Изход 6

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 А Господ отговори на Мойсей: „Сега ще видиш какво ще направя пред фараона. Принуден от силна ръка, той ще ги пусне. Да, принуден от силна ръка, той ще ги прокуди от земята си.“ (Изх 3:19)2 Бог говори още на Мойсей с думите: „Аз съм Господ. (Изх 3:14)3 Аз се явявах на Авраам, Исаак и Яков с името „Всемогъщ Бог“. Но с името Си „Господ“ не съм им бил познат.4 С тях Аз сключих Своя завет, за да им дам ханаанската земя, земята на тяхното странстване, в която те обитаваха като чужденци. (Бит 17:7)5 По-нататък Аз чух стенанията на израилтяните, които египтяните принуждаваха на робски труд, и си спомних за Своя завет. (Лев 26:12)6 Затова възвести на израилтяните: „Аз съм Господ и ще ви избавя от египетския принудителен труд, ще ви избавя от египетското робство и ще ви изкупя с простряна за възмездие ръка и със силен наказателен съд.7 Ще ви превърна в Свой народ, ще ви бъда Бог и ще разберете, че Аз съм Господ, Бог ваш, Който ви избави от египетския робски труд;8 и ще ви въведа в земята, за която Аз с клетва обещах да я дам на Авраам, Исаак и Яков. Аз, Господ, ще ви я дам за наследство.“ (Бит 15:7; Бит 24:7; Изх 13:9)9 Така говори Мойсей на израилтяните, но от малодушие и поради тежкия робски труд те не послушаха Мойсей.10 Тогава Господ заповяда на Мойсей:11 „Отиди, кажи на фараона, египетския цар, да пусне израилтяните от страната си.“12 А Мойсей отговори пред Господа с думите: „Ето израилтяните вече не ме слушат. Как тогава ще ме послуша фараонът? При това аз трудно говоря.“ (Изх 4:10)13 Но Господ говори на Мойсей и Аарон и ги изпрати при фараона със заповед да изведат израилтяните от египетската земя.14 Ето родоначалниците на поколенията им: синовете на Рувим, първороден син на Израил, бяха: Ханох, Фалу, Хеврон и Харми – това са поколенията на Рувим. (Чис 26:5)15 Синовете на Симеон: Йемуил, Ямин, Охад, Яхин, Цохар и Саул, син на ханаанката – това са поколенията на Симеон.16 Ето имената на синовете на Левий според родовете им: Гирсон, Каат и Мерари. А годините на живота на Левий бяха сто тридесет и седем. (Бит 46:11)17 Синовете на Гирсон бяха: Ливни и Шимей с поколенията им. (Чис 3:17)18 Синовете на Каат бяха: Амрам, Ицхар, Хеърон и Узиил. А годините на живота на Каат бяха сто тридесет и три.19 Синовете на Мерари бяха: Махли и Муши. Това са поколенията на Левий според родовете им.20 Амрам взе за жена леля си Йохаведа и тя му роди Аарон и Мойсей[1]. А годините на живота на Амрам бяха сто тридесет и седем. (Изх 2:1; Чис 26:59)21 Синовете на Ицхар бяха: Корей, Нефег и Зихри.22 Синовете на Узиил бяха: Мисаил, Елцафан и Ситри.23 Аарон взе за жена Елисавета, дъщеря на Аминадав, сестра на Наасон, и тя му роди Надав, Авиуд, Елеазар и Итамар.24 Синовете на Корей бяха: Асир, Елкана и Авиасаф – това са поколенията на Корей.25 Елеазар, син на Аарон, взе за жена една от дъщерите на Футиил и тя му роди Финеес. Това са родоначалниците на поколенията на Левий според родовете им.26 Това са Аарон и Мойсей, на които Господ заповяда: „Изведете израилтяните от Египет и водете родовите групи.“27 Именно те двамата говориха на фараона, египетския цар, за да изведат израилтяните от Египет; това са Мойсей и Аарон.28 Тогава, когато Господ говори на Мойсей в египетската земя, (Изх 6:2)29 Той каза на Мойсей: „Аз съм Господ. Обяви пред фараона, египетския цар, всичко, което ти възлагам.“30 А Мойсей възрази на Господа: „Но аз трудно говоря, как ще ме послуша фараонът?“

