Псалм 114

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Когато Израил – домът на Яков – излезе от Египет, от другоезичен народ, (Изх 12:51)2 тогава Юдея стана светиня на Господа, Израил – Негово владение.3 Морето видя и побягна; река Йордан се върна назад. (Изх 14:21; И Н 3:16; Пс 66:6; Пс 74:14; Пс 77:17)4 Планините скачаха като овни и хълмовете – като агнета. (Пс 29:6; Пс 68:9)5 Какво ти е, море, че бягаш, и ти, Йордане, защо се върна назад?6 Защо скачате, планини, като овни и вие, хълмове – като агнета?7 Трепери ти, земьо, в присъствието на Господа, в присъствието на Бога на Яков,8 Който превръща скалата в езеро и твърдия камък – в бликащ извор. (Изх 17:6; Чис 20:11)

Псалм 114

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Als Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk, (Изх 12:41)2 da wurde Juda sein Heiligtum, Israel sein Königreich. (Изх 19:6)3 Das Meer sah es und floh, der Jordan wandte sich zurück. (Изх 14:21; И Н 3:13; И Н 3:16)4 Die Berge hüpften wie die Widder, die Hügel wie die jungen Schafe.5 Was war mit dir, du Meer, dass du flohest, und mit dir, Jordan, dass du dich zurückwandtest? (И Н 4:23)6 Ihr Berge, dass ihr hüpftet wie die Widder, ihr Hügel, wie die jungen Schafe?7 Vor dem Herrn erbebe, du Erde, vor dem Gott Jakobs, (Изх 19:18)8 der den Felsen wandelte in einen See und Gestein zur Wasserquelle! (Изх 17:6)