Галатяни 5

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 И тъй, отстоявайте свободата, която Христос ни дари, и не се подлагайте отново под робско иго. (Йн 8:36; Д А 15:10; Гал 2:4)2 Ето аз, Павел, ви казвам: ако се обрежете, Христос с нищо няма да ви бъде полезен.3 И пак напомням на всеки човек, който се обреже: той е длъжен да изпълни целия закон. (Вт 27:26; Рим 2:25; Як 2:10)4 Вие, които искате да се оправдаете чрез закона, се отметнахте от Христос, отпаднахте от благодатта,5 а ние се надяваме и очакваме чрез Духа оправдаване заради вярата си.6 Защото за последователите на Иисус Христос нито обрязването има сила, нито необрязването, а вярата, която действа чрез любов. (1 Кор 7:19; Гал 6:15)7 Вие бяхте на прав път. Кой ви накара да не се покорявате на истината?8 Този, който ви разубеждава, не е Онзи, Който ви призовава.9 Малко квас заквасва цялото тесто. (1 Кор 5:6)10 Аз имам вяра във вас чрез Господа, че няма да се подведете. И онзи, който ви смущава – който и да е той, – ще понесе присъда. (Гал 1:7)11 А за какво още ме преследват, братя, ако аз и сега проповядвам обрязване? Тогава би отпаднало негодуванието[1] заради кръста. (1 Кор 1:23; Гал 6:12)12 Да бяха се скопили онези, които ви заблуждават!13 Към свобода сте призовани вие, братя. Само че свободата да не става повод за угода на плътта, а с любов служете един на друг. (Рим 6:15; 1 Пет 2:16; Юда 1:4)14 Защото целият закон се изпълнява в едно изречение: „Обичай ближния си като самия себе си.“ (Лев 19:18; Мт 5:43; Мт 19:19; Мт 22:39; Рим 13:8; Як 2:8)15 Ако пък един друг се хапете и се ядете, пазете се да не би един друг да се изтребите.16 Затова казвам: живейте според изискванията на Духа и няма да изпълнявате прищевките на плътта. (Рим 8:4)17 Защото плътта желае противното на Духа, а Духът – противното на плътта. Те се противят един на друг, за да не правите онова, което бихте пожелали. (Рим 7:15)18 Ако живеете според Духа, вие не сте под закона.19 Делата на плътта са известни. Те са: прелюбодейство[2], блудство, нечистота, разпътство, (1 Кор 6:9)20 идолослужение, магии, вражди, свади, ревност, гняв, разпри, разногласия, разцепления,21 завист, убийства[3], пиянство, оргии и други подобни. Казвал съм ви и пак ви казвам: които вършат това, няма да наследят Божието царство.22 А плодът на Духа е: любов, радост, мир, дълготърпение, благост, милосърдие, вяра, (2 Кор 6:6; 1 Тим 4:12; 2 Пет 1:5)23 кротост, въздържание. Против такива няма закон. (1 Тим 1:9)24 Онези, които са Христови последователи, са разпънали плътта си заедно с нейните страсти и похоти. (Рим 6:6)25 Ако живеем според Духа, според Духа сме длъжни и да постъпваме. (Рим 8:14)26 Да не се стремим към преходна слава, да не се дразним един друг и да не си завиждаме.

