Лука 17

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 Иисус рече на учениците Си: „Не е възможно да не дойдат изкушения, но горко на онзи, чрез когото идват. (Мт 18:6; Мт 18:15; Мт 18:21; Мт 18:22; Мк 9:42)2 За него е по-добре да му окачат воденичен камък на шията и да го хвърлят в морето, отколкото да съблазни един от тези, малките.3 Бъдете внимателни към себе си! Ако съгреши брат ти, укори го, и ако се покае, прости му. (Мт 18:15; Мт 18:21)4 И ако седем пъти на ден съгреши против тебе и седем пъти се обърне към тебе и каже: „Разкайвам се“ – прости му!“5 Тогава апостолите рекоха на Господ: „Укрепи у нас вярата!“6 А Господ отвърна: „Ако имахте вяра колкото синапово зърно, щяхте да кажете на тази черница: „Изтръгни се и се посади в морето“, и тя би ви послушала. (Мт 17:20; Мт 21:21; Мк 11:23)7 Кой от вас, когато се завърне от полето негов слуга – орач или овчар, ще му рече веднага: „Върви, седни на трапезата“?8 Няма ли да му рече: „Приготви да вечерям, препаши се и ми шетай, докато ям и пия, а после ти ще ядеш и пиеш“?9 Нима ще благодари на слугата си, че е изпълнил заповедта? Не мисля.10 Тъй и вие, когато изпълните всичко, което ви е заповядано, казвайте: „Ние сме негодни слуги; извършихме това, което бяхме длъжни да извършим“.“11 На път за Йерусалим Иисус минаваше между Самария и Галилея. (Лк 9:51; Лк 13:22; Лк 19:28)12 Когато влизаше в едно село, срещнаха Го десет прокажени. Те се спряха отдалеч13 и с висок глас извикаха: „Иисусе, Учителю, смили се над нас!“14 Той ги видя и им рече: „Идете, покажете се на свещениците!“ И докато отиваха, те се очистиха от проказата. (Лев 14:1; Лк 5:14)15 Един от тях, като видя, че е изцелен, върна се, прославяйки Бога с висок глас,16 и падна по лице пред нозете Му, като Му благодареше. А той беше самарянин.17 Тогава Иисус рече: „Нали десетимата се очистиха? А къде са останалите деветима?18 Как не се намериха и други да се върнат, за да въздадат слава на Бога, освен този другородец.“19 И му рече: „Стани, иди си! Твоята вяра те спаси.“ (Лк 7:50; Лк 8:48; Лк 18:42)20 Попитан от фарисеите кога ще дойде Божието царство, Иисус им отговори: „Божието царство няма да дойде така, че да бъде забелязано по външни знаци, (Мт 24:23; Мт 24:36; Мт 24:37)21 нито ще рекат: „Ето тук е, или пък там.“ Защото, ето Божието царство е вътре у вас[1].“22 Тогава каза на учениците Си: „Ще дойде време, когато ще пожелаете да видите поне един от дните на Сина човешки, но няма да видите.23 И ще ви кажат: „Ето тук е или там е!“ Но вие не ходете след тях и не Го търсете! (Мт 24:26)24 Защото, както светкавицата блясва от единия до другия край на небето, тъй ще бъде и Синът човешки в Своя ден. (Лк 21:27)25 Но преди това Той трябва да понесе много страдания и да бъде отхвърлен от това поколение. (Лк 9:22; Лк 18:32; Лк 24:7)26 И както беше в дните на Ной, така ще бъде и в дните на Сина човешки: (Бит 6:5; Мт 24:37)27 ядяха и пиеха, женеха се и се омъжваха до онзи ден, в който Ной влезе в ковчега. Тогава дойде потопът и погуби всички. (Бит 7:6)28 Или както беше в дните на Лот: ядяха и пиеха, купуваха и продаваха, садяха и строяха. (Бит 19:1)29 Но в деня, в който Лот напусна Содом, от небето заваля огън и жупел и погуби всички.30 Тъй ще бъде и в деня, когато се яви Синът човешки.31 В този ден ако някой бъде на покрива, а нещата му – в къщи, да не слиза да ги взима! Ако пък някой е на полето, да не се обръща назад! (Мт 24:17; Мк 13:15)32 Спомняйте си за жената на Лот! (Бит 19:26)33 Който поиска да спаси живота си, ще го погуби; а който го погуби, ще го спаси. (Мт 10:39; Мт 16:25; Мк 8:35; Лк 9:24; Йн 12:25)34 Казвам ви: в онази нощ двама ще бъдат в една постеля – единия ще вземат, а другия ще оставят. (Мт 24:40)35 Две жени ще мелят заедно: едната ще вземат, а другата ще оставят.36 Двама ще бъдат на нива: единия ще вземат, а другия ще оставят[2].“37 Те го попитаха: „Къде ще е това, Господи?“ А Той им рече: „Където бъде трупът, там ще се съберат и орлите.“ (Мт 24:28)

