Псалм 115

Съвременен български превод

от Bulgarian Bible Society
1 [1] Не нас, Господи, не нас, а Своето име прослави заради Своята милост, заради Своята вярност.2 Защо езичниците да казват: „Къде е техният Бог?“ (Пс 79:10)3 Нашият Бог е на небесата; това, което желае, това прави.4 А техните идоли са от сребро и злато, създадени са от човешки ръце. (Пс 135:15; Ис 44:9; Ер 10:3; Отк 9:20)5 Уста имат, но не говорят; очи имат, но не виждат;6 уши имат, но не чуват; ноздри имат, но нямат обоняние;7 ръце имат, но не пипат; крака имат, но не ходят; не издават звук с гърлото си.8 Подобни на тях да бъдат онези, които ги правят, и всички, които се надяват на тях.9 Израилю, уповавай се на Господа: Той е ваша помощ и защита. (Пс 33:20; Пс 118:2)10 Доме Ааронов, уповавай се на Господа: Той е ваша помощ и защита.11 Вие, които имате страхопочитание пред Господа, уповавайте се на Господа: Той е ваша помощ и защита.12 Господ ни помни, благославя, благославя Израилевия дом, благославя Аароновия дом;13 благославя онези, малки и големи, които имат страхопочитание пред Господа.14 Да ви даде Господ все повече и повече, на вас и на вашите потомци. (Вт 1:10)15 Благословени сте вие от Господа, Който сътвори небето и земята.16 Небето принадлежи на Господа, а земята Той определи за хората. (Бит 1:28)17 Мъртвите няма да възхвалят Господа, нито тези, които слизат в страната на мълчанието, (Пс 6:6; Ис 38:18)18 а ние ще благославяме Господа отсега и за вечни времена. Алилуя.

Псалм 115

Louis Segond 1910

1 Non pas à nous, Éternel, non pas à nous, Mais à ton nom donne gloire, A cause de ta bonté, à cause de ta fidélité!2 Pourquoi les nations diraient-elles: Où donc est leur Dieu?3 Notre Dieu est au ciel, Il fait tout ce qu'il veut.4 Leurs idoles sont de l'argent et de l'or, Elles sont l'ouvrage de la main des hommes.5 Elles ont une bouche et ne parlent point, Elles ont des yeux et ne voient point,6 Elles ont des oreilles et n'entendent point, Elles ont un nez et ne sentent point,7 Elles ont des mains et ne touchent point, Des pieds et ne marchent point, Elles ne produisent aucun son dans leur gosier.8 Ils leur ressemblent, ceux qui les fabriquent, Tous ceux qui se confient en elles.9 Israël, confie-toi en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.10 Maison d'Aaron, confie-toi en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.11 Vous qui craignez l'Éternel, confiez-vous en l'Éternel! Il est leur secours et leur bouclier.12 L'Éternel se souvient de nous: il bénira, Il bénira la maison d'Israël, Il bénira la maison d'Aaron,13 Il bénira ceux qui craignent l'Éternel, les petits et les grands;14 L'Éternel vous multipliera ses faveurs, A vous et à vos enfants.15 Soyez bénis par l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre!16 Les cieux sont les cieux de l'Éternel, Mais il a donné la terre aux fils de l'homme.17 Ce ne sont pas les morts qui célèbrent l'Éternel, Ce n'est aucun de ceux qui descendent dans le lieu du silence;18 Mais nous, nous bénirons l'Éternel, Dès maintenant et à jamais. Louez l'Éternel!