1 Коринтяни 6

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Нима си позволява някой от вас, когато има спор с някого от вярващите, да се съди пред нечестивците, а не пред вярващите?2 Не знаете ли, че вярващите ще съдят света? А ако светът бъде съден от вас, нима вие сте недостойни да отсъждате в най-дребни спорове? (Дан 7:22; Прем 3:8)3 Не знаете ли, че ангели ще съдим? А какво остава до житейските неща! (2 Пет 2:4; Юда 1:6)4 Ако обаче имате съд за житейски неща, поставяйте[1] за съдии тези, които са незначителни в църквата.5 Това ви го казвам, за да се засрамите. Толкова ли няма сред вас някой мъдър човек, който да може да отсъжда между братята си,6 а брат с брат се съдят, и то пред неверници! (Мт 5:38)7 Дори само това, че имате съдебни дела помежду си, е вече голям недостатък за вас. Защо по-добре не понесете неправдата? Защо не предпочетете да сте ощетени?8 Но вие сами онеправдавате и ощетявате, и то братя!9 Или не знаете, че неправедници няма да наследят Божието царство? Не се заблуждавайте: нито блудници, нито идолопоклонници, нито прелюбодейци, нито извратени, нито хомосексуалисти, (Гал 5:21; Еф 5:5)10 нито крадци, нито користолюбци, нито пияници, нито хулители, нито грабители ще наследят Божието царство.11 А такива бяха някои от вас. Но се умихте, бяхте осветени и оправдани в името на нашия[2] Господ Иисус Христос и чрез Духа на нашия Бог.12 Всичко ми е позволено, но не всичко е полезно; всичко ми е позволено, но аз няма да допусна нищо да ме завладее. (1 Кор 10:23; Сир 37:28)13 Храната е за корема и коремът – за храната, но Бог ще премахне и едното, и другото. Тялото обаче не е за блудство, а за Господ, и Господ – за тялото. (1 Сол 4:3)14 А Бог, Който възкреси и Господ, ще възкреси и нас чрез Своята сила. (Рим 8:11; 2 Кор 4:14)15 Не знаете ли, че вашите тела са части от тялото на Христос? Да взема ли тогава частите от тялото на Христос и да ги направя части на блудница? Никога такова нещо! (Рим 12:4; 1 Кор 12:12; 1 Кор 12:27)16 Нима не знаете, че онзи, който се съединява с блудница, става едно тяло с нея? Защото Писанието казва: „Двамата ще бъдат една плът.“ (Бит 2:24; Мт 19:5; Мк 10:8; Еф 5:31)17 А който се свързва с Господ, е един дух с Него.18 Избягвайте блудството! Всеки грях, който върши човек, е извън тялото, а който блудства, греши срещу собственото си тяло.19 Или не знаете, че тялото ви е храм на Светия Дух, Който живее у вас и Когото сте получили от Бога? Така че вие не принадлежите на себе си, (1 Кор 3:16; 2 Кор 6:16)20 защото сте скъпо купени. Затова прославете Бога с телата си и с душите си, които са Божии[3]. (1 Кор 7:23)

1 Коринтяни 6

New International Reader’s Version

от Biblica
1 Suppose one of you wants to bring a charge against another believer. Should you take it to ungodly people to be judged? Why not take it to the Lord’s people?2 Or don’t you know that the Lord’s people will judge the world? Since this is true, aren’t you able to judge small cases?3 Don’t you know that we will judge angels? Then we should be able to judge the things of this life even more!4 So suppose you disagree with one another in matters like this. Who do you ask to decide which of you is right? Do you ask people who live in a way the church disapproves of? Of course not!5 I say this to shame you. Is it possible that no one among you is wise enough to judge matters between believers?6 Instead, one believer goes to court against another. And this happens in front of unbelievers!7 When you take another believer to court, you have lost the battle already. Why not be treated wrongly? Why not be cheated?8 Instead, you yourselves cheat and do wrong. And you do it to your brothers and sisters.9 Don’t you know that people who do wrong will not receive God’s kingdom? Don’t be fooled. Those who commit sexual sins will not receive the kingdom. Neither will those who worship statues of gods or commit adultery. Neither will men who sleep with other men.10 Neither will thieves or those who always want more and more. Neither will those who are often drunk or tell lies or cheat. People who live like that will not receive God’s kingdom.11 Some of you used to do those things. But your sins were washed away. You were made holy. You were made right with God. All of this was done in the name of the Lord Jesus Christ. It was also done by the Spirit of our God.12 Some of you say, ‘I have the right to do anything.’ But not everything is helpful. Again some of you say, ‘I have the right to do anything.’ But I will not be controlled by anything.13 Some of you say, ‘Food is for the stomach, and the stomach is for food. And God will destroy both of them.’ But the body is not meant for sexual sins. The body is meant for the Lord. And the Lord is meant for the body.14 By his power God raised the Lord from the dead. He will also raise us up.15 Don’t you know that your bodies belong to the body of Christ? Should I take what belongs to Christ and join it to a prostitute? Never!16 When you join yourself to a prostitute, you become one with her in body. Don’t you know this? Scripture says, ‘The two will become one.’ (Бит 2:24)17 But whoever is joined to the Lord becomes one with him in spirit.18 Keep far away from sexual sins. All the other sins a person commits are outside the body. But sexual sins are sins against their own body.19 Don’t you know that your bodies are temples of the Holy Spirit? The Spirit is in you, and you have received the Spirit from God. You do not belong to yourselves.20 Christ has paid the price for you. So use your bodies in a way that honours God.