Псалм 111

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Алилуя. Ще прославям Господа от все сърце в съвета на праведните и в събранието им.2 Велики са делата на Господа, достойни за възхищение от всички, които Го обичат.3 Неговото дело е славно и великолепно и Неговата справедливост пребъдва вечно. (Пс 112:3)4 Той направи незабравими Своите чудеса; Господ е щедър и милостив. (Пс 103:8)5 Дава храна на онези, които изпитват страхопочитание пред Него; Той помни вечно Своя завет.6 Той показа силата на делата Си пред Своя народ, за да му даде езичниците за наследство.7 Делата на ръцете Му са истина и правосъдие; заповедите Му са неотменими,8 винаги непоклатими, основани върху истина и правда.9 Той предостави спасение на Своя народ; установи за вечни времена Своя завет. Свято и достойно за почит е Неговото име!10 Страхопочитанието пред Господа е начало на мъдростта; всички, които изпълняват Неговите заповеди, постъпват благоразумно. Възхвалата за Него ще пребъдва вечно. (Йов 28:28; Пр 1:7; Пр 9:10)

Псалм 111

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Hallelujah! Ich will den HERRN loben von ganzem Herzen im Kreis der Aufrichtigen und in der Gemeinde. (Пс 106:1; Еф 5:19)2 Groß sind die Werke des HERRN, erforscht von allen, die sie lieben. (Йов 5:9; Пс 66:3; Екл 3:11)3 Voll Majestät und Hoheit ist sein Tun, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich. (Ис 51:6; Дан 4:34)4 Er hat ein Gedenken seiner Wunder gestiftet; gnädig und barmherzig ist der HERR. (Изх 17:14; Пс 38:1; Пс 86:15; Пс 102:13; 1 Кор 11:26)5 Er hat Speise gegeben denen, die ihn fürchten, er wird ewiglich gedenken an seinen Bund. (Лев 26:9; Пс 37:25; Пс 105:8; Пр 13:23; Ис 54:10; Мт 6:25)6 Er hat seinem Volk seine gewaltigen Taten zu erkennen gegeben, indem er ihnen das Erbe der Heiden gab. (Пс 44:2; Пс 103:7)7 Die Werke seiner Hände sind Wahrheit und Recht; alle seine Verordnungen sind unwandelbar, (Вт 32:4; Пс 119:52; Пс 119:160)8 bestätigt für immer und ewig, ausgeführt in Treue und Aufrichtigkeit. (Пс 119:151; Мт 5:18; Мт 24:35; 2 Тим 2:13)9 Er hat seinem Volk Erlösung gesandt, auf ewig verordnet seinen Bund; heilig und furchtgebietend ist sein Name. (Вт 28:58; 2 Цар 23:5; Лк 1:49; Лк 1:68)10 Die Furcht des HERRN ist der Anfang der Weisheit; sie macht alle einsichtig, die sie befolgen. Sein Ruhm bleibt ewiglich bestehen. (Вт 4:6; Пс 71:6; Пр 1:7; Пр 2:3; Пр 9:10; Пр 14:26; Отк 5:13)