Битие 15

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 След тези събития във видение беше отправено Господне слово към Аврам: „Авраме, не се бой! Аз съм твой защитник. Твърде голяма ще бъде твоята награда.“ (Бит 12:2; Бит 12:7; Бит 13:14; Бит 17:1)2 Аврам отговори: „Владико Господи! За какво са ми Твоите дарове, ако аз умра бездетен? С дома ми ще се разпорежда Елиезер от Дамаск.“ (Д А 7:5)3 Аврам каза още: „Ето Ти не ми даде потомство и затова мой наследник ще бъде роб, роден в дома ми.“4 Тогава прозвуча Господне слово към него: „Той няма да ти бъде наследник, а този, който произлезе от тебе, той ще бъде твой наследник.“5 Господ изведе Аврам навън и му каза: „Погледни към небето и изброй звездите, ако можеш да ги изброиш.“ И продължи към него: „Толкова многобройно ще бъде и твоето потомство.“ (Бит 16:10; Бит 17:2; Бит 17:20; Бит 22:17; Бит 32:13; Вт 1:10; Рим 4:18; Евр 11:12)6 Аврам повярва на Господ и това му се зачете за оправдание. (Рим 4:3; Гал 3:6; Як 2:23; 1 Мак 2:52)7 Господ каза още на Аврам: „Аз съм Господ, Който те изведох от Ур Халдейски, за да ти дам за наследство тази земя.“ (Бит 11:31)8 Той отговори: „Владико Господи, по какво ще разбера, че ще я имам за наследство?“9 Господ му каза: „Подготви Ми тригодишна телица, тригодишна коза, тригодишен овен, гургулица и млад гълъб.“10 Аврам взе тези животни, разсече ги през средата и постави всяка половина срещу другата; само птиците не разсече.11 Тогава налетяха хищни птици върху труповете, но Аврам ги разгонваше.12 По залез слънце тежък сън налегна Аврам. И ето обзе го силен и тъмен ужас.13 След това Господ каза на Аврам: „Знай, че твоите потомци ще бъдат пришълци в чужда земя, ще бъдат поробени и угнетявани четиристотин години. (Изх 1:1; Изх 12:40; Д А 7:6; Гал 3:17)14 Но Аз ще съдя народа, който ще ги пороби. След това те ще излязат на свобода с големи богатства. (Юд 5:9)15 А ти с мир ще отминеш при бащите си и ще бъдеш погребан в честита старост;16 само четвъртото поколение от потомството ти ще се върне тука, защото греховете на аморейците още не са стигнали до върха си.“17 А когато слънцето залезе и настана мрак, ето дим като от пещ и огнен пламък преминаха между разсечените животни. (Д А 13:20)18 Този ден Господ сключи завет с Аврам с думите: „На твоето потомство Аз давам цялата тази земя: от граничния Египетски поток до голямата река – река Ефрат, (Бит 12:7; Д А 7:5)19 земята на кенейци, кенезейци, кедмонейци,20 хетейци, ферезейци, рефаимци,21 аморейци, ханаанци[1], гергесейци и йевусейци.“

Битие 15

Segond 21

от Société Biblique de Genève
1 Après ces événements, la parole de l'Eternel fut adressée à Abram dans une vision. Il dit: «Abram, n'aie pas peur! Je suis ton bouclier et ta récompense sera très grande.»2 Abram répondit: «Seigneur Eternel, que me donneras-tu? Je m'en vais sans enfants et l'héritier de mes biens, c'est Eliézer de Damas.»3 Abram dit: «Tu ne m'as pas donné de descendance, et c'est un serviteur de ma famille qui sera mon héritier.»4 Alors l'Eternel lui adressa la parole: «Ce n'est pas lui qui sera ton héritier, mais bien celui qui naîtra de toi.»5 Après l'avoir conduit dehors, il dit: «Regarde vers le ciel et compte les étoiles, si tu peux les compter.» Il lui affirma: «Telle sera ta descendance.»[1] (Рим 4:18)6 Abram eut confiance en l'Eternel, qui le lui compta comme justice.[2] (Рим 4:3; Рим 4:9; Рим 4:22; Гал 3:6; Як 2:23)7 L'Eternel lui dit encore: «Je suis l'Eternel qui t'ai fait sortir d'Ur en Chaldée pour te donner ce pays en possession.»8 Abram répondit: «Seigneur Eternel, à quoi reconnaîtrai-je que je le posséderai?»9 L'Eternel lui dit: «Prends une génisse de 3 ans, une chèvre de 3 ans, un bélier de 3 ans, une tourterelle et une jeune colombe.»10 Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu et mit chaque morceau l'un vis-à-vis de l'autre, mais il ne partagea pas les oiseaux.11 Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres, mais Abram les chassa.12 Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram, et voici qu'il fut assailli par la terreur et une grande obscurité.13 L'Eternel dit à Abram: «Sache que tes descendants seront étrangers dans un pays qui ne sera pas à eux. On les réduira en esclavage et on les opprimera pendant 400 ans.14 Cependant, la nation dont ils seront esclaves, c'est moi-même qui la jugerai[3], et ils sortiront ensuite avec de grandes richesses. (Д А 7:6)15 Quant à toi, tu iras dans la paix rejoindre tes ancêtres, tu seras enterré après une heureuse vieillesse.16 Ce n'est qu'à la quatrième génération qu'ils reviendront ici, car la faute des Amoréens n'est pas encore à son comble.»17 Quand le soleil fut couché, il y eut une obscurité profonde, et un four fumant et des flammes passèrent entre les animaux partagés.18 Ce jour-là, l'Eternel fit alliance avec Abram en disant: «C'est à ta descendance que je donne ce pays, celui qui va du fleuve d'Egypte jusqu'au grand fleuve, jusqu'à l'Euphrate,19 le pays des Kéniens, des Keniziens, des Kadmoniens,20 des Hittites, des Phéréziens, des Rephaïm,21 des Amoréens, des Cananéens, des Guirgasiens et des Jébusiens.»