Псалм 81

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 За първия певец. За съпровод с гетски музикален инструмент. На Асаф.2 Радостно пейте на Бога, нашата крепост, възпявайте Бога на Яков!3 Издигнете глас, ударете тимпани, да засвирят сладкогласна гусла и арфа.4 Тръбете в началото на месеца, на пълнолуние, в деня на нашия празник, (Чис 10:10)5 защото това е обичай за Израил, наредба от Бога на Яков.6 Той установи това като свидетелство за Йосиф при излизането от египетската земя. Тогава аз чух език, който беше непознат за мене.7 „Снех товара от раменете му и ръцете му освободих от кошниците. (Изх 6:6)8 В затруднение Ме повика и Аз те избавих. Свидетелствах за тебе от гръмоносните облаци; изпитах те край водите на Мерива. (Изх 17:7; Изх 19:19; Чис 20:13; Пс 95:8)9 Слушай, народе Мой, предупреждавам те! Израиле, да беше Ме послушал.10 Да нямаш друг бог и да не се покланяш на такъв чуждоземен бог. (Изх 20:2; Вт 5:6)11 А съм Господ, твоят Бог, Който те изведе от египетската земя; отвори устата си и Аз ще я напълня.“12 Но Моят народ не се вслуша в гласа Ми, Израил не беше с Мене. (Вт 9:7)13 Изоставих ги, водени от упорството на сърцата си, да следват своите помисли. (Ер 3:17; Ер 7:24)14 Ако Моят народ Ме беше послушал, ако Израил беше ходил по Моите пътища,15 веднага бих укротил враговете им, бих обърнал ръката Си против техните угнетители.16 Онези, които мразят Господа, Му угодничат и тяхната участ ще продължи вечно.17 Щях да храня Израил с най-добра пшеница, щях да го насищам с планински мед.

Псалм 81

Louis Segond 1910

1 Au chef des chantres. Sur la guitthith. D'Asaph.2 Chantez avec allégresse à Dieu, notre force! Poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob!3 Entonnez des cantiques, faites résonner le tambourin, La harpe mélodieuse et le luth!4 Sonnez de la trompette à la nouvelle lune, A la pleine lune, au jour de notre fête!5 Car c'est une loi pour Israël, Une ordonnance du Dieu de Jacob.6 Il en fit un statut pour Joseph, Quand il marcha contre le pays d'Égypte... J'entends une voix qui m'est inconnue:7 J'ai déchargé son épaule du fardeau, Et ses mains ont lâché la corbeille.8 Tu as crié dans la détresse, et je t'ai délivré; Je t'ai répondu dans la retraite du tonnerre; Je t'ai éprouvé près des eaux de Meriba. Pause.9 Écoute, mon peuple! et je t'avertirai; Israël, puisses-tu m'écouter!10 Qu'il n'y ait au milieu de toi point de dieu étranger! Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers!11 Je suis l'Éternel, ton Dieu, qui t'ai fait monter du pays d'Égypte; Ouvre ta bouche, et je la remplirai.12 Mais mon peuple n'a point écouté ma voix, Israël ne m'a point obéi.13 Alors je les ai livrés aux penchants de leur coeur, Et ils ont suivi leurs propres conseils.14 Oh! si mon peuple m'écoutait, Si Israël marchait dans mes voies!15 En un instant je confondrais leurs ennemis, Je tournerais ma main contre leurs adversaires;16 Ceux qui haïssent l'Éternel le flatteraient, Et le bonheur d'Israël durerait toujours;17 Je le nourrirais du meilleur froment, Et je le rassasierais du miel du rocher.