Лука 17

Lutherbibel 2017

от Deutsche Bibelgesellschaft
1 Er sprach aber zu seinen Jüngern: Es ist unmöglich, dass keine Verführungen kommen; aber weh dem, durch den sie kommen! (Мт 18:6; Мт 18:15; Мт 18:21; Мк 9:42)2 Es wäre besser für ihn, dass man einen Mühlstein um seinen Hals hängte und würfe ihn ins Meer, als dass er einen dieser Kleinen zum Bösen verführt.3 Hütet euch! Wenn dein Bruder sündigt, so weise ihn zurecht; und wenn er umkehrt, vergib ihm.4 Und wenn er siebenmal am Tag an dir sündigen würde und siebenmal wieder zu dir käme und spräche: Es reut mich!, so sollst du ihm vergeben.5 Und die Apostel sprachen zu dem Herrn: Stärke uns den Glauben! (Мк 9:24; Лк 8:25)6 Der Herr aber sprach: Wenn ihr Glauben hättet wie ein Senfkorn, würdet ihr zu diesem Maulbeerbaum sagen: Reiß dich aus und verpflanze dich ins Meer!, und er würde euch gehorsam sein. (Мт 17:20; Мт 21:21; Мк 11:23)7 Wer unter euch hat einen Knecht, der pflügt oder das Vieh weidet, und sagt ihm, wenn der vom Feld heimkommt: Komm gleich her und setz dich zu Tisch?8 Wird er nicht vielmehr zu ihm sagen: Bereite mir das Abendessen, schürze dich und diene mir, bis ich gegessen und getrunken habe; und danach sollst du essen und trinken?9 Dankt er etwa dem Knecht, dass er getan hat, was befohlen war?10 So auch ihr! Wenn ihr alles getan habt, was euch befohlen ist, so sprecht: Wir sind unnütze Knechte; wir haben getan, was wir zu tun schuldig waren.11 Und es begab sich, als er nach Jerusalem wanderte, dass er durch das Gebiet zwischen Samarien und Galiläa zog. (Лк 9:51; Лк 13:22)12 Und als er in ein Dorf kam, begegneten ihm zehn aussätzige Männer; die standen von ferne (Лев 13:45)13 und erhoben ihre Stimme und sprachen: Jesus, lieber Meister, erbarme dich unser!14 Und da er sie sah, sprach er zu ihnen: Geht hin und zeigt euch den Priestern! Und es geschah, als sie hingingen, da wurden sie rein. (Лев 13:2; Лев 14:2; Лк 5:14)15 Einer aber unter ihnen, als er sah, dass er gesund geworden war, kehrte er um und pries Gott mit lauter Stimme16 und fiel nieder auf sein Angesicht zu Jesu Füßen und dankte ihm. Und das war ein Samariter. (Лк 9:52; Лк 10:33; Йн 4:4; Д А 8:25)17 Jesus aber antwortete und sprach: Sind nicht die zehn rein geworden? Wo sind aber die neun?18 Hat sich sonst keiner gefunden, der wieder umkehrte, um Gott die Ehre zu geben, als nur dieser Fremde?19 Und er sprach zu ihm: Steh auf, geh hin; dein Glaube hat dir geholfen. (Лк 7:50; Лк 8:48; Лк 18:42)20 Als er aber von den Pharisäern gefragt wurde: Wann kommt das Reich Gottes?, antwortete er ihnen und sprach: Das Reich Gottes kommt nicht mit äußeren Zeichen; (Мт 24:1; Мк 13:1)21 man wird auch nicht sagen: Siehe, hier!, oder: Da! Denn sehet, das Reich Gottes ist mitten unter euch.[1] (Мт 12:28; Лк 11:20)22 Er sprach aber zu den Jüngern: Es wird die Zeit kommen, in der ihr begehren werdet, zu sehen einen der Tage des Menschensohns, und werdet ihn nicht sehen.23 Und sie werden zu euch sagen: Siehe, da!, oder: Siehe, hier! Geht nicht hin und lauft nicht hinterher! (Лк 21:8)24 Denn wie der Blitz aufblitzt und leuchtet von einem Ende des Himmels bis zum andern, so wird der Menschensohn an seinem Tage sein.25 Zuvor aber muss er viel leiden und verworfen werden von diesem Geschlecht. (Лк 9:22; Лк 9:44; Лк 18:32)26 Und wie es geschah in den Tagen Noahs, so wird’s auch sein in den Tagen des Menschensohns: (Бит 6:9; 2 Пет 2:5)27 Sie aßen, sie tranken, sie heirateten, sie ließen sich heiraten bis zu dem Tag, an dem Noah in die Arche ging und die Sintflut kam und brachte sie alle um.28 Ebenso, wie es geschah in den Tagen Lots: Sie aßen, sie tranken, sie kauften, sie verkauften, sie pflanzten, sie bauten; (Бит 19:15; Бит 19:24)29 an dem Tage aber, als Lot aus Sodom ging, da regnete es Feuer und Schwefel vom Himmel und brachte sie alle um.30 Auf diese Weise wird’s auch gehen an dem Tage, wenn der Menschensohn wird offenbar werden.31 Wer an jenem Tage auf dem Dach ist und seinen Hausrat im Haus hat, der steige nicht hinunter, um ihn zu holen. Und ebenso, wer auf dem Feld ist, der wende sich nicht um nach dem, was hinter ihm ist.32 Denkt an Lots Frau! (Бит 19:26)33 Wer seine Seele zu erhalten sucht, der wird sie verlieren; und wer sie verlieren wird, der wird ihr zum Leben helfen. (Мт 10:39; Мт 16:25; Мк 8:35; Лк 9:24; Йн 12:25)34 Ich sage euch: In jener Nacht werden zwei auf einem Bett liegen; der eine wird angenommen, der andere wird preisgegeben werden.35-36 Zwei Frauen werden miteinander Korn mahlen; die eine wird angenommen, die andere wird preisgegeben werden.[2] (Мт 24:40)37 Und sie antworteten und sprachen zu ihm: Herr, wo? Er aber sprach zu ihnen: Wo das Aas ist, da sammeln sich auch die Geier.