Изход 6

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 Da sprach der HERR zu Mose: Nun sollst du sehen, was ich dem Pharao tun will! Denn durch eine starke Hand gezwungen wird er sie ziehen lassen, und durch eine starke Hand gezwungen wird er sie aus seinem Land treiben. (Изх 3:19; Изх 14:13; Вт 4:34; Вт 32:39; 2 Лет 20:17; Пс 89:14)2 Und Gott redete mit Mose und sprach zu ihm: Ich bin der HERR; (Изх 6:6; Изх 6:8; Изх 14:18)3 ich bin Abraham, Isaak und Jakob erschienen als »Gott, der Allmächtige«; aber mit meinem Namen »HERR« habe ich mich ihnen nicht geoffenbart. (Бит 17:1; Бит 28:3; Бит 48:3; Изх 3:14; Пс 91:1)4 Auch habe ich meinen Bund mit ihnen aufgerichtet, dass ich ihnen das Land Kanaan geben will, das Land ihrer Fremdlingschaft, in dem sie Fremdlinge gewesen sind. (Бит 15:13; Бит 17:7; Бит 26:3; Евр 11:9; 1 Пет 2:11)5 Und ich habe auch das Seufzen der Kinder Israels gehört, weil die Ägypter sie zu Knechten machen, und habe an meinen Bund gedacht. (Изх 2:24)6 Darum sage den Kindern Israels: Ich bin der HERR, und ich will euch aus den Lasten Ägyptens herausführen und will euch aus ihrer Knechtschaft erretten und will euch erlösen durch einen ausgestreckten Arm und durch große Gerichte. (Изх 3:8; Изх 3:17; Пс 81:6)7 Und ich will euch als mein Volk annehmen und will euer Gott sein; und ihr sollt erkennen, dass ich, der HERR, euer Gott bin, der euch aus den Lasten Ägyptens herausführt. (Бит 17:7; Изх 15:2; Изх 19:5; 2 Цар 7:23; Неем 1:10; Пс 100:3; Ер 31:33; Тит 2:14; 1 Пет 2:10)8 Und ich will euch in das Land bringen, um dessentwillen ich meine Hand [zum Schwur] erhoben habe, dass ich es Abraham, Isaak und Jakob gebe. Das will ich euch zum Besitz geben, ich, der HERR. (Изх 15:17)9 Und Mose sagte dies den Kindern Israels. Sie aber hörten nicht auf ihn vor Missmut und harter Arbeit. (Пр 18:14; Ез 20:8)10 Da redete der HERR mit Mose und sprach: (Изх 6:2)11 Geh hinein, sage dem Pharao, dem König von Ägypten, dass er die Kinder Israels aus seinem Land ziehen lassen soll! (Изх 3:18; Изх 4:22)12 Mose aber redete vor dem HERRN und sprach: Siehe, die Kinder Israels hören nicht auf mich; wie sollte denn der Pharao auf mich hören? Dazu habe ich unbeschnittene Lippen! (Изх 4:10; Изх 6:30)13 So redete der HERR mit Mose und Aaron und gab ihnen Befehl an die Kinder Israels und an den Pharao, den König von Ägypten, dass sie die Kinder Israels aus dem Land Ägypten führen sollten. (Чис 27:18)14 Dies sind die Häupter ihrer Vaterhäuser: Die Söhne Rubens, des erstgeborenen Sohnes Israels, sind diese: Hanoch und Pallu, Hezron und Karmi. Das sind die Geschlechter von Ruben. (Бит 46:9; Чис 26:5; 1 Лет 5:3)15 Die Söhne Simeons sind diese: Jemuel und Jamin und Ohad und Jachim und Zohar und Saul, der Sohn der kanaanäischen Frau. Das sind die Geschlechter Simeons. (Бит 46:10; 1 Лет 4:24)16 Dies sind die Namen der Söhne Levis nach ihren Geschlechtern: Gerson und Kahat und Merari; und Levi wurde 137 Jahre alt. (Бит 46:11; Чис 3:17; 1 Лет 6:1)17 Die Söhne Gersons sind diese: Libni und Simei nach ihren Geschlechtern. (1 Лет 6:17)18 Die Söhne Kahats sind diese: Amram und Jizhar und Hebron und Ussiel. Und Kahat wurde 133 Jahre alt. (Чис 3:19; 1 Лет 6:18)19 Die Söhne Meraris sind diese: Machli und Muschi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung. (1 Лет 6:4)20 Und Amram nahm Jochebed, die Schwester seines Vaters, zur Frau, die gebar ihm Aaron und Mose. Und Amram wurde 137 Jahre alt. (Изх 2:1; Чис 26:59; 1 Лет 23:13)21 Die Söhne Jizhars sind diese: Korah und Nepheg und Sichri. (Чис 16:1)22 Die Söhne Ussiels sind diese: Misael und Elzaphan und Sitri. (Лев 10:4; Чис 3:30)23 Aaron aber nahm Eliseba zur Frau, die Tochter Amminadabs, die Schwester Nachschons; die gebar ihm Nadab und Abihu, Eleasar und Itamar. (Лев 10:1; Чис 1:7; Рут 4:20; 1 Лет 6:3)24 Die Söhne Korahs sind diese: Assir und Elkana und Abiasaph. Das sind die Geschlechter der Korahiter. (1 Лет 6:22; Пс 42:1)25 Eleasar aber, der Sohn Aarons, nahm sich eine Frau von den Töchtern Putiels, die gebar ihm Pinehas. Das sind die Häupter unter den Vätern der Leviten nach ihren Geschlechtern. (Изх 6:23; Чис 3:32; Чис 4:16; Чис 25:7; И Н 24:33)26 Das ist jener Aaron und jener Mose, zu denen der HERR sprach: Führt die Kinder Israels nach ihren Heerscharen aus dem Land Ägypten! (Изх 7:4; Чис 2:1; И Н 24:5; 1 Цар 17:45; Пс 105:26)27 Sie sind es, die mit dem Pharao, dem König von Ägypten, redeten, um die Kinder Israels aus Ägypten herauszuführen, jener Mose und jener Aaron. (Изх 5:1; Изх 5:4; 1 Цар 12:6; Пс 77:20; Мих 6:4)28 Und es geschah an demselben Tag, an dem der HERR mit Mose im Land Ägypten redete, (Изх 6:2)29 da sprach der HERR zu Mose: Ich bin der HERR, rede zum Pharao, dem König von Ägypten, alles, was ich dir sage! (Ер 1:7; Ер 1:17; Ез 2:7)30 Und Mose antwortete vor dem HERRN: Siehe, ich habe unbeschnittene Lippen, wie sollte da der Pharao auf mich hören? (Изх 6:12)