1Когато наближиха до Йерусалим, до Витфагия и Витания при Елеонската планина, Иисус изпрати двама от учениците Си (Зах 9:9; Мт 21:1; Лк 19:28; Йн 12:12)2и им каза: „Идете в селото, което е насреща ви. И щом влезете в него, ще намерите вързано осле, което никой човек още не е възсядал. Отвържете го и го доведете.3Ако някой ви попита защо правите това, вие отговорете: „То е нужно на Господ. И Той веднага ще го върне пак тука.“4Те отидоха и намериха ослето, вързано до пътната врата на улицата, и го отвързаха.5Някои от стоящите там им казаха: „Какво правите, защо отвързвате ослето?“6А те им отговориха, както им бе поръчал Иисус, и онези ги пуснаха.7Докараха ослето при Иисус, намятаха върху него дрехите си и Той го възседна.8Мнозина постилаха дрехите си по пътя, а други сечаха клони от дърветата и застилаха пътя. (4 Цар 9:13)9Тези, които вървяха отпред, и онези, които Го следваха, викаха високо: „Осанна! Благословен е Идващият в името на Господ! (Пс 118:26)10Благословено е царството на нашия отец Давид, което идва в името на Господ[1]! Осанна във висините!“11Тогава Иисус влезе в храма в Йерусалим. И като разгледа всичко, понеже вече беше късно, излезе и отиде с дванадесетте във Витания.
Безплодната смокиня
12На другия ден, когато излязоха от Витания, Той огладня. (Мт 21:18)13И като видя отдалече една смокиня, покрита с листа, отиде, та дано намери нещо по нея. Но когато дойде при нея, не намери нищо освен листа, понеже още не беше време за смокини. (Ер 8:13; Мк 13:28)14Иисус и каза: „Занапред никой да не вкуси плод от тебе за вечни времена!“ Неговите ученици чуха това.
Изгонване на търговците от храма
15И дойдоха в Йерусалим. Като влезе в храма, Иисус започна да гони от храма продавачите и купувачите. Той прекатури масите на обменителите на пари и пейките на продавачите на гълъби (Мт 21:12; Лк 19:45; Йн 2:13)16и не позволяваше никой да пренесе през храма каквото и да било.17Той ги поучаваше с думите: „Не е ли писано: „Домът Ми ще се нарече дом за молитва на всички народи“? А вие го превърнахте в разбойнически вертеп.“ (Ис 56:7; Ер 7:11)18Книжниците и първосвещениците чуха това и търсеха начин да Го погубят, понеже се бояха от Него, тъй като цял народ се чудеше на учението Му.19А когато се свечери, Той излезе[2] вън от града. (Лк 21:37)
Силата на вярата
20Сутринта, минавайки, видяха, че смокинята беше изсъхнала от корен. (Мт 21:20)21Петър си спомни и Му каза: „Учителю, виж, изсъхнала е смокинята, която Ти прокле.“22Иисус им отговори: „Имайте вяра в Бога.23Истината ви казвам: ако някой рече на тази планина „Вдигни се и се хвърли в морето“ и не се усъмни в сърцето си, а повярва, че ще стане по думите му, ще се сбъдне, каквото и да каже. (Мт 17:20; Лк 17:5; 1 Кор 13:2)24Затова ви казвам: всичко, каквото бихте поискали в молитва, вярвайте, че ще получите; и ще ви бъде дадено. (Мт 7:7)25А когато застанете на молитва, прощавайте, ако имате нещо против някого, за да прости и небесният ви Отец вашите прегрешения. (Мт 5:23; Мт 6:14)26Ако не прощавате, тогава и небесният ви Отец няма да прости вашите прегрешения.“
За властта на Иисус Христос
27След това дойдоха пак в Йерусалим. Докато Той ходеше из храма, първосвещениците, книжниците и народните стареи се приближиха към Него (Мт 21:23; Лк 20:1)28и Му казаха: „С каква власт вършиш това? И кой Ти е дал тази власт да вършиш това?“29А Иисус им отговори: „Ще ви задам и Аз един въпрос. Отговорете Ми и Аз ще ви кажа с каква власт върша това.30Йоановото кръщение от небето ли беше, или от хората? Отговорете Ми!“ (Мк 1:4)31А те разсъждаваха помежду си и казваха: „Ако речем: „от небето“, ще каже: „а защо не му повярвахте?“ (Мт 21:32)32Или да речем: „от хората“.“ Но се бояха от народа, понеже всички смятаха, че Йоан наистина беше пророк. (Мт 14:5)33Затова те отговориха на Иисус: „Не знаем.“ Тогава Иисус им отвърна: „И Аз няма да ви кажа с каква власт върша това.“