Галатяни 5

Schlachter 2000

от Genfer Bibelgesellschaft
1 So steht nun fest in der Freiheit, zu der uns Christus befreit hat, und lasst euch nicht wieder in ein Joch der Knechtschaft spannen! (Йн 8:36; Д А 15:10; Рим 8:21; 1 Кор 16:13; 2 Кор 3:17; Гал 5:13)2 Siehe, ich, Paulus, sage euch: Wenn ihr euch beschneiden lasst, wird euch Christus nichts nützen. (Д А 15:1; Гал 2:21; Гал 5:4; Еф 3:1)3 Ich bezeuge nochmals jedem Menschen, der sich beschneiden lässt, dass er verpflichtet ist, das ganze Gesetz zu halten. (Д А 15:5; Рим 3:19; Рим 10:4; Гал 2:16)4 Ihr seid losgetrennt von Christus, die ihr durchs Gesetz gerecht werden wollt; ihr seid aus der Gnade gefallen! (Рим 11:6; Гал 5:3)5 Wir aber erwarten im Geist aus Glauben die Hoffnung der Gerechtigkeit; (Рим 5:1)6 denn in Christus Jesus gilt weder Beschneidung noch Unbeschnittensein etwas, sondern der Glaube, der durch die Liebe wirksam ist. (1 Кор 7:19; 1 Кор 13:2; Кол 3:11; 1 Йн 4:16)7 Ihr lieft gut; wer hat euch aufgehalten, dass ihr der Wahrheit nicht gehorcht? (Гал 3:1; Фил 3:14; Евр 12:1)8 Die Überredung kommt nicht von dem, der euch berufen hat! (Гал 1:6)9 Ein wenig Sauerteig durchsäuert den ganzen Teig. (1 Кор 5:6)10 Ich traue euch zu in dem Herrn, dass ihr nicht anders gesinnt sein werdet; wer euch aber verwirrt, der wird das Urteil tragen, wer er auch sei. (Рим 2:3; 2 Кор 2:3; Гал 1:7; Фил 2:24; Фил 3:15)11 Ich aber, ihr Brüder, wenn ich noch die Beschneidung verkündigte, warum würde ich dann noch verfolgt? Dann hätte das Ärgernis des Kreuzes aufgehört! (1 Кор 1:23; Гал 4:29; Гал 6:12)12 O dass sie auch abgeschnitten würden, die euch verwirren! (1 Кор 5:13)13 Denn ihr seid zur Freiheit berufen, Brüder; nur macht die Freiheit nicht zu einem Vorwand für das Fleisch, sondern dient einander durch die Liebe. (Рим 8:2; Рим 8:12; Гал 5:1; 1 Пет 2:16)14 Denn das ganze Gesetz wird in einem Wort erfüllt, in dem: »Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst«.[1] (Лев 19:18; Мт 7:12; Лк 10:29)15 Wenn ihr einander aber beißt und fresst, so habt acht, dass ihr nicht voneinander aufgezehrt werdet!16 Ich sage aber: Wandelt im Geist, so werdet ihr die Lust des Fleisches[2] nicht vollbringen. (Рим 6:14; Рим 8:4)17 Denn das Fleisch gelüstet gegen den Geist und der Geist gegen das Fleisch; und diese widerstreben einander, sodass ihr nicht das tut, was ihr wollt. (Рим 8:5)18 Wenn ihr aber vom Geist geleitet werdet, so seid ihr nicht unter dem Gesetz. (Рим 8:2; Рим 8:14)19 Offenbar sind aber die Werke des Fleisches, welche sind: Ehebruch, Unzucht, Unreinheit, Zügellosigkeit; (Мт 15:19; Кол 3:5; 1 Пет 4:3; Отк 21:8)20 Götzendienst, Zauberei, Feindschaft, Streit, Eifersucht, Zorn, Selbstsucht, Zwietracht, Parteiungen; (Вт 18:10; Отк 9:21; Отк 18:23)21 Neid, Mord, Trunkenheit, Gelage und dergleichen, wovon ich euch voraussage, wie ich schon zuvor gesagt habe, dass die, welche solche Dinge tun, das Reich Gottes nicht erben werden. (Мт 27:18; Рим 13:13; Еф 5:5; Тит 3:3)22 Die Frucht des Geistes aber ist Liebe, Freude, Friede, Langmut, Freundlichkeit, Güte, Treue, Sanftmut, Selbstbeherrschung. (Рим 14:17; Кол 3:12)23 Gegen solche Dinge gibt es kein Gesetz. (1 Тим 1:8)24 Die aber Christus angehören, die haben das Fleisch gekreuzigt samt den Leidenschaften und Lüsten. (Пс 131:2; Рим 6:6)25 Wenn wir im Geist leben, so lasst uns auch im Geist wandeln. (Рим 8:4; Рим 8:9)26 Lasst uns nicht nach leerem Ruhm streben, einander nicht herausfordern noch einander beneiden! (Фил 2:3)