dies auch; aber ich schäme mich nicht. Denn ich weiß, an wen ich glaube, und ich bin überzeugt, dass er mächtig ist, das mir anvertraute Gut zu bewahren bis zu jenem Tag. (Пс 37:5; Пс 125:1; Д А 9:16; Еф 3:20; Фил 1:13; 1 Пет 4:16; Юда 1:24)13 Halte dich an das Muster der gesunden Worte, die du von mir gehört hast, im Glauben und in der Liebe, die in Christus Jesus ist! (1 Тим 1:14; 2 Тим 3:14; 1 Йн 1:1)14 Dieses edle anvertraute Gut bewahre durch den Heiligen Geist, der in uns wohnt! (Йн 14:17; Йн 14:23; 1 Кор 3:16; 1 Тим 6:20; 2 Тим 1:12)15 Du weißt ja, dass sich von mir alle abgewandt haben, die in [der Provinz] Asia[2] sind, unter ihnen auch Phygellus und Hermogenes. (2 Тим 4:9; 2 Тим 4:16)16 Der Herr erweise dem Haus des Onesiphorus Barmherzigkeit, weil er mich oft erquickt und sich meiner Ketten nicht geschämt hat; (1 Кор 16:18; Фил 2:19; 2 Тим 4:19; Флм 1:7; Евр 10:34)17 sondern als er in Rom war, suchte er mich umso eifriger und fand mich auch. (Мт 25:36)18 Der Herr gebe ihm, dass er Barmherzigkeit erlange vom Herrn an jenem Tag! Und wie viel er mir in Ephesus gedient hat, weißt du am besten. (Пс 103:4; Мт 5:7; Евр 6:10)