1Now when they drew near to Jerusalem, to Bethphage and Bethany, at the Mount of Olives, Jesus[1] sent two of his disciples (Зах 9:9; Зах 14:4; Мт 21:1; Мт 21:17; Мт 24:3; Мт 26:30; Мк 14:13; Лк 19:29; Лк 24:50; Йн 8:1; Йн 11:18; Йн 12:12; Д А 1:12)2and said to them, “Go into the village in front of you, and immediately as you enter it you will find a colt tied, on which no one has ever sat. Untie it and bring it. (Лк 23:53)3If anyone says to you, ‘Why are you doing this?’ say, ‘The Lord has need of it and will send it back here immediately.’”4And they went away and found a colt tied at a door outside in the street, and they untied it.5And some of those standing there said to them, “What are you doing, untying the colt?”6And they told them what Jesus had said, and they let them go.7And they brought the colt to Jesus and threw their cloaks on it, and he sat on it.8And many spread their cloaks on the road, and others spread leafy branches that they had cut from the fields. (4 Цар 9:13)9And those who went before and those who followed were shouting, “Hosanna! Blessed is he who comes in the name of the Lord! (Пс 118:25; Пс 118:26; Мт 23:39)10Blessed is the coming kingdom of our father David! Hosanna in the highest!” (Пс 148:1; Ез 37:24; Мк 11:9; Лк 1:32; Лк 2:14; Д А 2:29)11And he entered Jerusalem and went into the temple. And when he had looked around at everything, as it was already late, he went out to Bethany with the twelve. (Мт 21:10; Мт 21:17; Мк 11:19)
Jesus Curses the Fig Tree
12On the following day, when they came from Bethany, he was hungry. (Мт 4:2; Мт 21:18)13And seeing in the distance a fig tree in leaf, he went to see if he could find anything on it. When he came to it, he found nothing but leaves, for it was not the season for figs. (Мк 13:28; Лк 13:6)14And he said to it, “May no one ever eat fruit from you again.” And his disciples heard it.
Jesus Cleanses the Temple
15And they came to Jerusalem. And he entered the temple and began to drive out those who sold and those who bought in the temple, and he overturned the tables of the money-changers and the seats of those who sold pigeons. (Изх 30:13; Лев 1:14; Лев 5:7; Лев 12:8; Мт 21:12; Лк 2:24; Лк 19:45; Йн 2:14)16And he would not allow anyone to carry anything through the temple.17And he was teaching them and saying to them, “Is it not written, ‘My house shall be called a house of prayer for all the nations’? But you have made it a den of robbers.” (Ис 56:7; Ер 7:11)18And the chief priests and the scribes heard it and were seeking a way to destroy him, for they feared him, because all the crowd was astonished at his teaching. (Мт 7:28; Мт 21:46)19And when evening came they[2] went out of the city. (Мк 11:11; Лк 21:37)
The Lesson from the Withered Fig Tree
20As they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away to its roots. (Мт 21:19)21And Peter remembered and said to him, “Rabbi, look! The fig tree that you cursed has withered.” (Йн 1:38)22And Jesus answered them, “Have faith in God. (Еф 3:12; Фил 3:9)23Truly, I say to you, whoever says to this mountain, ‘Be taken up and thrown into the sea,’ and does not doubt in his heart, but believes that what he says will come to pass, it will be done for him. (Пс 46:2; Мт 17:20; Мк 16:17; Йн 14:12; Рим 4:20; Рим 14:23; 1 Кор 13:2; Як 1:6; Отк 8:8)24Therefore I tell you, whatever you ask in prayer, believe that you have received[3] it, and it will be yours. (Ис 65:24; Мт 6:8; Мт 7:7; Мк 11:23)25And whenever you stand praying, forgive, if you have anything against anyone, so that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses.”[4] (Мт 5:23; Мт 6:5; Мт 6:14; Мт 6:15; Мт 7:11; Лк 18:11; Кол 3:13)
The Authority of Jesus Challenged
27And they came again to Jerusalem. And as he was walking in the temple, the chief priests and the scribes and the elders came to him, (Мт 21:23; Лк 20:1)28and they said to him, “By what authority are you doing these things, or who gave you this authority to do them?” (Изх 2:14; Йн 1:25; Д А 4:7)29Jesus said to them, “I will ask you one question; answer me, and I will tell you by what authority I do these things.30Was the baptism of John from heaven or from man? Answer me.” (Лк 15:18; Лк 15:21; Йн 3:27)31And they discussed it with one another, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’ (Мт 21:32; Лк 7:30)32But shall we say, ‘From man’?”—they were afraid of the people, for they all held that John really was a prophet. (Мт 11:9; Мт 14:5; Мт 21:46; Йн 5:35)33So they answered Jesus, “We do not know.” And Jesus said to them, “Neither will I tell you by what authority I do these things.”